Translation of "Da steckt mehr dahinter" in English

Da steckt mehr dahinter, und das wissen Sie.
There's more to it than that, and you know it.
OpenSubtitles v2018

Nein, da steckt mehr dahinter, das sehe ich.
No, there's more to it than that, I can tell.
OpenSubtitles v2018

Da steckt mehr dahinter, er behandelte ihn wie einen Schulfreund.
It's more than that. He was treating him like some old school chum.
OpenSubtitles v2018

Offensichtlich steckt da mehr dahinter, als es auf den ersten Blick scheint.
Obviously. There's a lot more to this than meets the eye.
OpenSubtitles v2018

Ich vermute, da steckt mehr dahinter, Collins.
I suspect there's more to it than that, Collins.
OpenSubtitles v2018

Jungs, ich dachte auch, da steckt mehr dahinter.
Guys, I thought it was something too.
OpenSubtitles v2018

Okay, ich denke, da steckt ein bisschen mehr dahinter, Bones.
Okay, I think there's a little more going on there, Bones.
OpenSubtitles v2018

Ich sage dir, da steckt mehr dahinter.
Well, I will tell you that there is more here than meets the eye.
OpenSubtitles v2018

Da steckt vermutlich mehr Wahres dahinter als du denkst.
There's probably more truth to it than you think.
OpenSubtitles v2018

Da steckt mehr dahinter, ich finde heraus was.
There's more to this, and I'm gonna find out what.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, da steckt mehr dahinter als ein Krimi-Rollenspiel.
Yes, well, I'm convinced there's something more here than a magical mystery tour.
OpenSubtitles v2018

Da steckt mehr dahinter, als sie und Zaddik sagen.
I still think there's more to this than she and Zaddik are telling us.
OpenSubtitles v2018

Da steckt allerdings viel mehr dahinter als nur der Machtkampf um Rechte.
However, there's a lot more to this than just the power struggle for rights.
ParaCrawl v7.1

Roy Chikballapur: Ich glaube, da steckt mehr dahinter.
Roy Chikballapur: I think there is more to the phrase.
ParaCrawl v7.1

Da steckt mehr dahinter als das, aber ja, das war der Hintergrund.
There was more to it than just that, but, yeah, that was at the core of it.
OpenSubtitles v2018

Ich bin mir nicht sicher, aber ich denke, da steckt mehr dahinter.
Not sure. But I think there is more to than that.
OpenSubtitles v2018

Da steckt viel mehr Brutalität dahinter als bei Parker vom "The Feathers".
I mean, there's both fierce brutality and sharp escalation from your man Parker at the Feathers.
OpenSubtitles v2018

Weiß du, was ich meine? Da steckt ein bisschen mehr dahinter.
Little bit more to him than meets the eye.
OpenSubtitles v2018

Lois, du kannst mir nichts vormachen, da steckt doch noch mehr dahinter.
Lois, I've seen you do monster trucks before. This is definitely more than that.
OpenSubtitles v2018

Da steckt noch viel mehr dahinter, aber ich habe es noch nicht herausgefunden.
There is much more to this, but I have not figured it out yet.
ParaCrawl v7.1

Ist das einzige Motiv der Kampf um Schnelligkeit und Brutalität, oder steckt da mehr dahinter?
Is the only motive to play as fast and brutal as possible, or is there more behind it?
ParaCrawl v7.1

Da steckt noch viel mehr dahinter, als man beim ersten Reinhören vermuten würde.
There is a lot more to it than meets the eye, or the ear, at first try.
ParaCrawl v7.1

Da steckt viel mehr dahinter, als man auf den ersten Blick erkennen kann.
There’s a lot more than meets the eye.
ParaCrawl v7.1

Die offensichtliche Antwort wäre, dass sie die Agentin ist, der sie festgenommen hat, aber ich glaube da steckt noch mehr dahinter.
Well, obvious answer is that she's the agent most responsible for your capture, but I think there's more to it than that.
OpenSubtitles v2018

Hast du mir geholfen, weil es deiner persönlichen Moral entspricht oder steckt da noch mehr dahinter?
Did you help me because of some personal code of ethics or was there more to it than that?
OpenSubtitles v2018

Das mag jetzt verrückt oder witzig klingen, aber da steckt mehr dahinter als man für möglich hält.
You might find this weird or funny, but there is more to it than you can imagine.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir unsere Headliner-Shows spielen ist es viel schwerer, weil fast jeder gekommen ist um MDB zu sehen, da steckt viel mehr Druck dahinter.
When we play our own headliner shows, then it's much more difficult, because almost everybody there has come to see MDB, so there is much more pressure on smaller gigs.
ParaCrawl v7.1

Da steckte mehr dahinter, als was man mir sagte.
And there was more to this than what I was being told.
OpenSubtitles v2018

Nein, da steckte mehr dahinter, so schnell wie du dich aus dem Staub machtest.
Seems like you had a whole lot more reasons than that, 'cause you left so fast there was a cartoon swoosh cloud - in the doorway.
OpenSubtitles v2018