Translation of "Erstes fazit" in English

Eberth zieht ein erstes Fazit der Zusammenarbeit:
Eberth draws a preliminary conclusion regarding the cooperation:
ParaCrawl v7.1

Ein erstes Fazit aus den Skigebieten: SNOWsat Maintain überzeugt!
An initial conclusion from the ski areas: SNOWsat Maintain is a hit!
CCAligned v1

Ein erstes Fazit von Swiss-Ski: Die Investition hat sich gelohnt.
Swiss Ski’s initial conclusion: The investment has paid off.
ParaCrawl v7.1

Ein erstes Fazit ist: Jede Schwelle ist Kommunikation.
An initial conclusion: Every threshold is about communication.
ParaCrawl v7.1

Erstes Fazit der Erhebung: Es soll geprüft werden, inwiefern eine möglichst effektive Informationskampagne zum Thema Tabak in ganz Europa durchgeführt werden könnte.
The first lesson drawn from the study was the feasibility of setting up a potentially effective communication campaign on the theme of tobacco throughout the European area.
EUbookshop v2

Er wird zwischen 17 und 19 Uhr die Schließung des Transferfensters begleiten und ein erstes Fazit ziehen.
He is between 17 and 19 AM accompany the closure of the transfer window and draw an initial conclusion.
ParaCrawl v7.1

Nach der ersten Transalp mit 10000 Höhenmetern bergauf wie bergab fällt mein erstes Fazit sehr positiv aus:
After the first Transalp with 10,000 meters of uphill and downhill my first conclusion was very positive:
ParaCrawl v7.1

Erstes Fazit zur HoloLens 15 Minuten sind nicht ansatzweise genug, um die Möglichkeiten der Plattform wirklich zu erleben.
Initial conclusions about the HoloLens 15 minutes is not really enough time to fully experience the possibilities of this platform.
ParaCrawl v7.1

Erstes positives Fazit des EWM Innovation Days im Metall- und Technologiezentrum der HwK Koblenz, der am Dienstag den 12.04.2016 stattgefunden hat:
A positive initial response to the EWM Innovation Day held on Tuesday, 12 April 2016 at the Metal and Technology Centre of the Handwerkskammer in Koblenz:
ParaCrawl v7.1

Wir beginnen unseren Tag mit einem gemeinsamen Frühstück, bei dem jeder in der Gruppe sein erstes Fazit zieht.
We started out our day with breakfast together, where everyone in the group drew their first conclusions.
CCAligned v1

Der HK Vityas hat die erste Serie mit Auswärtsspielen überstanden und kann nun ein erstes Fazit ziehen.
The HK Vityas have survived the first road series and can now take a first conclusion.
CCAligned v1

Nach den ersten drei Beobachtungsnächten (September 2018) und einem Urlaub (September bis Anfang Oktober 2018) kann ich vielleicht ein erstes, vorläufiges Fazit ziehen.
After the first three observation nights (September 2018) and a vacation (September to early October 2018) I might try to draw a first, preliminary conclusion.
ParaCrawl v7.1

Ein erstes Fazit der Online-Debatte: Die Teilnehmer waren sich über das hohe Potenzial moderner Technologien grundsätzlich einig.
A preliminary result of the online debate revealed the participants basically all agreed on the extraordinary potential of modern technologies.
ParaCrawl v7.1

Natürlich ist es sogar für ein erstes Fazit viel zu früh, zumal ich ja noch gar kein eVscope in Händen habe.
It is, of course, far too early for even a first conclusion, especially since I do not have an eVscope in my hands yet.
ParaCrawl v7.1

Ein erstes Fazit dazu: Der Primärenergiebedarf sinkt im Mittel um mehr als 60%, der Endenergiebedarf für die Wärmeerzeugung um mehr als 40%.
The initial summary on this is that the average primary energy demand is decreasing more than 60% and the final energy demand for generating heat is decreasing by more than 40%.
ParaCrawl v7.1

Als erstes Fazit zu den Auswirkungen der MiFID II für das Brokerage- und Research-Geschäft kann festgehalten werden, dass sich die Baader Bank zu den Profiteuren der sich neu entwickelnden Marktstrukturen zählen kann.
The initial conclusion regarding the effects of MiFID II for the brokerage and research business is that the Baader Bank can rank among the profiteers of the newly developed market structures.
ParaCrawl v7.1

Erstes Fazit: Ich bin an sich recht zufrieden – abgesehen von der „Auszeit“, versteht sich –, vor allem wenn ich dann den größeren Akku habe.
First conclusion: I’m basically quite satisfied – apart from the “timeout”, of course –, especially once I got that larger battery.
ParaCrawl v7.1

Als ein erstes Fazit können wir festhalten, daß aufgrund der wirtschaftlichen Lage die Chancen für Neugründungen in der Bundesrepublik gut sind und der Vergleich Neugründungen/ Stillegungen eine positive Bilanz ausweist.
On balance as a first conclusion, we can say that due to the economic situation, the opportunities for setting up a business in the Federal Republic of Germany are good, and the comparison between new businesses and shutdowns shows a positive balance.
EUbookshop v2

In gemeinsamer Manöverkritik zogen die Messtechniker ein erstes, erfreuliches Fazit: Zwar liegt die reine Messzeit in der gleichen Größenordnung wie die Summe der Einzelmaschinen, doch Einrichtezeit, Umrüst- und Transportzeit entfallen.
In a joint maneuver critique, the measurement engineers drew a first, pleasing conclusion: Although the pure measurement time is in the same order of magnitude as the sum of the individual machines, setup time, changeover time, and transport time are eliminated for the operator.
ParaCrawl v7.1

Die Kinder ziehen ein erstes Fazit: Eine Verkleidung – oder in diesem Fall auch eine Maske – ist nicht nur eine äußerliche Verkleidung, sondern beeinflusst auch das Verhalten.
The children draw a first conclusion: A disguise—or in this case also a mask—is not only an external disguise, but also has an internal influence which is shown in behavior.
ParaCrawl v7.1

Erst nach positivem Fazit der Facts heißt es: Action!
Only with a positive conclusion of the facts do we say: Action!
CCAligned v1

Du musst damit nicht erst bis zum Fazit warten.
You can't wait until you get to the conclusion.
ParaCrawl v7.1

Das erste Fazit: Die Alpen präsentierten sich ihnen als vielfältige und spannende Region.
Its first conclusion was that the Alps came across as a diverse and exciting region.
ParaCrawl v7.1

Das erste Fazit der Ergebnisse des ISPO Digital Readiness Checks hört sich brutal an:
The first summary of the results of the ISPO Digital Readiness Check sounds brutal:
ParaCrawl v7.1

Das erste Fazit von Anders Eid Hohle über seinen neuen HEM 821 DQ Cobra hybrid fällt positiv aus.
Anders Eid Hohle's initial conclusion about his new HEM 821 DQ Cobra hybrid is positive.
ParaCrawl v7.1