Translation of "Gerade im moment" in English

Gerade im Moment ist sie ganz heftig unter Betäubung.
She's under that right now, sir.
OpenSubtitles v2018

Gerade im Moment steht sie doch hinter dir.
She probably supports you now, right?
OpenSubtitles v2018

Mann, ich wollte dich nie mehr als gerade im Moment.
Damn. I have never wanted you more than right now.
OpenSubtitles v2018

Ich halte gerade im Moment keine 600.000 Dollar Gitarre in Händen.
I am not holding a $600,000 guitar right now.
OpenSubtitles v2018

Gerade im Moment lebe ich kaum.
Right now, I'm barely living.
OpenSubtitles v2018

Ist es gerade im Moment unsicher dort?
Is it unsafe there right now? Right this second?
OpenSubtitles v2018

Er sucht wahrscheinlich gerade im Moment nach einem weiteren Mädchen.
He's probably out there right now looking for another girl.
OpenSubtitles v2018

Arthur wurde niedergestochen und sie operieren ihn gerade im Moment.
Arthur's been stabbed, and they're operating on him now.
OpenSubtitles v2018

Ich höre gerade, dass er im Moment die Bühne betritt.
I'm actually getting word that he's ready to go right now.
OpenSubtitles v2018

Lassie, du bist nicht gerade hilfreich im Moment.
Lassie, you're not being very helpful right now.
OpenSubtitles v2018

Ich habe nur gerade im Moment kein Geld.
I just don't have the money at this particular moment.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie gerade im Moment diese Kopfschmerzen?
Are you having one of your headaches right now?
OpenSubtitles v2018

Gerade im Moment geht es mir nämlich richtig gut.
At the moment I feel just great.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, du bist gerade noch im richtigen Moment zu uns gekommen.
Pleasure to meet you, Megan. Looks like we got you just in time.
OpenSubtitles v2018

Gut, ihr kommt gerade im richtigen Moment.
You showed up just in time.
OpenSubtitles v2018

Hey, Jimmy, äh, ist gerade im Moment nicht so günstig.
Hey, Jimmy, uh not the greatest time right now, actually.
OpenSubtitles v2018

Du kommst gerade im richtigen Moment.
You're just in time.
OpenSubtitles v2018

Wie Sie sehen, schaut er gerade im Moment.
As you can see, he's looking at the moment.
QED v2.0a

Gerade noch im rechten Moment melden sich Bierbeben endlich zurück.
Just at the right moment, Bierbeben is finally back.
ParaCrawl v7.1

Mir ist sogar eine Frau bekannt, die dich gerade im Moment in Betracht zieht.
In fact, I know a woman who is considering you right now.
OpenSubtitles v2018

Ach ja, hören Sie, ich bin gerade im Moment irgendwie am Feiern,
Oh, right, listen, I'm kind of celebrating right now, so...
OpenSubtitles v2018

Was machst du gerade: Im Moment spiele ich Gitarre und mache ein Paar Sachen auf Facebook.
What are you up to now: Right now? Playing guitar and fiddling with facebook.
ParaCrawl v7.1

Gerade im kritischen Moment des Einhängens des Verbindungsmoduls 2 behindert jedoch zusätzlich die Magnetkraft den Einfädelvorgang.
Especially in the critical moment of hanging in the connecting module 2, the magnetic force additionally impedes the threading operation.
EuroPat v2