Translation of "Erschwerend kommt dazu" in English
Erschwerend
kommt
dazu,
daß
solche
Fahrzeuge
durch
Grundberührung
sehr
gefährdet
sind.
What
is
difficult
is
that
such
crafts
are
much
endangered
by
ground
contact.
EuroPat v2
Erschwerend
kommt
dazu,
dass
man
schwer
zugängliches
Hageman-Faktor-Mangelplasma
zur
Erstellung
von
Eichkurven
benötigt.
An
additional
difficulty
results
from
the
fact
that
plasma
deficient
in
Hageman
factor
needed
for
establishing
calibration
curves
is
scarcely
available.
EuroPat v2
Erschwerend
kommt
dazu,
dass
die
Polymeranteile
verharzend
wirken
und
die
Förderung
und
Steuerung
der
Ströme
dadurch
weiter
erschweren.
Complicating
matters,
the
polymer
parts
act
in
a
resinifying
manner
and
the
conveyance
and
control
of
the
currents
is
thereby
made
even
more
difficult.
EuroPat v2
Erschwerend
kommt
dazu,
dass
der
Trend
heute
dazu
geht,
vom
Patienten
für
alle
notwendigen
Untersuchungen
möglichst
nur
eine
Materialprobe
anzuliefern.
This
process
is
made
more
difficult
by
the
current
trend
towards
collecting
only
one
sample
from
patients
for
all
of
the
necessary
analyses
where
possible.
ParaCrawl v7.1
Erschwerend
kommt
dazu,
dass
einsatzspezifische
Strukturresonanzen
und/oder
Lagerschäden
im
gleichen
Frequenzbereich
ebenso
zu
Zusatzstörschwingungen
führen
können.
In
addition,
it
is
more
difficult
that
application-specific
structural
resonances
and/or
bearing
damage
in
the
same
frequency
ranges
can
likewise
lead
to
additional
spurious
vibrations.
EuroPat v2
Erschwerend
kommt
dazu,
dass
die
Durchgangslöcher
bei
mikrostrukturierten
Teilen
ebenfalls
klein
sein
müssen,
einerseits
damit
sie
nicht
unnötig
Platz
beanspruchen,
andererseits
damit
sie
sehr
kleine
Flüssigkeitsvolumina
aufnehmen.
A
further
disadvantage
is
that
the
through-going
orifices
in
the
case
of
microstructured
parts
must
also
be
small,
on
the
one
hand
so
that
they
do
not
occupy
unnecessary
space
and
on
the
other
hand
so
that
they
receive
extremely
small
volumes
of
fluid.
EuroPat v2
Erschwerend
kommt
noch
dazu,
daß
es
keinen
konstant
bleibenden
mathematischen
Bezug
zwischen
dem
errechneten
Drehmoment
MPw
und
dem
realen
Drehmoment
im
Stufenschalter
MSt
gibt.
What
is
the
difficulty
is
that
there
is
no
constant
mathematical
relationship
between
the
calculated
torque
MPw
and
the
real
torque
in
the
tap
changer
MSt.
EuroPat v2
Erschwerend
kommt
sicherlich
dazu,
wenn
es
sich
bei
den
Lösungsmitteln
bzw.
Flüssigkeitsproben
um
unbekannte
Zusammensetzungen
mit
unbekannten
physikalischen
Parametern
handelt,
die
ebenfalls
möglichst
automatisch
pipettiert
werden
sollten.
This
is
certainly
made
more
difficult
if
the
solvents
and/or
liquid
samples
are
unknown
compositions
having
unknown
physical
parameters,
which
must
also
be
pipetted
automatically
as
much
as
possible.
EuroPat v2
Erschwerend
kommt
weiterhin
dazu,
daß
für
den
Kraftsensor
nur
ein
geringer
Platz
im
Bereich
der
Kraftfahrzeugbremsen
zur
Verfügung
steht
und
daß
die
Systemkosten
möglichst
gering
sein
sollen.
Other
complicating
factors
are
that
only
a
small
space
is
available
in
the
region
of
the
motor
vehicle
brake,
and
the
system
costs
should
be
optimally
low.
EuroPat v2
Erschwerend
kommt
dazu,
dass
meine
aktuelle
berufliche
Tätigkeit
erst
8
Monate
alt,
und
bis
Ende
Juni
befristet,
ist.
To
make
matters
worse,
my
current
job
is
only
8
months
old,
and
is
limited
until
the
end
of
June.
CCAligned v1
Erschwerend
kommt
beim
Bodenpersonal
dazu,
dass
es
der
Unternehmung
immer
wieder
gelingt,
den
Zusammenhalt
zwischen
den
Gewerkschaften
und
Personalverbänden
zu
stören.
At
ground
staff
things
are
even
worse
because
the
management
keeps
interfering
with
the
collaboration
between
labour
unions
and
staff
associations.
ParaCrawl v7.1
Erschwerend
kommt
dazu,
dass
das
grenzüberschreitende
Vermögensverwaltungsgeschäft
der
Schweizer
Banken
im
Zuge
aufgedeckter
Fälle
von
aktiver
Beihilfe
zur
Steuerhinterziehung
einen
beträchtlichen
Reputationsschaden
erlitten
hat.
The
situation
is
aggravated
by
the
fact
that
the
Swiss
banks'
cross-border
wealth
management
business
has
suffered
considerable
reputational
damage
following
the
disclosure
of
cases
of
assisted
tax
evasion.
ParaCrawl v7.1