Translation of "Ein von beiden" in English

Ich will ein Foto von uns beiden vor dem Haus.
I want to take a picture of us in front of the place.
OpenSubtitles v2018

Und sie werden ein Bild von euch beiden wollen.
And they're gonna want a picture of the two of you.
OpenSubtitles v2018

Ein bisschen von beiden, würde ich sagen.
Well, why... a bit of both, probably.
OpenSubtitles v2018

Können wir ein Foto von den beiden machen, die Händchen halten?
Let's take a picture of those two holding hands.
OpenSubtitles v2018

Emma, darf mein Mann ein Bild von uns beiden machen?
Emma, a picture of you and me, please.
OpenSubtitles v2018

Jemand schickte ihr aus Bosheit ein Sexvideo von den beiden.
But someone maliciously e-mailed Pamela a video of John Ross and Emma having sex.
OpenSubtitles v2018

Wieso lässt du mich nicht ein Foto von euch beiden machen?
Why don't you let me get a picture of you two?
OpenSubtitles v2018

Könnte ich ein Foto von uns beiden haben?
Can I get my picture taken with you?
OpenSubtitles v2018

Ich habe ein Bild von uns beiden zusammen.
I have a picture of us together.
OpenSubtitles v2018

Gut, wir brauchen ein Foto von beiden zusammen.
OK, listen, get a picture of them together.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte gern ein Foto von den beiden.
I'll take a picture of those two.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein tolles von uns beiden dabei.
I think there's this great one of us.
OpenSubtitles v2018

Schau, ich habe ein Bild von uns beiden, Samir.
Look, I've got a picture of the two of us, Samir.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ein Foto von uns beiden auf einer Party.
It was taken of us at a party. It's in here.
OpenSubtitles v2018

Ein bisschen von beiden wäre nicht so schlimm.
A little bit of both Wouldn't be so bad.
OpenSubtitles v2018

Ich hab ein Foto von uns beiden.
I've got a photo of us both.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ein Foto von uns beiden dabei.
I have a picture in my wallet of the two of us together.
OpenSubtitles v2018

Warum machen Sie nicht ein Foto von uns beiden?
Why don't you take a picture of us two? Oh, all right.
OpenSubtitles v2018

Bei dieser Gelegenheit wurde ein von beiden Organisationen gemeinsam erstelltes Papier verteilt.
The Community was represented at the second United Nations conference on the exploration and peaceful uses of outer space
EUbookshop v2

Im Jahr 2011 wurde ein neuer Grenzvertrag von beiden Seiten ratifiziert.
By the end of 2007, the border treaty was ratified by both parties.
WikiMatrix v1

Beidseitig entsteht ein Kanteneinzug und von beiden Oberflächen her die Ausbildung von Glattschnittflächen.
Drawing-in of the edge occurs on both sides and smooth cut surfaces are formed from both top surfaces.
EuroPat v2

Ein Schutzgasstrom wird von beiden Enden her in das Graphitrohr eingeleitet.
An inert gas flow is passed into the graphite tube from both ends.
EuroPat v2

Bald geraten ein paar Schüler von beiden Häusern in eine geheime Ermittlung.
Soon, mysterious events draw the students from both houses into a secret investigation.
WikiMatrix v1

Ein Fehlverhalten wurde von beiden Seiten jahrzehntelang verneint.
The existence of any deal was denied for many years by both men.
WikiMatrix v1

Lasst mich noch ein Foto von euch beiden machen!
Let me get a picture of the two of you!
OpenSubtitles v2018

War Michael ein Freund von Ihnen beiden?
Michael was a mutual friend?
OpenSubtitles v2018

Es gibt ein Video von den beiden.
He had a video of him and Nina together.
OpenSubtitles v2018

Das ist ein Kompliment von den beiden Gentlemen an der Bar.
This is compliments of those two gentlemen at the bar.
OpenSubtitles v2018

Jenny hat... - ein Band von euch beiden gesehen.
Jenny saw... a tape I'd made of the two of you.
OpenSubtitles v2018

Ehrlich, bei Gott, ich habe sogar ein Foto von uns beiden.
Honest to God, I even got a picture with him.
OpenSubtitles v2018