Translation of "Gerade im moment" in English
Gerade
im
Moment
ist
sie
ganz
heftig
unter
Betäubung.
She's
under
that
right
now,
sir.
OpenSubtitles v2018
Gerade
im
Moment
steht
sie
doch
hinter
dir.
She
probably
supports
you
now,
right?
OpenSubtitles v2018
Mann,
ich
wollte
dich
nie
mehr
als
gerade
im
Moment.
Damn.
I
have
never
wanted
you
more
than
right
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
halte
gerade
im
Moment
keine
600.000
Dollar
Gitarre
in
Händen.
I
am
not
holding
a
$600,000
guitar
right
now.
OpenSubtitles v2018
Gerade
im
Moment
lebe
ich
kaum.
Right
now,
I'm
barely
living.
OpenSubtitles v2018
Ist
es
gerade
im
Moment
unsicher
dort?
Is
it
unsafe
there
right
now?
Right
this
second?
OpenSubtitles v2018
Er
sucht
wahrscheinlich
gerade
im
Moment
nach
einem
weiteren
Mädchen.
He's
probably
out
there
right
now
looking
for
another
girl.
OpenSubtitles v2018
Arthur
wurde
niedergestochen
und
sie
operieren
ihn
gerade
im
Moment.
Arthur's
been
stabbed,
and
they're
operating
on
him
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
höre
gerade,
dass
er
im
Moment
die
Bühne
betritt.
I'm
actually
getting
word
that
he's
ready
to
go
right
now.
OpenSubtitles v2018
Lassie,
du
bist
nicht
gerade
hilfreich
im
Moment.
Lassie,
you're
not
being
very
helpful
right
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nur
gerade
im
Moment
kein
Geld.
I
just
don't
have
the
money
at
this
particular
moment.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
gerade
im
Moment
diese
Kopfschmerzen?
Are
you
having
one
of
your
headaches
right
now?
OpenSubtitles v2018
Gerade
im
Moment
geht
es
mir
nämlich
richtig
gut.
At
the
moment
I
feel
just
great.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
du
bist
gerade
noch
im
richtigen
Moment
zu
uns
gekommen.
Pleasure
to
meet
you,
Megan.
Looks
like
we
got
you
just
in
time.
OpenSubtitles v2018
Gut,
ihr
kommt
gerade
im
richtigen
Moment.
You
showed
up
just
in
time.
OpenSubtitles v2018
Hey,
Jimmy,
äh,
ist
gerade
im
Moment
nicht
so
günstig.
Hey,
Jimmy,
uh
not
the
greatest
time
right
now,
actually.
OpenSubtitles v2018
Du
kommst
gerade
im
richtigen
Moment.
You're
just
in
time.
OpenSubtitles v2018
Wie
Sie
sehen,
schaut
er
gerade
im
Moment.
As
you
can
see,
he's
looking
at
the
moment.
QED v2.0a
Gerade
noch
im
rechten
Moment
melden
sich
Bierbeben
endlich
zurück.
Just
at
the
right
moment,
Bierbeben
is
finally
back.
ParaCrawl v7.1
Mir
ist
sogar
eine
Frau
bekannt,
die
dich
gerade
im
Moment
in
Betracht
zieht.
In
fact,
I
know
a
woman
who
is
considering
you
right
now.
OpenSubtitles v2018
Ach
ja,
hören
Sie,
ich
bin
gerade
im
Moment
irgendwie
am
Feiern,
Oh,
right,
listen,
I'm
kind
of
celebrating
right
now,
so...
OpenSubtitles v2018
Was
machst
du
gerade:
Im
Moment
spiele
ich
Gitarre
und
mache
ein
Paar
Sachen
auf
Facebook.
What
are
you
up
to
now:
Right
now?
Playing
guitar
and
fiddling
with
facebook.
ParaCrawl v7.1
Gerade
im
kritischen
Moment
des
Einhängens
des
Verbindungsmoduls
2
behindert
jedoch
zusätzlich
die
Magnetkraft
den
Einfädelvorgang.
Especially
in
the
critical
moment
of
hanging
in
the
connecting
module
2,
the
magnetic
force
additionally
impedes
the
threading
operation.
EuroPat v2