Translation of "Es steckt mehr dahinter" in English
Es
steckt
jedoch
mehr
dahinter
für
dieses
Parlament
mit
Blick
auf
die
Zukunft.
But,
looking
to
the
future,
there
is
more
to
it
than
that
for
Parliament.
Europarl v8
Ich
weiß,
worauf
du
hinauswillst,
aber
es
steckt
mehr
dahinter.
Yeah,
I
know
what
you're
getting
at,
but
there's
more
to
it.
OpenSubtitles v2018
Ja,
aber
es
steckt
viel
mehr
dahinter
als
das.
Yes,
but
there's
much
more
to
it
than
that.
OpenSubtitles v2018
Es
steckt
immer
mehr
dahinter,
als
man
auf
den
ersten
Blick
sieht.
There's
always,
always
more
than
what's
on
the
surface.
OpenSubtitles v2018
Ist
es
Zierde
oder
steckt
mehr
dahinter?
Is
it
decoration,
or
something
more?
OpenSubtitles v2018
Und
die
sagten,
es
steckt
nicht
mehr
dahinter.
And
they
said
we
wouldn't
amount
to
anything.
OpenSubtitles v2018
Es
steckt
mehr
dahinter
und
es
könnte
gefährlich
werden.
There's
more
to
it
and
it
could
be
dangerous.
OpenSubtitles v2018
Es
steckt
mehr
dahinter
als
nur
eine
Familienzusammenführung.
I
think
there's
more
to
this
than
some
family
reunion.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
es
nicht,
aber
es
steckt
mehr
dahinter.
I
don't
know,
but
I
think
we're
onto
something.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
es
steckt
mehr
dahinter.
I
think
it
was
more
than
that.
I
think
it
was
Adam.
OpenSubtitles v2018
Das
wäre
schon
genug,
aber
ich
glaube,
es
steckt
mehr
dahinter.
Not
that
that's
not
enough,
but
I
get
this
feeling
that
there's
something
more
to
it.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nicht
nur
simples
Pech,
es
steckt
mehr
dahinter.
No,
that's
it.
It's
all
part
of
it,
it
has
to
be.
OpenSubtitles v2018
Es
steckt
mehr
dahinter
als
das.
There's
more
to
it
than
that.
OpenSubtitles v2018
Es
sei
denn,
es
steckt
noch
mehr
dahinter.
Unless...
there's
more
to
the
story.
OpenSubtitles v2018
Es
steckt
mehr
dahinter
und
ich
will
wissen
was.
There's
more
to
it
than
that,
and
I
wanna
know
what.
Who
says
there's
more
?
OpenSubtitles v2018
Ob
Freunde
oder
Haarfarbe,
es
steckt
immer
mehr
dahinter.
From
friends
to
hair
color,
there's
always
more
than
meets
the
eye.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
steckt
mehr
dahinter
als
das,
was
ins
Auge
fällt.
But
there
is
more
than
meets
the
eye.
ParaCrawl v7.1
Es
steckt
oftmals
mehr
dahinter,
als
es
auf
den
ersten
Blick
scheint.
There
is
often
more
behind
it
than
it
seems
at
first
glance.
CCAligned v1
Ich
weiß,
das
klingt
banal,
aber
es
steckt
mehr
dahinter.
I
know
that
sounds
simple,
but
there
is
actually
a
bit
more
to
it.
ParaCrawl v7.1
Es
steckt
einfach
mehr
Druck
dahinter.
It
exist
really
much
more
pressure.
ParaCrawl v7.1
Es
steckt
mehr
dahinter,
als
auf
den
ersten
Blick
erkennbar
ist.
There’s
more
to
it
than
what
meets
the
eye.
ParaCrawl v7.1
Mit
anderen
Worten:
Es
steckt
mehr
dahinter
als
ein
bloßer
Vulkanausbruch.
In
other
words,
more
was
going
on
than
just
a
volcanic
eruption.
ParaCrawl v7.1
Aber
es
steckt
mehr
dahinter
als
die.
But
it's
more
to
it
then
that.
ParaCrawl v7.1
Aber
es
steckt
mehr
dahinter.
But
it's
more
profound
than
fun.
TED2013 v1.1
Ich
dachte,
der
Vampir
jagte
nur,
aber
es
steckt
vielleicht
mehr
dahinter.
I...
I
thought
this
vampire
was
on
a
random
kill,
but
it
may
be
something
else.
OpenSubtitles v2018