Translation of "Diese letzteren" in English
Diese
letzteren
Regeln
sind
weitgehend
vom
Richtlinienvorschlag
für
den
Fernabsatz
von
Finanzdienstleistungen
abgedeckt.
The
latter
are
largely
covered
by
the
proposal
for
a
Directive
on
the
distance
marketing
of
financial
services.
TildeMODEL v2018
Haben
sich
diese
letzteren
von
ihrem
Verstand
leiten
lassen?
Have
the
latter
been
guided
by
their
minds?
OpenSubtitles v2018
Entsprechend
sollten
diese
letzteren
Kategorien
eine
angemessene
Ausbildung
erhalten.
Correlatively,
these
other
members
need
to
receive
an
adequate
training.
EUbookshop v2
Diese
letzteren
Bauteile
gehören
zum
zweiten
Lenkkreis.
These
latter
structural
parts
belong
to
the
second
steering
circuit.
EuroPat v2
Diese
letzteren
sind
durch
ein
Differentialgetriebe
miteinander
gekuppelt.
The
lateral
rotational
elements
are
interconnected
by
a
differential
transmission.
EuroPat v2
Diese
beiden
letzteren
Stationen
erhielten
später
auch
verkehrliche
Anlagen
für
den
Güterverkehr.
These
latter
two
stations
later
gained
freight
facilities.
WikiMatrix v1
Diese
letzteren
Aspekte
werden
in
den
folgenden
Kapiteln
untersucht.
These
latter
aspects
will
be
examined
in
the
following
sections.
EUbookshop v2
In
dieser
Stellungnahme
werden
folglich
vorwiegend
diese
letzteren
Fragen
behandelt.
The
present
opinion
consequently
concentrates
on
these
latter
questions.
EUbookshop v2
Im
folgenden
werden
wir
diese
letzteren
Werte
zur
Modellbildung
beibehalten.
In
the
following,
these
latter
values
will
be
retained
for
modelling
purposes
so
that
we
will
assume
EUbookshop v2
Diese
letzteren
Stoffe
können
gleichzeitig
als
Haftvermittler
dienen.
The
latter
substances
can
simultaneously
serve
as
an
adhesive.
EuroPat v2
Diese
letzteren
X-ray-Techniken
sind
indiziert,
wenn
Harnröhre
oder
Fortpflanzungsorgane
seuchenverdächtigen.
These
latter
X-ray
techniques
are
indicated
if
urethral
or
reproductive
organ
disease
is
suspected.
ParaCrawl v7.1
Diese
fiel
bei
Letzteren
allerdings
deutlich
stärker
aus",
sagt
Erstautorin
Keßler.
However,
this
was
much
more
pronounced
in
the
latter,"
said
first
author
Keßler.
ParaCrawl v7.1
Gerade
diese
letzteren
sind
es,
die
den
Unterscheid
bei
Sitzmöbeln
ausmachen.
Just
these
factors
are
the
ones
that
make
the
difference
when
designing
sofas.
ParaCrawl v7.1
Wir
selbst
gehen
auf
diese
letzteren
Quellen
zurück.
We
ourselves
came
from
the
latter
source.
ParaCrawl v7.1
Diese
Letzteren
sind
sämtlicher
individueller
Rechte
beraubt.
The
latter
is
stripped
of
his
individual
rights.
ParaCrawl v7.1
Diese
letzteren
Effekte
werden
bei
Aktoren
ausgenutzt,
um
Stellbewegungen
auszuführen.
These
latter
effects
are
utilized
in
actuators
in
order
to
perform
positioning
motions.
EuroPat v2
Diese
letzteren
Module
von
D-Peptiden
eignen
sich
als
Bausteine
für
potentielle
Therapeutika.
These
latter
modules
of
D-peptides
are
suitable
as
building
blocks
for
potential
therapeutics.
EuroPat v2
Nicht
für
diese
letzteren
Kinder
ist
das
Himmelreich!
Not
for
the
latter
children
is
the
Kingdom
of
Heaven!
ParaCrawl v7.1
Diese
letzteren
wirken
auf
den
menschentragenden
Globen
unserer
Kette.
These
last
act
on
the
man-bearing
globes
of
our
chain.
ParaCrawl v7.1
Diese
letzteren
sind
nach
Erfahrungswerten
festgelegt
und
werden
auf
Wunsch
mit
Beleg
dokumentiert.
These
costs
mentioned
are
fixed
on
the
basis
of
experience
and
are
documented
as
evidence
if
requested.
ParaCrawl v7.1
Diese
letzteren
Dinge
dienen
vielleicht
der
Ablenkung.
These
things
might
serve
distracting
from
the
real
threat.
ParaCrawl v7.1
Diese
beiden
letzteren
Papiere
waren
Ermittlungen
der
Integration.
These
latter
two
papers
were
investigations
of
integration.
ParaCrawl v7.1
Diese
letzteren
allein
sind
das
konstitutive
Prinzip,
das
Schöpferische
in
der
Pflanze.
These
forces
alone
are
the
constitutive
principle,
the
creative
element
in
the
plant.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
ist
es
möglich,
dass
diese
letzteren
heimlich
weitere
Sexualkontakte
haben.
Still,
the
partner
may
secretly
have
other
sexual
contacts.
ParaCrawl v7.1
Diese
Letzteren
hatten
betrügerisch
"wunderbare"
Überlebende
synchronisiert.
These
latter
fraudulently
had
themselves
dubbed
"miraculous"
survivors.
ParaCrawl v7.1
Sollen
diese
letzteren
unter
der
Führung
der
Partei
stehen
oder
parteilos
sein?
Should
the
latter
be
party
or
non-party?
ParaCrawl v7.1
Diese
letzteren
sind
die
besten
für
die
Äschen.
These
latter
are
the
best
for
grayling.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
wird
der
aus
niedrigen
Lohnkosten
resultierende
Vorteil
für
diese
Letzteren
nur
vorübergehend
sein.
Nevertheless,
the
benefits
for
these
countries
of
their
relatively
low
labour
costs
will
be
temporary.
TildeMODEL v2018