Translation of "Ergebnis der untersuchung" in English
Das
Ergebnis
der
Untersuchung
der
Kommission
ist
nicht
veröffentlicht
worden.
The
result
of
the
Commission's
investigation
has
not
been
made
public.
Europarl v8
Über
das
Ergebnis
der
Untersuchung
werden
wir
Sie
informieren.
You
will
be
informed
of
the
result
of
the
investigation.
Europarl v8
Sie
haben
das
Ergebnis
der
Untersuchung
durch
die
Peer-Group
der
Kommission
angesprochen.
You
referred
to
the
outcome
of
the
Commission's
peer
group
preview.
Europarl v8
Wir
sollten
das
Ergebnis
der
eingeleiteten
Untersuchung
abwarten
und
nicht
reflexartig
reagieren.
We
must
await
the
outcome
of
the
inquiry
you
have
launched
and
avoid
kneejerk
reactions.
Europarl v8
Das
Ergebnis
der
Untersuchung
wurde
allerdings
nie
veröffentlicht.
The
results
of
that
investigation,
though,
were
never
made
public.
Wikipedia v1.0
Nehmen
Sie
bitte
im
Wartezimmer
Platz,
bis
das
Ergebnis
der
Untersuchung
vorliegt.
Please
wait
in
the
waiting
room
until
the
inspection
results
are
ready.
Tatoeba v2021-03-10
Dies
konnte
durch
das
Ergebnis
der
Untersuchung
nicht
erhärtet
werden.
The
result
of
the
investigation
could
not
confirm
these
claims.
DGT v2019
Schlüsse
auf
das
Ergebnis
der
Untersuchung
lassen
sich
hieraus
noch
nicht
ziehen.
It
does
not
prejudge
the
outcome
of
the
procedure.
TildeMODEL v2018
Die
Eröffnungsentscheidungen
nehmen
das
Ergebnis
der
Untersuchung
keineswegs
vorweg.
The
decisions
to
open
the
formal
investigation
procedure
do
not
prejudge
the
results
of
the
investigations.
TildeMODEL v2018
Die
Tatsache
der
Verfahrenseinleitung
greift
dem
Ergebnis
der
Untersuchung
aber
nicht
vor.
It
does
not
prejudge
the
outcome
of
the
investigation.
TildeMODEL v2018
Die
Übermittlung
einer
Mitteilung
der
Beschwerdepunkte
greift
dem
Ergebnis
der
Untersuchung
nicht
vor.
Sending
a
Statement
of
Objections
does
not
prejudge
the
outcome
of
the
investigation.
TildeMODEL v2018
Diese
Eröffnungsentscheidungen
nehmen
das
Ergebnis
der
Untersuchung
keineswegs
vorweg.
These
decisions
to
initiate
the
procedure
in
no
way
prejudge
the
results
of
the
investigation.
TildeMODEL v2018
Doch
greifen
diese
vorläufigen
Untersuchungsergebnisse
dem
Ergebnis
der
Untersuchung
keinesfalls
vor.
But
these
preliminary
findings
do
not
in
any
way
prejudice
the
outcome
of
the
probe.
TildeMODEL v2018
Die
Übermittlung
der
Beschwerdepunkte
greift
dem
Ergebnis
der
Untersuchung
nicht
vor.
The
sending
of
a
Statement
of
Objections
does
not
prejudge
the
outcome
of
the
investigation.
TildeMODEL v2018
Mit
diesem
Schritt
wird
dem
endgültigen
Ergebnis
der
Untersuchung
in
keiner
Weise
vorgegriffen.
The
opening
of
this
in-depth
investigation
does
not
in
any
way
prejudge
the
final
outcome.
TildeMODEL v2018
Die
Einleitung
einer
eingehenden
Prfung
greift
dem
Ergebnis
der
Untersuchung
nicht
vor.
The
opening
of
an
in-depth
inquiry
does
not
prejudge
the
outcome
of
the
investigation.
TildeMODEL v2018
Die
Einleitung
einer
eingehenden
Prüfung
greift
dem
Ergebnis
der
Untersuchung
jedoch
nicht
vor.
The
opening
of
an
in-depth
inquiry
does
not
prejudge
the
outcome
of
the
investigation.
TildeMODEL v2018
Die
Einleitung
einer
eingehenden
Prüfung
greift
dem
Ergebnis
der
Untersuchung
nicht
vor.
The
decision
to
open
an
in-depth
inquiry
does
not
prejudge
the
final
result
of
the
investigation.
TildeMODEL v2018
Die
Einleitung
eines
Verfahrens
greift
dem
Ergebnis
der
Untersuchung
nicht
vor.
An
opening
of
proceedings
does
not
prejudge
the
outcome
of
the
investigation.
TildeMODEL v2018
Dem
Ergebnis
der
Untersuchung
wird
dadurch
nicht
vorgegriffen.
It
does
not
prejudge
the
outcome
of
the
investigation.
TildeMODEL v2018
Dem
Ergebnis
der
Untersuchung
wird
damit
nicht
vorgegriffen.
It
does
not
prejudge
the
outcome
of
the
procedure.
TildeMODEL v2018
Das
Ergebnis
der
Untersuchung
läßt
sich
zu
diesem
Zeitpunkt
unmöglich
vorhersagen.
At
this
stage
it
is
impossible
to
anticipate
the
outcome
of
the
examination.
TildeMODEL v2018
Die
Einleitung
eines
eingehenden
Prfverfahrens
greift
dem
Ergebnis
der
Untersuchung
nicht
vor.
The
opening
of
an
in-depth
inquiry
does
not
prejudge
the
final
result
of
the
investigation.
TildeMODEL v2018
Die
Einleitung
eines
Prfverfahrens
lsst
keine
Rckschlsse
auf
das
Ergebnis
der
Untersuchung
zu.
Opening
an
in-depth
investigation
does
not
prejudge
its
outcome.
TildeMODEL v2018