Translation of "Kommt immer wieder vor" in English

Ich vermute, so etwas kommt in Australien immer wieder vor.
I guess things like this happen all the time in Australia.
Tatoeba v2021-03-10

Das kommt bei uns immer wieder vor.
That happens to us all the time.
Tatoeba v2021-03-10

In diesem Umfeld kommt es immer wieder vor, dass Menschenrechtler bedroht werden.
In this environment, when human-rights defenders speak out, they often come under threat.
News-Commentary v14

Hey, Lisa, so etwas kommt immer wieder vor, okay?
Hey, Lis, this is not a unique circumstance, okay?
OpenSubtitles v2018

In der Politik kommt es immer wieder vor.
In politics, it can happen over and over.
OpenSubtitles v2018

Es kommt immer wieder vor, dass Wärter Drogen in Gefängnisse schmuggeln.
Look, there are plenty of examples of officers smuggling drugs into prisons.
OpenSubtitles v2018

Insbesondere bei Ausstellungen kommt dies immer wieder vor.
In particular at exhibitions this occurs again and again.
ParaCrawl v7.1

Quy: Ja, kommt das immer wieder vor.
Quy: Yes, that happens all the time.
ParaCrawl v7.1

Trotzdem kommt es immer wieder vor, dass Suspensionslösungsfiltersiebkörbe im Betrieb beschädigt werden.
It nevertheless happens repeatedly that suspension solution filter sieve baskets are damaged during operation.
EuroPat v2

Diese Art der Wechselbeziehung kommt immer wieder im Alltag vor.
It’s used all the time in everyday life.
ParaCrawl v7.1

Eine proaktive Klage auf Feststellungsurteil kommt immer wieder in Patentverletzungsstreitigkeiten vor.
A proactive action for declaratory judgment is common in patent infringement disputes.
ParaCrawl v7.1

Nun, diese Art von Situation kommt immer wieder vor.
Well, this kind of situation occurs every now and then.
ParaCrawl v7.1

Das kommt immer wieder vor, dass jemand sich so ausdrückt.
That’s it – there are often these expressions that come back.
ParaCrawl v7.1

Bei der Lagerung harnstoffhaltiger Lösungen kommt immer wieder Harnstoffzersetzung vor und beeinträchtigt die Lagerstabilität.
For example, during storage of solutions containing urea, decomposition of the urea repeatedly occurs, adversely affecting storage stability.
EuroPat v2

Es kommt immer wieder vor, dass Finger zwischen Türflügel und Türrahmen eingeklemmt werden.
It is a frequent occurrence that fingers are trapped between the door leaf and the door frame.
EuroPat v2

Es kommt immer wieder vor, dass Flugzeuge die falsche Landebahn an einem Flugplatz anfliegen.
It is a frequent occurrence that airplanes approach the wrong landing runway at an airport.
EuroPat v2

Es kommt immer wieder vor, dass einige Jungtiere nicht freiwillig an Mäuse gehen.
It is common that some will not voluntarily feed on mice.
ParaCrawl v7.1

Gerade auf Messen kommt es immer wieder vor, dass Wettbewerber augenscheinlich Designs verletzen.
At trade fairs in particular, it often occurs that designs are apparently infringed by competitors.
ParaCrawl v7.1

Im Normalfall kommt das immer wieder vor und kann mit einer Korrektur behoben werden.
Such standard errors occur repeatedly, and it is an easy matter to correct them.
ParaCrawl v7.1

Gerade auf Messen kommt es immer wieder vor, dass Wettbewerber augenscheinlich Marken verletzen.
At trade fairs in particular, it often occurs that trade marks are apparently infringed by competitors.
ParaCrawl v7.1

Es kommt immer wieder vor, dass Teppiche und Teppichböden bei Wasserschäden in Mitleidenschaft gezogen werden.
Time and again carpets and rugs are affected after being exposed to water damage.
ParaCrawl v7.1

Gerade auf Messen kommt es immer wieder vor, dass Wettbewerber augenscheinlich Patente verletzen.
At trade fairs in particular, it often occurs that patents are apparently infringed by competitors.
ParaCrawl v7.1

Es kommt natürlich auch immer wieder vor, daß andere Figuren sich in Ihrer Landessprache unterhalten.
Of Course it also occurs again and again that other characters converse in their national language.
ParaCrawl v7.1

Besonders im Sommer kommt es immer wieder vor, dass Alkoholfarben nicht mehr richtig funktionieren.
It happens again and again, especially in summer, that alcohol paints do not work properly anymore.
ParaCrawl v7.1

Es kommt aber immer wieder vor, dass in einem Produktanspruch Schritte des Herstellungsverfahrens enthalten sind.
However, it often happens that in a product claim steps of the production process are included.
ParaCrawl v7.1

Dies kommt immer wieder vor, und das irische Schatzamt ist Spanien sehr zu Dank verpflichtet, denn es hat 3,2 Mio £ an Geldbußen wegen illegalen Fischens durch spanische Schiffe eingenommen.
There is, in point of fact, an important Budget Committee meeting going on, which is the reason for some of the honourable Members not being here.
EUbookshop v2