Translation of "Eins von" in English
Was
die
Beschäftigung
betrifft,
so
muß
eins
von
Anfang
an
deutlich
sein.
As
far
as
employment
is
concerned,
it
must
be
clear
from
the
outset.
Europarl v8
In
den
Abendstunden
gilt
sogar
ein
Verhältnis
von
eins
zu
zehn.
At
nights
the
ratio
can
even
be
one
to
ten.
Europarl v8
Wir
verlangen
eigentlich
nur
eins
von
Ihnen:
die
Ziele
höher
zu
stecken.
We
are
really
only
asking
you
for
one
thing:
to
set
your
sights
higher.
Europarl v8
Die
Zahlen
von
eins
bis
36,
in
sechs
Gruppen
aufgeteilt.
The
numbers
from
one
to
36,
divided
into
six
groups.
TED2013 v1.1
Wer
weiß,
vielleicht
war
eins
von
Ihren
Atomen
einmal
Napoleons
Knie.
Who
knows,
maybe
one
of
your
atoms
was
once
Napoleon's
knee.
TED2020 v1
Unter
den
Bitterärmsten
verkümmert
eins
von
drei
Kindern
durch
Unterernährung.
Amongst
the
extreme
poor,
one
in
three
children
are
permanently
stunted
from
a
lifetime
of
not
eating
enough.
TED2020 v1
Und
ich
werde
eins
von
Robert
Langs
Modellen
falten.
And
I'm
going
to
be
folding
one
of
Robert
Lang's
models.
TED2013 v1.1
Das
schafft
nur
eins
von
20
oder
30
Produkten.
You
get
one
out
of
20,
one
out
of
30
products.
TED2020 v1
Frauen
haben
zwei
X-Chromosomen,
eins
von
der
Mutter
und
eins
vom
Vater.
Women
have
two
X
chromosomes,
one
inherited
from
their
mother,
and
one
inherited
from
their
father.
Wikipedia v1.0
Tom
hat
sich
in
eins
von
den
anderen
Zimmern
verkrümelt.
Tom
disappeared
into
one
of
the
other
rooms.
Tatoeba v2021-03-10
Willst
du
noch
eins
von
denen?
Do
you
want
another
one
of
these?
Tatoeba v2021-03-10
Wollt
ihr
noch
eins
von
denen?
Do
you
want
another
one
of
these?
Tatoeba v2021-03-10
Wollen
Sie
noch
eins
von
denen?
Do
you
want
another
one
of
these?
Tatoeba v2021-03-10
Warum
willst
du
eins
von
denen?
Why
do
you
want
one
of
those?
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
schon
einmal
eins
von
Toms
Bildern
gesehen?
Have
you
ever
seen
any
of
Tom's
paintings?
Tatoeba v2021-03-10
Du
bist
eins
von
Toms
Kindern,
oder?
You're
one
of
Tom's
kids,
aren't
you?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
denke,
dass
eins
von
diesen
Tom
gehört.
I
think
one
of
these
is
Tom's.
Tatoeba v2021-03-10
In
den
USA
war
es
der
einzige
Nummer-eins-Hit
von
ABBA.
It
was
one
of
the
ABBA
songs
included
in
"Mamma
Mia!
Wikipedia v1.0
Eins
von
vier
Kindern
unter
fünf
Jahren
leidet
unter
eingeschränktem
Wachstum
durch
Mangelernährung.
Stunted
growth
due
to
malnutrition
affects
one
in
four
children
under
the
age
of
five.
News-Commentary v14
Nicht
eins
von
ihnen
hat
eine
muslimische
Bevölkerungsmehrheit.
Not
one
has
a
Muslim
majority.
News-Commentary v14
Na,
das
ist
eins
von
meinen
Kennzeichen.
Well,
that's
one
of
my
marks.
We'll
get
ashore,
now."
Books v1
Eins
bekommen
wir
von
der
Mutter,
eins
vom
Vater.
We
get
one
from
mom,
one
from
dad.
TED2013 v1.1