Translation of "Ein vielfaches davon" in English

Die Gesamtzahl der Getöteten und Ver­letzten beträgt jedes Jahr ein Vielfaches davon.
The 1980 UN Convention on Conventional Weapons does include a number of provisions designed to restrict certain abuses, but the practical significance of these has been small.
EUbookshop v2

Diese Mittelwertbildung kann beispielsweise eine Zeilen- oder Rahmendauer oder ein Vielfaches davon betragen.
This formation of the mean value may last, for example, a row or frame period or a multiple thereof.
EuroPat v2

Ein Mehrdosenbehältnis enthält ein Vielfaches davon.
A multidose container contains a multiple thereof.
EuroPat v2

In Europa handelt es sich um ein Vielfaches davon.
The skies over Europe are getting more crowded all the time.
EUbookshop v2

Sie können den nachstehend angegebenen Betrag zahlen oder ein Vielfaches davon.
You can choose the amount as specified here below, or pay a multiple of it.
ParaCrawl v7.1

Die Summe der Versatzwinkel ergibt bevorzugt 360° oder ein ganzzahliges Vielfaches davon.
The sum of the offset angles is preferably 360° or a whole multiple thereof.
EuroPat v2

Ein Vielfaches davon liefern bereits die beiden Sentinel-1-Satelliten.
The two Sentinel-1 satellites are already supplying many times that amount.
ParaCrawl v7.1

Die Wanddicke der Rohre beträgt ungefähr 1mm, und der Rohrdurchmesser beträgt ein Vielfaches davon.
The wall thickness of the tube is approximately 1 mm and the tube diameter is a multiple thereof.
EuroPat v2

Die Höhendifferenz der einzelnen Sockelleisten beträgt dabei etwa die Breite der Wandelemente oder ein Vielfaches davon.
The height difference of the individual baseboards thereby amounts to the width of the wall elements or a multiple thereof.
EuroPat v2

Es ist also mindestens der Durchmesser eines Wendeldrahtes vorzusehen, vorzugsweise ein ganzzahliges Vielfaches davon.
At least the diameter of a coil wire is therefore to be provided, preferably an integer multiple thereof.
EuroPat v2

Dabei ist die Anzahl der Speicherzeilen größer als jene der Erfassungszeilen, insbesondere ein vielfaches davon.
Here, the number of memory cells is greater than, in particular a multiple of, the number of acquisition regions.
EuroPat v2

Diese Teilung nach dem Umformen beträgt zweckmäßigerweise z.B. 2,54 mm oder ein Vielfaches davon.
This pitch after deformation is appropriately, e.g., 2.54 mm or multiples thereof
EuroPat v2

Bitte vermerken Sie den vorgesehenen Betrag (10000 USD oder ein Vielfaches davon).
Please specify the intended amount (10000 USD or a multiple of it).
ParaCrawl v7.1

Der mögliche TWINS-Einsatz pro Spieler und Box beträgt 10 Euro oder ein Vielfaches davon.
The possible TWINS bet per player and box is €10 or a multiple thereof.
ParaCrawl v7.1

In dem Bericht wird der Finger in die Wunde gelegt und zum x-ten Male ausgesprochen, daß 45.000 Tote pro Jahr und ein Vielfaches davon an Verletzten inakzeptabel sind und daß daher Maßnahmen getroffen werden müssen.
It touches a sore spot, and repeats for the umpteenth time that the figure of 45 000 fatalities a year, and many times more casualties, is unacceptable, and measures will therefore have to be taken.
Europarl v8

Der durchschnittliche Importpreis beträgt acht Euro, während jeder von uns weiß, dass Schuhe im Geschäft normalerweise ein Vielfaches davon kosten.
The average import price is EUR 8, while every one of us knows that shoes in a shop normally cost many times more than that.
Europarl v8

Dieselben Berechnungen zeigen jedoch auch, dass Trägheit und Untätigkeit sogar noch mehr, genau genommen ein Vielfaches davon kosten.
The same calculations show, however, that indolence and just doing nothing will cost even more; in fact, a lot more.
Europarl v8

Das Elend der Menschen ist unbeschreiblich: mehr als 2 Millionen Tote und ein Vielfaches davon an Verletzten, traumatisierte Frauen und ungezählte AIDS- und Malaria-Opfer.
The human suffering is too awful for words: more than 2 million casualties and many times more injured, traumatised women and countless AIDS and malaria victims.
Europarl v8

Die Dicke des Etalons 8 und der Kanalplatte 5 mit Folie 11 sind so aufeinander abgestimmt, daß der Abstand S=?/4 oder ein Vielfaches davon ist und sich dadurch eine minimale Untergrundhelligkeit ergibt.
The distance S between of the etalon (8) and the channel plate (5), with the foil (11), is adjusted to be one fourth (1/4) of the wavelength of the monochromatic light source or a multiple thereof, so that a minimum background brightness results therefrom.
EuroPat v2

Bewährt haben sich Unterteilungsschaltungen, welche beispielsweise für im Zusammenhang mit Drehbewegungen auftretenden periodischen Ereignissen den zeitlichen Abstand zwischen dem Auftreten von aufeinanderfolgenden derartigen Ereignissen in 360 Teile oder ein ganzzahliges Vielfaches davon aufteilen, da damit unmittelbar Winkelaussagen über das Eintreten des Ereignisses gemacht werden können.
In the case of periodic events occurring in connection with rotational motion, e.g., partitioning circuits have proved successful which partition the time elapsing between successive events into 360 parts or an integer multiple thereof, since this will permit immediate statements concerning the angle of the event to occur.
EuroPat v2

Obschon für das Gelingen der Reaktion an sich eine katalytische Menge ausreichend ist, verwendet man mit Vorteil äquivalente Mengen oder sogar ein vielfaches davon.
Although a catalytic quantity is adequate for the success of the reaction itself, it is advantageous to use equivalent quantities or even a multiple thereof.
EuroPat v2

Die Lösung oder ein Teil oder Vielfaches davon wird durch einen Membranfilter filtriert und in gereinigte Behälter abgefüllt.
The solution, or a portion of a multiple thereof, is filtered through a membrane filter and introduced into cleaned containers.
EuroPat v2

Wichtig bei der Verwendung eines Thermodruckers ist, daß der einzelne Transportschritt zum Transport der Papiers durch den Drucker der Punktzeilenteilung oder Punktrasterteilung des einzelnen Resistorpunktes entspricht, so daß die Größe des Transportschrittes gleich der Länge des einzelnen Resistorpunktes oder ein Vielfaches davon ist.
When using a thermoprinter, it is essential that the individual transport increment for the transport of the paper through the printer correspond to the dot-scanning pitch or dot-screen pitch of the individual resistor point, so that the quantity of the transport increment is identical to the length of the individual resistor point or is a multiple thereof.
EuroPat v2

Bewährt haben sich Unterteilungsschaltungen, welche beispielsweise für im Zusammenhang mit Drehbewegungen auftretenden periodischen Ereignissen den zeitlichen Abstand zwischen dem Auftreten von aufeinanderfolgenden derartigen Ereignissen in 360 Teile oder ein ganzzahliges Vielfaches davon aufteilen, da damit unmittelbar Winkelaussagen über das Eintreten des Ereignisses gemacht werden können Im Zusammenhang mit andersartigen nachzuweisenden Ereignissen kann sich jedoch auch jede beliebige andere Unterteilung als vorteilhaft erweisen.
In the case of periodic events occurring in connection with rotational motion, e.g., partitioning circuits have proved successful which partition the time elapsing between successive events into 360 parts or an integer multiple thereof, since this will permit immediate statements concerning the angle of the event to occur. For events of a different kind any other kind of partitioning may prove of advantage as well.
EuroPat v2

Wenn die Werkstückhalter mit konstanten Abständen kettenartig verbunden sind, muß demnach die Umsetzbahn um einen Teilungsabstand der Bearbeitungsstationen bzw. Werkstückhalter oder ein ganzes Vielfaches davon kürzer oder länger sein als der von ihr überbrückte Bogen der Reihe von Bearbeitungsstationen.
If the workpiece holders are connected like a chain at constant distances apart, the transfer path must accordingly be shorter or longer than the arc, bridged by it, of the row of forming stations by one pitch of the forming stations or workpiece holders or a by a whole multiple thereof.
EuroPat v2

Dieses Grundmuster ermöglicht eine Verdrehung der auf der Montageplatte montierten Sockel um jeweils 90 oder ein ganzzahliges Vielfaches davon.
This permits rotation of a base mounted on the assembly plate by 90° or integer multiple thereof.
EuroPat v2

Mindestens ein Impuls des Fein-Taktes muß auftreten, wenn der Druckkopf sich um den horizontalen Versatz zweier benachbarter Druckelemente bewegt hat, jedoch ist ein doppeltes oder ein Vielfaches davon zweckmäßig, um möglichst viele verschiedene Druckraster drucken zu können bei verminderter Geräuschentwicklung und Stoßbelastung.
At least one high-rate pulse must occur when the printing head has moved through the horizontal offset between two adjacent printing elements, but a double or a multiple thereof is efficacious to be able to print a largest possible number of different printing rasters with a reduced production of noise and of shock load.
EuroPat v2

Damit das jeweilige Luftvolumen exakt bestimmt werden kann, sind am Luftabscheider zwei Sensoren derart im Abstand angeordnet, daß sie das Füllvolumen einer Bilanzkammer oder ein Vielfaches davon eingrenzen.
In order that the particular air volume can be determined exactly, two sensors are disposed in the air separator at a distance apart from each other in such a way that they delimit the filling volume of a balancing chamber or a multiple thereof.
EuroPat v2

Bei einer Sequenz nach dem eingangs erwähnten Verfahren können durch den zweiten Hochfrequenzimpuls Doppelquantenübergänge angeregt werden, insbesondere wenn er einen definierten zeitlichen Abstand von dem ersten Hochfrequenzimpuls hat (1/2J) oder ein ungeradzahliges Vielfaches davon, wobei J die skalare Kopplungskonstante ist.
During a sequence of the method described above, the second RF pulse can excite double-quantum transitions, notably when it is situated at a defined distance in time, (1/2J) or an odd multiple thereof, from the first RF pulse, J being the scalar coupling constant.
EuroPat v2