Translation of "Erste" in English

Meine erste Bemerkung: Wir haben ein institutionelles Problem.
First observation: we have an institutional problem.
Europarl v8

Ihr Land - Frankreich - hat der europäischen Völkergemeinschaft die erste Grundrechtecharta gebracht.
Your country, France, gave the European community of nations its first charter of fundamental rights.
Europarl v8

Die erste Erklärung der Menschenrechte kam aus Ihrem Land.
The first declaration of human rights came from your country.
Europarl v8

Diese Einigung ist der erste Schritt auf dem Weg zu diesem Ziel.
This agreement is the first step on the road to that aspiration.
Europarl v8

Das erste betrifft die Klarheit und Einfachheit, das zweite die Sicherheit.
The first is the need for clarity and simplicity, the second is for security.
Europarl v8

Die Einhaltung des Prinzips der Rechtsstaatlichkeit ist der erste Grundsatz der Demokratie.
Compliance with the rule of law is the first, fundamental requirement for democracy.
Europarl v8

Der erste Punkt bezieht sich auf den Rat.
The first is about the Council.
Europarl v8

Der erste Grund ist die Instabilität innerhalb der Regierungskoalition der Tschechischen Republik.
The first reason is the instability within the ruling coalition in the Czech Republic.
Europarl v8

Der mündliche Änderungsantrag wurde in die erste der vier Abstimmungen integriert.
The oral amendment was incorporated in the first of the four votes.
Europarl v8

Der erste Test wird in der Überwachung der Gefälligkeitsflaggen der Europäischen Staaten bestehen.
The first test will be to monitor the flags of convenience belonging to European countries.
Europarl v8

Die erste Aufgabe besteht zweifellos darin, die bestehenden Kooperationsabkommen in Assoziierungsabkommen umzuwandeln.
The first task is undoubtedly to convert the existing cooperation agreements into association agreements.
Europarl v8

Der erste öffentliche Verhandlungstag wurde für den 31. März angesetzt.
The first public hearing is due to take place on 31 March.
Europarl v8

Der erste Punkt betrifft eine umfangreiche Flexibilität.
The first point relates to significant flexibility.
Europarl v8

Der erste Punkt bezieht sich auf die Rolle der Parlamente.
The first point is on the role of parliaments.
Europarl v8

Die erste Überarbeitung des EMAS-Systems hat nicht den gewünschten Erfolg gezeitigt.
First revision of the EMAS scheme was not encouraging.
Europarl v8

Wir haben die erste Lesung des Antrags vor einem knappen Jahr erörtert.
We discussed the first reading of this dossier less than a year ago.
Europarl v8

Das Erste ist die Uneinigkeit der Europäischen Union.
The first is the disunity of the European Union.
Europarl v8

Lassen Sie mich aber sagen, dass wir Arbeitsplätzen die erste Stelle einräumen.
Let me say that we are putting jobs first.
Europarl v8

Der erste Testfall für eine solche Sozialverträglichkeitsprüfung sollte die Arbeitszeitrichtlinie sein.
The first test case for such a social impact assessment should be the revision of the Working Time Directive.
Europarl v8

Zweitens sollte uns das erste Referendum in Irland als Exempel und Lektion dienen.
Secondly, the failure of the first referendum in Ireland should serve as an example and a lesson to us.
Europarl v8

Leider war das ungarische Parlament das erste, das dieses tat.
Unfortunately, the Hungarian Parliament was the first to do this.
Europarl v8

Der erste betrifft die Forschung und dabei insbesondere das Sechste und Siebte Rahmenprogramm.
The first concerns research, in particular, the sixth and seventh framework programmes.
Europarl v8

Die erste Verpflichtung besteht darin, interinstitutionelle Verantwortung und Verbindlichkeiten zu erfüllen.
The first of the obligations is to fulfil interinstitutional responsibilities and commitments.
Europarl v8

Das erste, was ich ansprechen möchte, betrifft das Klima.
The first point I would like to raise concerns the climate.
Europarl v8

Das ist das erste was ich sagen möchte.
This is the first thing I wish to say.
Europarl v8

Der erste ist die Frage der Form.
The first one is the question of form.
Europarl v8

Der erste ist der Opferschutz und der zweite die Beseitigung der Nachfrage.
The first is the protection of victims, and the second the elimination of demand.
Europarl v8

Das ist der erste Hauptgrund, warum wir unsere Enttäuschung ausdrücken.
That is the first main reason we are expressing our disappointment.
Europarl v8