Translation of "Eine von beiden" in English
Eine
einzige
Stimme
von
beiden
Seiten
des
Ozeans
kann
ausschlaggebenden
Einfluß
haben.
One
voice
from
both
sides
of
the
Atlantic
may
have
a
decisive
impact.
Europarl v8
Meiner
Meinung
nach
ist
es
eine
Kombination
von
beiden.
I
believe
that
it
is
a
combination
of
the
two
elements.
Europarl v8
Der
Rest
von
40
%
aller
Menschen
besitzen
je
eine
von
beiden.
The
other
40%
of
humans
have
one
copy
of
each.
Wikipedia v1.0
Die
eine
von
den
beiden
kam
zu
ihm,
sie
ging
verschämt.
Then
there
came
to
him
one
of
the
two
women,
walking
shyly.
Tanzil v1
Eine
von
den
Beiden
sagte:
"Mein
Vater!
One
of
the
two
women
said:
O
my
father!
Tanzil v1
Eine
gleichzeitige
Behandlung
von
beiden
Augen
mit
Macugen
wurde
bisher
nicht
untersucht.
Macugen
therapy
administered
to
both
eyes
concurrently
has
not
been
studied.
EMEA v3
Agitiertheit
ist
eine
bekannte
Komplikation
von
beiden
psychischen
Erkrankungen.
Agitation
is
a
known
complication
of
both
mental
illnesses.
ELRC_2682 v1
Auf
Tour
präsentiert
die
Band
eine
Live-Performance
von
beiden
kompletten
Alben.
The
tour
featured
performances
of
both
"Mindcrime"
albums
in
their
entirety.
Wikipedia v1.0
Eine
von
den
beiden
soll
Ärztin
sein.
Is
it
true
that
one
of
them
is
a
lady
doctor?
OpenSubtitles v2018
Diese
Anreize
müssen
eine
von
den
beiden
folgenden
Bedingungen
erfüllen:
Such
incentives
shall
comply
with
either
of
the
following
conditions:
TildeMODEL v2018
Die
Patienten
erhielten
ebenfalls
entweder
Metformin
oder
Pioglitazon
oder
eine
Kombination
von
beiden.
Patients
were
also
taking
either
metformin
or
pioglitazone,
or
a
combination
of
both.
TildeMODEL v2018
War
es
eine
von
diesen
beiden?
Was
it
either
of
these
two?
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
eine
von
diesen
beiden
Personen
gesehen?
Uh,
have
you
seen
either
of
these
two
people?
OpenSubtitles v2018
Sag
das
der
Waage
im
Bad,
denn
eine
von
euch
beiden
lügt.
Tell
that
to
the
bathroom
scale,
'cause
one
of
you
is
lying.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
eine
Menge
von
beiden
hier
drin.
There's
a
lot
of
both
of
them
in
here.
OpenSubtitles v2018
Ooh,
kann
eine
von
den
beiden
Zigarren
explodieren?
Ooh,
do
either
of
those
cigars
explode?
OpenSubtitles v2018
Dann
ist
wenigstens
eine
von
uns
beiden
perfekt.
At
least
one
of
us
is
perfect
then.
OpenSubtitles v2018
Caiflyn,
mach
bitte
eine
Aufnahme
von
beiden.
Caitlyn,
can
you
make
sure
you
get
a
shot
-
of
them
together,
please?
OpenSubtitles v2018
Sie
können
eine
von
beiden
wählen.
You
can
choose
either
one.
OpenSubtitles v2018
Gefangen
zwischen
2
Welten,
voller
Angst,
eine
von
beiden
aufzugeben.
Stuck
between
two
worlds
and
afraid
to
walk
away
from
either
one.
OpenSubtitles v2018