Translation of "Ein großteil davon" in English
Mittlerweile
wird
ein
Großteil
davon
für
das
Fahren
und
Parken
von
Autos
beansprucht.
Since
then,
the
car
has
claimed
a
large
proportion
of
these
for
driving
and
parking.
Europarl v8
Ein
Großteil
davon
ist
seit
den
Wirren
der
ersten
Nachkriegstage
verschollen.
Much
of
it
has
been
lost
since
the
turmoil
of
the
early
post-war
days.
Wikipedia v1.0
Ein
Großteil
davon
(10.784
km²)
ist
als
Wildnis-Gebiet
ausgewiesen.
Most
of
Glacier
Bay
is
designated
wilderness
area
which
covers
4,164
square
miles
(10,784
km²).
Wikipedia v1.0
Ein
Großteil
davon
arbeitet
im
Agrarsektor.
A
large
number
of
these
work
in
the
agricultural
sector.
TildeMODEL v2018
Ein
Großteil
davon
wird
extern
aufgegliedert,
andere
Teile
dagegen
nicht.
Most
of
it
is
apportioned
externally,
but
some
of
it
is
not.
TildeMODEL v2018
Aber
es
vernachlässigt,
dass
ein
Großteil
davon
aus
Südamerika
kommt.
What
it
doesn't
show
you
is
that
most
of
this
growth
is
actually
going
to
come
from
South
America.
TED2020 v1
Ein
Großteil
davon
entfiel
auf
intraeuropäische
Transportströme.
A
large
share
of
this
volume
consisted
of
intra-European
flows.
EUbookshop v2
Ein
Großteil
davon
lebt
nun
in
Armut....
Many
of
them
now
live
in
poverty....
ParaCrawl v7.1
Ein
Großteil
davon
ist
bereits
im
Einsatz.
Most
are
already
operational.
ParaCrawl v7.1
Ein
Großteil
davon
erfüllt
auch
schon
die
Anforderungen
der
2.
Stufe.
A
large
proportion
of
models
already
fulfil
the
requirements
of
the
2nd
stage.
ParaCrawl v7.1
Aber
ein
Großteil
davon
sind
eigentlich
Entspannungstechniken
und
Körper-
und
Stimmübungen.
But
actually
a
huge
part
of
it
is
relaxation
work
and
body
and
voice
work.
ParaCrawl v7.1
Ein
Großteil
davon
bezieht
Cannabis
über
Freunde.
The
majority
obtain
their
cannabis
from
friends.
ParaCrawl v7.1
Ein
Großteil
davon
kommt
aus
der
Region.
The
majority
of
the
employees
are
from
the
region.
ParaCrawl v7.1
Aktuell
sind
rund
350
Transponder
im
Einsatz,
ein
Großteil
davon
bei
Mietern.
About
350
transponders
are
currently
in
use
with
most
issued
to
tenants.
ParaCrawl v7.1
Ein
Großteil
davon
ist
das
Analysieren
von
Daten.
A
lot
of
it
is
analysing
data.
ParaCrawl v7.1
Ein
Großteil
davon
wird
in
die
Modernisierung
der
Infrastruktur
fließen.
The
majority
of
the
funds
invested
will
help
modernize
its
infrastructure.
ParaCrawl v7.1
Ein
Großteil
davon
sind
in
Wirklichkeit
ganz
andere
Flüssigkeiten
aus
deiner
Nase.
A
lot
of
it
is
actually
other
fluids
that
are
up
your
nose.
ParaCrawl v7.1
Ein
Großteil
davon
ist
nicht
in
Deutschland
erhältlich.
Much
of
it
is
not
available
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Ein
Großteil
davon
fließt
in
die
kontinuierliche
Verbesserung
der
Sicherheit.
A
large
proportion
of
this
investment
feeds
into
the
continual
improvement
of
safety.
ParaCrawl v7.1
Ein
Großteil
davon
entfällt
auf
Mäuse,
Ratten
und
zunehmend
auch
auf
Fische.
The
majority
of
laboratory
animals
used
are
mice
and
rats
and,
increasingly,
fish.
ParaCrawl v7.1
Ein
Großteil
davon,
ca.
38.000
bis
47.000
Individuen,
lebt
in
Europa.
The
majority
of
these
-
about
38,000
to
47,000
-
live
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Immer
ist
sie
das
Objekt
männlicher
Aufmerksamkeit,
ein
Großteil
davon
ungewollt.
She
is
a
constant
object
of
male
attention,
most
of
it
unwanted.
ParaCrawl v7.1
Ein
Großteil
davon
befindet
sich
in
den
National
Archives
in
Maryland.
The
majority
of
them
is
kept
in
the
National
Archives
in
Maryland.
ParaCrawl v7.1
Ein
Großteil
wird
davon
für
die
Beheizung
von
Gebäuden
aufgewendet.
The
major
part
of
this
is
used
to
heat
buildings.
ParaCrawl v7.1
Ein
Großteil
davon
fand
sich
bereits
Freitag
Abend
im
DemoZ
Ludwigsburg
ein.
A
large
part
of
it
was
already
Friday
evening
in
Demoz
Ludwigsburg.
ParaCrawl v7.1
Ein
Großteil
davon
stammt
aus
Entwicklungsländern,
v.a.
in
Asien.
The
majority
comes
from
developing
countries,
in
particular
from
Asia.
ParaCrawl v7.1
Ein
Großteil
davon
befindet
sich
sogar
im
gleichen
Haus.
Most
of
the
apartments
are
in
the
same
house.
ParaCrawl v7.1
Und
wie
der
Name
schon
sagt,
ist
ein
Großteil
davon
Gold.
And
as
the
name
suggests,
a
lot
of
it
is
gold
too.
ParaCrawl v7.1