Translation of "Entgegen dem uhrzeigersinn drehen" in English
Den
muss
ich
nämlich
nur
entgegen
dem
Uhrzeigersinn
drehen
und
weg
bist
du!
All
I
need
to
do
to
make
you
go
away
is
to
turn
it
counter-clockwise.
OpenSubtitles v2018
Merkte
bitte,
das
sich
nicht
entgegen
dem
Uhrzeigersinn
drehen.
Please
noted
that
do
not
turn
anticlockwise
.
CCAligned v1
Hierzu
muss
man
die
Schraube
normalerweise
entgegen
dem
Uhrzeigersinn
drehen.
This
is
usually
done
by
turning
the
screw
counter-clockwise.
ParaCrawl v7.1
Die
blaue
Kunststoffseite
entgegen
dem
Uhrzeigersinn
drehen
und
die
beiden
Durchstechflaschen
vorsichtig
voneinander
trennen.
Turn
the
blue
plastic
side
counterclockwise
and
gently
pull
the
two
vials
apart.
ELRC_2682 v1
Der
Antriebsmotor
versucht
also,
das
Antriebsrad
bezüglich
Figur
3
entgegen
dem
Uhrzeigersinn
zu
drehen.
The
drive
motor
therefore
attempts
to
turn
the
drive
wheel
with
respect
to
FIG.
3
in
an
anticlockwise
direction.
EuroPat v2
Öffnen
Sie
die
Flasche
der
PREZISTA
Suspension
zum
Einnehmen,
indem
Sie
den
Deckel
herunterdrücken
und
ihn
entgegen
dem
Uhrzeigersinn
drehen.
Open
the
bottle
of
PREZISTA
oral
suspension
by
pushing
downward
on
the
cap
and
twisting
it
counter-clockwise.
ELRC_2682 v1
Greifen
Sie
die
äußere
Nadelschutzkappe
und
schrauben
Sie
die
Nadel
ab,
indem
Sie
den
Injektor
entgegen
dem
Uhrzeigersinn
drehen.
Grip
the
outer
needle
cap
and
unscrew
the
needle
by
turning
counterclockwise.
EMEA v3
Die
Hebel
3
drücken,
indem
sie
sich
gleichzeitig
im
und
entgegen
dem
Uhrzeigersinn
drehen,
die
bügelförmigen
Plattenfedern
22,
23
zusammen.
Turning
simultaneously
counterclockwise
and
clockwise,
the
levers
3
compress
the
stirrup-shaped
plate
springs
22,
23.
EuroPat v2
Das
Schlepprad
beginnt
entgegen
dem
Uhrzeigersinn
zu
drehen,
wobei
der
Schlepphebel
150
von
der
weglaufenden
ringförmigen
Sperrwand
157c
abgleitet.
The
traction
wheel
begins
to
rotate
in
the
anti-clockwise
direction,
the
traction
lever
150
sliding
off
the
annular
blocking
wall
157c
which
moves
away.
EuroPat v2
Diese
Schwenkbewegung
ermöglicht
es
den
Spannfedern
18,
die
Kippwelle
16
entgegen
dem
Uhrzeigersinn
zu
drehen
und
damit
die
Fangarme
2
in
die
Fangstellung
zu
verlagern.
This
swivelling
motion
permits
the
tension
springs
18
to
turn
the
rocker
shaft
16
in
a
counterclockwise
direction
and
thus
move
the
catching
arms
2
into
the
catching
position.
EuroPat v2
Soll
die
Auslösekraft
verringert
werden,
dann
ist
die
Schraube
34
entgegen
dem
Uhrzeigersinn
zu
drehen,
woraufhin
die
Mutter
35
zur
Spitze
des
Schaftes
hinwandert
(ein
Rechtsgewinde
vorausgesetzt).
If
the
release
force
is
to
be
reduced,
the
screw
34
must
be
turned
in
counterclockwise
sense
which
will
cause
the
nut
35
to
travel
toward
the
tip
of
the
shank
(provided
the
thread
is
right-handed).
EuroPat v2
Dies
ruft
eine
Zusammenwirkung
zwischen
den
Laschen
40
und
den
zweiarmigen
Hebeln
38
hervor,
die
sich
zueinander
im
und
entgegen
dem
Uhrzeigersinn
drehen.
This
causes
a
certain
interaction
between
the
shackles
40
and
double-arm
levers
38
which
converge
clockwise
and
counterclockwise.
EuroPat v2
Aufgrund
seines
zur
Drehachse
53
exzentrischen
Schwerpunkts
54
wird
sich
der
Massekörper
37
zwar
geringfügig
so
entgegen
dem
Uhrzeigersinn
drehen,
daß
er
die
Fläche
43
berührt,
jedoch
wird
die
zylindrische
Außenoberfläche
des
Massekörpers
37
auf
der
entsprechend
geformten
Fläche
43
gleiten.
Owing
to
its
center
54
of
gravity
being
eccentric
in
relation
to
the
axis
53
of
rotation,
the
inertial
mass
body
37
is
turned
counter-clockwise
to
a
small
extent
till
it
contacts
the
surface
43,
but,
however,
the
cylindrical
external
surface
of
the
inertial
mass
body
37
will
slide
on
the
correspondingly
shaped
surface
43.
EuroPat v2
Insbesondere
kann
der
Schneidzylinder
102
zwei
Messer
108
umfassen,
die
sich
mit
dem
Schneidzylinder
102
entgegen
dem
Uhrzeigersinn
drehen.
More
particularly,
the
cutting
cylinder
102
can
be
considered
to
include
two
knives
108
which
rotate
in
a
counterclockwise
direction
with
the
cutting
cylinder
102
.
EuroPat v2
Wenn
der
Greifer
17
sich
an
dem
zweiten
Auslöseorgan
310
vorbeibewegt,
kontaktiert
dieses
das
zweite
Betätigungsorgan
410
und
letzteres
veranlaßt
den
Greifer
17,
sich
90°
entgegen
dem
Uhrzeigersinn
zu
drehen,
wie
in
Fig.
When
contacted
by
the
second
triggering
member
310,
the
second
actuating
member
410
will
cause
the
gripper
17
to
rotate
90°
in
a
counter-clock-wise
direction
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Alternativ
und/oder
zusätzlich
kann
der
Antrieb
als
Rotationsantrieb
ausgeführt
sein,
der
über
beispielsweise
eine
Kurbel,
teilweise
im
Uhrzeigersinn
oder
entgegen
dem
Uhrzeigersinn
drehen
kann.
Alternatively
and/or
additionally,
the
drive
may
be
designed
as
a
rotary
drive
which
is
able
to
rotate
partially
clockwise
or
counterclockwise,
for
example,
via
a
crank.
EuroPat v2
Der
Rotor
10
ist
nun
durch
das
als
negatives
zusätzliches
Drehmoment
-M
ausgebildete
zusätzliche
Drehmoment
M
bestrebt,
sich
entgegen
dem
Uhrzeigersinn
zu
drehen.
The
rotor
10
now
endeavors
to
rotate
counterclockwise
on
account
of
the
additional
torque
M
embodied
as
the
negative
additional
torque
?M.
EuroPat v2
Für
den
Fall,
dass
die
Gurtauszugskraft
in
Pfeilrichtung
P
bei
blockiertem
zweitem
Teil
10
der
Gurtwelle
1
einen
vorbestimmten
Wert
übersteigt,
beginnt
das
erste
Teil
9
der
Gurtwelle
1
und
damit
auch
der
Ring
32
entgegen
dem
Uhrzeigersinn
zu
drehen.
In
the
event
that
the
belt
extraction
force
exceeds
a
predetermined
value
in
the
direction
P
of
the
arrow
when
the
second
part
10
of
the
belt
shaft
1
is
blocked,
the
first
part
9
of
the
belt
shaft
1,
and
thus
also
the
ring
32,
starts
to
rotate
counterclockwise.
EuroPat v2
Der
Antrieb
kann
auch
als
Rotationsantrieb
ausgeführt
sein,
der
über
eine
Kurbel
wahlweise
im
Uhrzeigersinn
oder
entgegen
dem
Uhrzeigersinn
drehen
kann.
The
drive
can
also
be
designed
as
a
rotary
drive
which
can
rotate
selectively
in
the
clockwise
direction
or
counterclockwise
direction
by
means
of
a
crank.
EuroPat v2
Durch
Antreiben
der
Bewegungseinheit
13
entgegen
dem
Uhrzeigersinn,
drehen
sich
das
erste
und
zweite
Klappenteil
16,
17
entgegen
dem
Uhrzeigersinn.
By
driving
the
operating
unit
13
in
the
counterclockwise
direction,
the
first
and
second
valve
parts
16
and
17
rotate
counterclockwise.
EuroPat v2
Üblicherweise
würde
nun
der
Drehantrieb
18
entgegen
dem
Uhrzeigersinn
drehen,
wodurch
auch
der
Zugdorn
11
in
Gegenuhrzeigersinn
verdreht
werden
würde
und
daraus
der
Zugdorn
11
aus
dem
Blindnietelement
1
geschraubt
wird.
The
rotary
drive
18
would
now
usually
rotate
in
the
counterclockwise
direction
so
that
the
mandrel
11
would
also
rotate
in
the
counterclockwise
direction
with
the
result
that
the
mandrel
11
would
thereby
be
screwed
off
the
blind
rivet
element
1
.
EuroPat v2
Weil
sich
die
Rollen
11a
im
Uhrzeigersinn
und
die
Rollen
11b
entgegen
dem
Uhrzeigersinn
drehen,
wobei
der
Drehsinn
auf
die
Blickrichtung
von
vom
bezogen
ist,
ergibt
sich,
daß
sich
die
Mantelflächen
der
Abschnitte
30,
31,
32,
vom
Zwischenraum
35
her
gesehen,
aufwärts
bewegen.
Because
the
rolls
11
a
rotate
clockwise
and
the
rolls
11
b
rotate
counterclockwise,
as
seen
from
the
ends
of
the
rolls,
the
lateral
surfaces
of
the
sections
30,
31,
32,
seen
from
the
gap
35,
move
upward.
EuroPat v2
Der
Isolatorhebel
21
besitzt
an
einem
zur
Isolatorachse
20
radial
beabstandeten
Bereich
drei
Zähne
einer
Gegenverzahnung
23,
die
bei
Verschwenken
des
Isolatorhebels
21
aus
der
Entkuppelstellung
in
die
Einkuppelstellung
in
eine
radial
umlaufende
Sägeverzahnung
24
eines
Isolatorrades
25
eingreifen
und
dieses
um
einen
bestimmten
Drehwinkel
entgegen
dem
Uhrzeigersinn
drehen.
The
isolator
lever
21,
at
a
region
radially
distanced
from
the
isolator
axis
20,
has
three
teeth
of
a
counter-toothing
23
.
When
the
isolator
lever
21
is
pivoted
out
of
the
decoupling
setting
and
into
the
coupling
setting,
the
teeth
of
the
counter-toothing
23
engage
in
a
radially
encircling
saw
toothing
24
of
an
isolator
wheel
25
and
turn
the
isolator
wheel
25
by
a
certain
rotation
angle
in
the
counter-clockwise
direction.
EuroPat v2
Wenn
die
Ader
18'
aus
ihrer
vollständig
herausgezogenen
Position
in
ihre
eingezogene
Position
zurückkehrt,
wickelt
sich
der
in
dem
Aufbewahrungsraum
34
(in
Figur
9
gezeigt)
befindliche
Teil
der
Ader
ab,
während
die
Spulen
sich
entgegen
dem
Uhrzeigersinn
drehen.
As
the
wire
18'
returns
from
its
fully
extended
position
back
to
a
retracted
position,
the
portion
of
the
wire
in
the
storage
space
34,
shown
in
FIG.
9,
unwinds
as
the
spools
rotates
in
a
counterclockwise
direction.
EuroPat v2
Nehmen
Sie
die
Lampenfassung
aus
dem
Gehäuse
des
Nebelscheinwerfers,
indem
Sie
diese
entgegen
dem
Uhrzeigersinn
drehen
Link.
Turn
the
bulb
holder
anti-clockwise
Link
and
take
it
out
of
the
fog
light
housing.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Hals
zu
konvex
ist,
musst
du
den
Inbusschlüssel
entgegen
dem
Uhrzeigersinn
drehen,
und
die
Saiten
gehen
höher.
If
your
neck
is
too
convex,
you
will
have
to
turn
your
Allen
wrench
counterclockwise,
raising
the
strings.
ParaCrawl v7.1
Damit
dein
DNA-Modell
die
typische
Spiralenform
erhält,
musst
du
die
Helix
an
beiden
Enden
festhalten
und
entgegen
dem
Uhrzeigersinn
drehen.
To
give
your
DNA
model
the
classic
spiral
shape,
hold
your
double
helix
at
both
ends
and
then
twist
them
counter-clockwise.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausgabe
des
Komparators
entspricht
Null
Volt,
wann
immer
die
Spannung
des
Pulsweitensignals
niedriger
als
die
des
Potentiometers
ausfällt,
womit
der
Motor
in
diesem
Fall
durch
die
H-Brücke
mit
einer
Polarität
angesteuert
wird,
die
diesen
entgegen
dem
Uhrzeigersinn
drehen
lässt.
If
the
input
voltage
of
the
PWM
signal
is
lower
than
that
of
the
potentiometer,
the
output
of
the
comparator
equals
zero
volts
and
the
motor
is
driven
with
a
polarity
turning
the
device
anticlockwise.
ParaCrawl v7.1