Translation of "Diskriminierung aufgrund des geschlechts" in English
Sexuelle
Belästigung
wird
wie
eine
Diskriminierung
aufgrund
des
Geschlechts
behandelt.
Sexual
harassment
shall
be
treated
as
discrimination
based
on
gender.
DGT v2019
Dies
ist
verbunden
mit
der
Diskriminierung
aufgrund
des
Geschlechts.
It
is
linked
to
discrimination
based
on
gender.
Europarl v8
Das
ist
Diskriminierung
aufgrund
des
Geschlechts
und
verboten.
This
is
sexual
discrimination,
which
is
banned.
Europarl v8
In
der
wissenschaftlichen
Gemeinschaft
habe
ich
keine
Diskriminierung
aufgrund
des
Geschlechts
beobachtet.
I
have
not
observed
any
gender-based
discrimination
in
the
scientific
world.
Europarl v8
Gleichheit
des
Arbeitsentgelts
ohne
Diskriminierung
aufgrund
des
Geschlechts
bedeutet,
Equal
pay
without
discrimination
based
on
sex means:
EUconst v1
Die
Charta
der
Grundrechte4
fordert
diese
Gleichstellung
und
verbietet
Diskriminierung
aufgrund
des
Geschlechts.
The
Charter
of
Fundamental
Rights4
provides
for
such
equality
and
prohibits
sex
discrimination.
TildeMODEL v2018
In
diesen
Staaten
wird
sexuelle
Belästigung
als
Diskriminierung
aufgrund
des
Geschlechts
angesehen.
In
these
countries,
sexual
harassment
is
regarded
as
discrimination
on
grounds
of
sex.
TildeMODEL v2018
Diskriminierung
aufgrund
des
Geschlechts
ist
nicht
hinnehmbar.
Discrimination
on
the
basis
of
gender
is
unacceptable.
TildeMODEL v2018
Haushaltserwägungen
können
als
solche
eine
Diskriminierung
aufgrund
des
Geschlechts
rocht
rechtfertigen.
Budgetary
considerations
cannot
in
themselves
justify
discrimination
on
grounds
of
sex.
EUbookshop v2
Gleichheit
des
Arbeitsentgelts
ohne
Diskriminierung
aufgrund
des
Geschlechts
bedeutet:
Equal
pay
without
discrimination
based
on
sex
means:
EUbookshop v2
Die
streitige
Vorschrift
enthält
unstreitig
keine
unmittelbare
Diskriminierung
aufgrund
des
Geschlechts.
By
its
third
question,
the
national
court
seeks
to
ascertain
the
legal
test
for
establishing
whether
a
measure
adopted
by
a
Member
State
has
disparate
effect
as
between
men
and
women
to
such
a
degree
as
to
amount
to
indirect
discrimination
for
the
purposes
of
Article
119
of
the
Treaty.
EUbookshop v2
Gleichzeitigwurden
ihre
Rechte
zur
Bekämpfung
von
Diskriminierung
aufgrund
des
Geschlechts
ausgeweitet.
Direct
discrimination
occurs
when
a
personis
treated
less
favourably
than
another
in
acomparable
situation
because
of
their
racialor
ethnic
origin,
religion
or
belief,
disability,age
or
sexual
orientation.
EUbookshop v2
Die
Ideologie
der
Diskriminierung
aufgrund
des
Geschlechts
ist
für
die
Gegenwart
keine
Neuigkeit.
The
ideology
of
discrimination
based
on
gender
is
not
news
for
the
present.
ParaCrawl v7.1
Diese
Richtlinie
legt
fest,
daß
bei
der
Werbung
keine
Diskriminierung
aufgrund
des
Geschlechts
erfolgen
darf.
This
directive
provides
that
advertising
shall
not
include
any
discrimination
on
grounds
of
sex.
Europarl v8
In
diesem
Zusammenhang
entstehen
auch
Gewalt
gegen
Frauen,
Diskriminierung
aufgrund
des
Geschlechts
und
Frauenhandel.
Many
of
them
have
lost
their
jobs
and,
with
this,
comes
violence
against
women,
sex
discrimination
and
the
trade
in
women.
Europarl v8
Diese
Richtlinien
erweiterten
die
breite
Palette
der
Gemeinschaftsbestimmungen
im
Bereich
der
Diskriminierung
aufgrund
des
Geschlechts.
These
directives
extended
the
broad
range
of
Community
regulations
in
the
area
of
discrimination
on
the
basis
of
gender.
Europarl v8
Der
zweite
betrifft
den
Grundsatz
der
Nichtdiskriminierung,
darunter
das
Verbot
der
Diskriminierung
aufgrund
des
Geschlechts.
The
second
relates
to
the
principle
of
non-discrimination,
including
that
based
on
gender.
Europarl v8
Auch
Belästigung
und
sexuelle
Belästigung
sind
in
diesem
Kontext
als
Diskriminierung
aufgrund
des
Geschlechts
anzusehen.
In
this
context,
as
in
the
earlier
Directive,
harassment
and
sexual
harassment
are
also
to
be
considered
discrimination
based
on
sex.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
wird
einen
Vorschlag
für
eine
Richtlinie
über
Diskriminierung
aufgrund
des
Geschlechts
vorlegen.
The
Commission
will
bring
forward
a
proposal
for
a
Directive
on
sex
discrimination.
TildeMODEL v2018
Sexuelle
Belästigung
wird
wie
eine
Diskriminierung
aufgrund
des
Geschlechts
gemäß
Artikel
1d
Absatz
1
behandelt.
Sexual
harassment
shall
be
treated
as
discrimination
based
on
gender,
as
referred
to
in
Article
1d(1).
TildeMODEL v2018