Translation of "Es kommt immer wieder vor" in English
In
diesem
Umfeld
kommt
es
immer
wieder
vor,
dass
Menschenrechtler
bedroht
werden.
In
this
environment,
when
human-rights
defenders
speak
out,
they
often
come
under
threat.
News-Commentary v14
In
der
Politik
kommt
es
immer
wieder
vor.
In
politics,
it
can
happen
over
and
over.
OpenSubtitles v2018
Es
kommt
immer
wieder
vor,
dass
Wärter
Drogen
in
Gefängnisse
schmuggeln.
Look,
there
are
plenty
of
examples
of
officers
smuggling
drugs
into
prisons.
OpenSubtitles v2018
Trotzdem
kommt
es
immer
wieder
vor,
dass
Suspensionslösungsfiltersiebkörbe
im
Betrieb
beschädigt
werden.
It
nevertheless
happens
repeatedly
that
suspension
solution
filter
sieve
baskets
are
damaged
during
operation.
EuroPat v2
Trotz
dieser
Bemühungen
kommt
es
immer
wieder
vor,
dass
lokal
Schimmelbefall
auftritt.
Despite
these
endeavours,
local
mould
formation
still
occurs
frequently.
ParaCrawl v7.1
Es
kommt
immer
wieder
vor,
dass
Finger
zwischen
Türflügel
und
Türrahmen
eingeklemmt
werden.
It
is
a
frequent
occurrence
that
fingers
are
trapped
between
the
door
leaf
and
the
door
frame.
EuroPat v2
Es
kommt
immer
wieder
vor,
dass
Flugzeuge
die
falsche
Landebahn
an
einem
Flugplatz
anfliegen.
It
is
a
frequent
occurrence
that
airplanes
approach
the
wrong
landing
runway
at
an
airport.
EuroPat v2
Es
kommt
immer
wieder
vor,
dass
einige
Jungtiere
nicht
freiwillig
an
Mäuse
gehen.
It
is
common
that
some
will
not
voluntarily
feed
on
mice.
ParaCrawl v7.1
Gerade
auf
Messen
kommt
es
immer
wieder
vor,
dass
Wettbewerber
augenscheinlich
Designs
verletzen.
At
trade
fairs
in
particular,
it
often
occurs
that
designs
are
apparently
infringed
by
competitors.
ParaCrawl v7.1
Gerade
auf
Messen
kommt
es
immer
wieder
vor,
dass
Wettbewerber
augenscheinlich
Marken
verletzen.
At
trade
fairs
in
particular,
it
often
occurs
that
trade
marks
are
apparently
infringed
by
competitors.
ParaCrawl v7.1
Es
kommt
immer
wieder
vor,
dass
Teppiche
und
Teppichböden
bei
Wasserschäden
in
Mitleidenschaft
gezogen
werden.
Time
and
again
carpets
and
rugs
are
affected
after
being
exposed
to
water
damage.
ParaCrawl v7.1
Gerade
auf
Messen
kommt
es
immer
wieder
vor,
dass
Wettbewerber
augenscheinlich
Patente
verletzen.
At
trade
fairs
in
particular,
it
often
occurs
that
patents
are
apparently
infringed
by
competitors.
ParaCrawl v7.1
Es
kommt
natürlich
auch
immer
wieder
vor,
daß
andere
Figuren
sich
in
Ihrer
Landessprache
unterhalten.
Of
Course
it
also
occurs
again
and
again
that
other
characters
converse
in
their
national
language.
ParaCrawl v7.1
Besonders
im
Sommer
kommt
es
immer
wieder
vor,
dass
Alkoholfarben
nicht
mehr
richtig
funktionieren.
It
happens
again
and
again,
especially
in
summer,
that
alcohol
paints
do
not
work
properly
anymore.
ParaCrawl v7.1
Es
kommt
aber
immer
wieder
vor,
dass
in
einem
Produktanspruch
Schritte
des
Herstellungsverfahrens
enthalten
sind.
However,
it
often
happens
that
in
a
product
claim
steps
of
the
production
process
are
included.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
kommt
es
immer
wieder
vor,
daß
kleine
HightechFirmen
ihre
Forschungsergebnisse
aus
Geldmangel
nicht
verwerten
können.
At
the
same
time,
small
high-tech
companies
are
often
prevented
from
exploiting
research
results
by
lack
of
commercial
funding.
EUbookshop v2
Bei
der
Herstellung
von
Etikettenbändern
kommt
es
erfahrungsgemäß
immer
wieder
vor,
daß
vereinzelt
Löcher
32
nicht
oder
nicht
vollständig
durchgestanzt
sind
und
dadurch
von
der
Luttschranke
18
nicht
erfaßt
werden.
Experience
has
shown
that,
in
the
production
of
label
ribbons,
it
happens
again
and
again
that
individual
holes
32
are
not
or
in
completely
punched
and,
therefore,
are
not
detected
by
the
air
barrier
18.
EuroPat v2
Trotz
dieses
Hiweises
auf
dem
Sägeblatt
kommt
es
immer
wieder
vor,
daß
das
Sägeblatt
falsch
eingebaut
wird,
weil
keine
konstruktiven
Mittel
vorgesehen
sind,
die
einen
seitenverkehrten
Einbau
des
Sägeblattes
auch
tatsächlich
verhindern.
Despite
this
indication
on
the
saw
blade,
it
happens
quite
often
that
the
saw
blade
is
mounted
on
the
trunnion
in
a
wrong
manner
because
no
constructive
means
are
provided
which
would
prevent
actually
a
wrong
mounting
of
the
saw
blade
on
the
trunnion.
EuroPat v2
Der
nach
diesem
Verfahren
erhaltene
Sterilitätsgrad
ist
zwar
sehr
hoch,
es
kommt
aber
immer
wieder
vor,
dass
sich
beim
Formen
der
Behälter
durch
Strecken
der
Packstoffbahn
auf
deren
Oberfläche
Poren
öffnen,
die
eine
Unsterilität
bewirken
können.
The
degree
of
sterility
attained
by
this
method
is
quite
high;
however,
it
frequently
occurs
that
when
the
containers
are
shaped
by
stretching
the
strip
of
packaging
material
pores
will
open
up
on
the
surface
of
the
material,
and
these
pores
can
bring
about
an
unsterile
state.
EuroPat v2
Durch
die
geringe
Angriffsfläche
kommt
es
immer
wieder
vor,
daß
sich
das
Werkstück,
das
in
einer
genauen
Lage
eingespannt
werden
muß,
während
der
Bearbeitung
verdreht.
Due
to
the
small
contact
surface
between
the
workpiece
and
the
jaw,
the
situation
recurs
that
a
workpiece,
which
must
be
clamped
in
a
specific
position,
turns
during
machining.
EuroPat v2
So
kommt
es
immer
wieder
vor,
daß
Beamte
der
Kommission
den
nationalen
Verwaltungen,
die
sich
in
den
neuen
Vorschriften
nicht
zurechtfinden,
Aushilfsdienste
leisten.
It
is
commonplace
for
Commission
officials
to
give
advice
and
guidance
to
national
departments
confused
by
new
rules.
EUbookshop v2
Es
kommt
nun
immer
wieder
vor,
dass
das
Speichermedium,
aus
dem
die
Speicherelemente
des
Gesamtspeichers
jeweils
mit
Speicherelement-Hauptbestandteil
und
Adressfeld
bestehen,
an
irgendwelchen
Stellen
fehlerhaft
wird.
It
continually
occurs
that
the
storage
medium
from
which
the
storage
elements
for
the
overall
memory,
including
the
storage
element
main
component
and
address
array,
is
faulty
at
some
locations.
EuroPat v2
An
Nähmaschinen
kommt
es
immer
wieder
vor,
dass
die
Nadel
während
des
Einstiches
in
das
Nähgut
leicht
ausgelenkt
bzw.
verbogen
wird,
wenn
das
Nähgut
während
des
Einstiches
der
Nadel
in
irgendeiner
Richtung
innerhalb
der
Nähgutebene
verschoben
wird.
In
sewing
machines,
it
is
encountered
time
and
again
that
the
needle
is
slightly
deviated
from
its
initial
course
or
bent
during
its
penetration
into
the
material
being
sewn
when
the
material
is
advanced
in
any
direction
along
the
sewing
plane
during
the
time
that
the
needle
passes
into
and/or
beyond
such
material.
EuroPat v2
Zum
einen
ist
es
für
einen
Fachmann,
der
über
einige
Kenntnisse
der
Chemie
von
selbstdurchschreibenden
Papieren
besitzt,
ein
leichtes,
die
für
den
Laien
nicht
sichtbaren
Daten
und
Informationen
sichtbar
zu
machen,
und
zum
anderen
kommt
es
immer
wieder
vor,
daß
die
Neutralisationspaste
beim
Druckvorgang
auf
Bereiche
unbeabsichtigt
infolge
von
Verschmierungen
und
Verunreinigungen
der
Druckmaschine
aufgetragen
wird,
die
an
sich
für
den
normalen
Durchschreibevorgang
zur
Verfügung
stehen
sollten.
On
the
one
hand,
it
is
easy
for
a
person
skilled
in
the
art,
who
has
some
knowledge
of
the
chemistry
of
self-duplicating
papers,
to
make
visible
the
data
and
information
which
is
not
visible
for
the
layman
and,
on
the
other
hand,
it
happens
again
and
again
that
the
neutralizing
paste
is
inadvertently
applied
during
printing,
due
to
smearing
and
soiling
of
the
printer,
to
regions
which
should
be
available
for
the
normal
duplicating
procedure.
EuroPat v2
Besonders
bei
der
Massenfertigung
der
Entladungsröhren
kommt
es
immer
wieder
vor,
daß
einzelne
Entladungsröhren
aneinanderstoßen
und
dann
häufig
zerstört
werden,
wenn
ein
Querrohrabschnitt
gegen
eine
weitere
Entladungsröhre
stößt.
It
has
been
found
that
in
mass
production
of
the
discharge
tubes,
in
handling,
and
prior
to
impact
resistant
packaging,
it
is
unavoidable
that
the
individual,
already
bent
discharge
tubes
hit
against
each
other.
EuroPat v2