Translation of "Es war zeit" in English

Es war höchste Zeit, dass es dazu gekommen ist.
It was high time this happened.
Europarl v8

Vor allem bei den Überbuchungen war es höchste Zeit für eine verbesserte Regelung.
It was high time to draw up better regulations, particularly with regard to overbooking.
Europarl v8

Es war allerhöchste Zeit, dies zu ändern.
It was high time to change this format.
Europarl v8

Es war sehr wenig Zeit zum Nachdenken.
There was very little time to consider.
Europarl v8

Es war die Zeit nach dem Kalten Krieg.
It was the aftermath of the Cold War.
Europarl v8

Es war wirklich höchste Zeit, Maßnahmen zu ergreifen, meine Herren Kommissare.
Surely, Commissioners, it is high time that action was taken?
Europarl v8

Es war eine Zeit hoher Arbeitslosigkeit infolge verschiedener Entwicklungen in der Weltwirtschaft.
It was a time of high unemployment as a result of all kinds of developments in international industry.
Europarl v8

Es war keine Zeit, angemessen zu organisieren.
There was no time to organise it properly.
GlobalVoices v2018q4

Es war Zeit für unser letztes Gebet.
It was time to say our last prayers.
GlobalVoices v2018q4

Jetzt war es höchste Zeit", sagte Hofmann.
It was high time", Hofmann said.
WMT-News v2019

Es war so lange Zeit her, daß sie des Schlafes entwöhnt war!
This singular thing astonished her. She had been so long unaccustomed to sleep!
Books v1

Es war die Zeit, in der all die großen Gattungen aufkamen.
It's the time in which the big forms began to arise.
TED2013 v1.1

Es war die Zeit der Menschenrechte.
It was the human rights moment.
TED2020 v1

Es war an der Zeit, das sogenannte MAPS 3 einzuführen.
It was time to push what I called MAPS 3.
TED2020 v1

Es war die Zeit der Rassenunruhen.
While governor, he had a No.
Wikipedia v1.0

Für Lojze war es die Zeit einer eigenen Berufsentscheidung.
This was also the time when Lojze had to make a decision about his vocation.
Wikipedia v1.0

Es war lange Zeit das älteste durchgehend veranstaltete Sportereignis in Los Angeles.
The Los Angeles Open was a former tennis tournament held in Los Angeles, United States from 1927 until 2012.
Wikipedia v1.0

Es war zu dieser Zeit das größte Kreuz in Frankreich.
Nicole is a commune in the Lot-et-Garonne department in south-western France.
Wikipedia v1.0

Es war eine Zeit des erneuerten Interesses an dem genuesischen Entdecker.
By the time of the first annual convention in 1884, the Order was prospering.
Wikipedia v1.0

Es war die Zeit großer politischer Spannungen.
He subsequently got a cand.jur.
Wikipedia v1.0

Es war an der Zeit zu handeln.
It was time to take action.
Tatoeba v2021-03-10

Es war die Zeit des Boxeraufstands.
He returned, but was still not fully cured.
Wikipedia v1.0

Es war höchste Zeit, dass du es ausgeplaudert hast.
It is high time you spilled the beans.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist klar geworden, dass es Zeit war zu gehen.
Tom realized it was time to go.
Tatoeba v2021-03-10

Es war außerdem die Zeit der beginnenden Elektrifizierung in North Carolina.
He was born in 1869 in Richmond County, North Carolina.
Wikipedia v1.0

Dennoch war es eine Zeit des nationalen Aufbruchs.
Still it was a time of national awakening.
Wikipedia v1.0

Es war die Zeit der großen Bürgerkriege.
Inge was now the last remaining brother.
Wikipedia v1.0

Im Jahr 2006 also, war es Zeit wirklich Spaß zu haben.
So, in 2006, now it's really time to have fun.
TED2013 v1.1

Es war eine tragische Zeit, eine schwierige Zeit.
It was a very tragic time. It was a very difficult time.
TED2020 v1