Translation of "Es war nur eine frage der zeit" in English
Es
war
nur
eine
Frage
der
Zeit.
It
was
only
a
question
of
time.
Europarl v8
Es
war
nur
eine
Frage
der
Zeit,
und
viel
Zeit
blieb
nicht.
It
was
only
a
question
of
time,
and
not
very
much
time
at
that.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nur
eine
Frage
der
Zeit,
bis
das
passiert.
It
was
only
a
matter
of
time
before
this
happened.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nur
eine
Frage
der
Zeit...
It
was
only
a
matter
of
time...
OpenSubtitles v2018
Es
war
nur
eine
Frage
der
Zeit,
bevor
uns
jemand
einholt.
It
was
only
a
matter
of
time
before
someone
caught
up
to
us.
OpenSubtitles v2018
Als
wir
ihre
Erinnerungen
zurückbrachten,
war
es
nur
eine
Frage
der
Zeit.
Once
we
restored
her
memories,
it
was
only
a
matter
of
time.
OpenSubtitles v2018
Doch
es
war
nur
eine
Frage
der
Zeit.
But
it
was
only
a
matter
of
time.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nur
eine
Frage
der
Zeit,
John.
It
was
just
a
matter
of
time,
John.
OpenSubtitles v2018
Die
Jungs...
es
war
nur
eine
Frage
der
Zeit.
The
boys,
it
was
just
a
matter
of
time.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nur
eine
Frage
der
Zeit,
euer
Gnaden.
It
was
only
a
matter
of
time,
Your
Grace.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nur
eine
Frage
der
Zeit,
bevor
das
passiert.
It's
just
a
matter
of
time
before
this
went
down.
I
gotta
handle
it.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nur
eine
Frage
der
Zeit,
ehe
er
herausbekam
wie.
It
was
only
a
matter
of
time
before
he
figured
out
how,
OpenSubtitles v2018
Es
war
nur
eine
Frage
der
Zeit,
bevor
sie
es
wieder
taten.
It
was
only
a
matter
of
time
before
they
did
it
again.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
sicher,
es
war
nur
eine
Frage
der
Zeit.
I'm
sure
it
was
just
a
matter
of
time.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nur
eine
Frage
der
Zeit,
bis
uns
jemand
findet.
It
was
only
a
matter
of
time
before
someone
found
us.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nur
eine
Frage
der
Zeit,
bis
es
eskalieren
würde.
It
was
only
a
matter
of
time
before
something
set
it
off.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nur
eine
Frage
der
Zeit,
bis
sie
so
enden
würde.
It
was
always
gonna
be
just
a
matter
of
time
with
her.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nur
eine
Frage
der
Zeit,
bis
das
herausgekommen
wäre.
It
was
just
a
matter
of
time
before
the
story
got
out.
OpenSubtitles v2018