Translation of "Diese fähigkeiten" in English
Diese
Fähigkeiten
sollten
sich
in
Ruhe
weiter
entfalten
dürfen.
Such
a
force
should
be
left
in
peace.
Europarl v8
Und
ich
denke,
dieser
Gedanke
über
diese
Fähigkeiten
sollte
unterrichtet
werden
--
And
I
think
this
whole
notion
of
these
skills
should
be
taught.
TED2020 v1
Und
diese
Fähigkeiten
haben
oftmals
nichts
zu
tun
mit
dem
IQ.
And
these
traits
are
often
unrelated
and
uncorrelated
with
IQ.
TED2013 v1.1
Aber:
nicht
jeder
hat
all
diese
Fähigkeiten.
But,
you
know,
not
everybody
has
all
these
skills.
TED2020 v1
Diese
Fähigkeiten
werden
nun
vom
russischen
Geheimagent-Präsidenten
zur
Schau
gestellt.
Those
skills
are
now
being
put
on
display
by
Russia's
spymaster
president.
News-Commentary v14
Es
bedeutet
nur,
dass
man
diese
wenigen
Fähigkeiten
in
sich
spüren
muss.
It
just
means
that
those
few
things
have
to
feel
right
in
your
gut.
TED2013 v1.1
Diese
Fähigkeiten
und
Kompetenzen
kann
man
mit
einem
finanz-strategischem
Geschäftssinn
zusammenfassen.
These
skills
and
competencies
can
be
summarized
as
business,
strategic,
and
financial
acumen.
TED2020 v1
Diese
Fähigkeiten
sind
in
der
EU
bei
weitem
nicht
homogen.
This
capacity
is
far
from
homogeneous
in
the
EU.
TildeMODEL v2018
Diese
Vielfalt
der
Fähigkeiten
ist
eine
der
Stärken
der
Union.
This
diversity
of
capabilities
is
one
of
the
strengths
of
the
Union.
TildeMODEL v2018
Diese
Fähigkeiten
sind
für
die
persönliche
Entwicklung
und
die
Beschäftigungsfähigkeit
ausgesprochen
wichtig.
These
abilities
are
valuable
for
their
own
personal
development
and
future
employability.
TildeMODEL v2018
Das
galt
als
Legende,
aber
Charlie
scheint
diese
Fähigkeiten
zu
haben.
It
has
generally
been
regarded
as
legend,
but
Charlie
does
seem
to
possess
this
same
power.
OpenSubtitles v2018
Diese
Fähigkeiten
und
die
Erfahrung
sind
unabdingbar.
These
skills
and
experience
are
a
sine
qua
non.
TildeMODEL v2018
Über
diese
Fähigkeiten
verfügt
jeder
von
uns,
sagen
Sie.
You
said
these
faculties
may
be
in
all
of
us.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
diese
Fähigkeiten
jedoch
freisetzen.
But
we
must
release
these
capabilities.
TildeMODEL v2018
Wir
müssen
diese
Fähigkeiten
jedoch
freisetzen.
But
we
must
release
these
capabilities.
TildeMODEL v2018
Wo
hat
sie
diese
Fähigkeiten
gelernt?
Where
did
she
learn
these
skills?
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
diese
Fähigkeiten
jemals
außerhalb
des
Jobs
eingesetzt?
And
did
you
apply
this
skill
set
anytime
outside
of
your
official
capacity?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
hast
du
diese
Fähigkeiten?
How
long
have
you
had
these
abilities?
OpenSubtitles v2018
Es
braucht
Zeit,
diese
Fähigkeiten
aufzubauen.
It
takes
time
to
build
those
skills.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
diese
Fähigkeiten
haben
will.
I
don't
know
if
I
want
those
skills.
OpenSubtitles v2018
Diese
Fähigkeiten,
die
du
so
verachtest...
könnten
jetzt
Gutes
tun.
Hey,
these
abilities
that
you
have
such
contempt
for...
they
might
do
some
good
right
now.
OpenSubtitles v2018
Es
sollte
nicht
lange
dauern,
bis
diese
Fähigkeiten
einer
Prüfung
unterzogen
wurden.
And
in
no
time,
the
battle
that
will
test
such
skills
started.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
können
wir
diese
Fähigkeiten
bei
einem
angemessenerem
Ziel
einsetzen.
Now
we
can
put
those
skills
to
an
even
worthier
cause.
OpenSubtitles v2018