Translation of "Dies betrifft unter anderem" in English

Dies betrifft unter anderem einen Antidiskriminierungsparagraphen.
The anti-discrimination paragraph is one case in point.
Europarl v8

Dies betrifft unter anderem die fortschreitende Digitalisierung des Energie- und des Verkehrssektors.
This concerns, inter alia, the progressive digitalisation of the energy and transport sectors.
TildeMODEL v2018

Dies betrifft unter anderem den Schutz von Lebensräumen, Verbote und Ausnahmegenehmigungen.
Amongst other matters, these concern habitat conservation safeguards as well as prohibitions and derogations.
TildeMODEL v2018

Dies betrifft unter anderem die Schaffung einer wirksamen Gemeinsamen Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik.
This is the case with the establishment of an effective common European security and defence policy.
Europarl v8

Dies betrifft unter anderem 88 % aller schwedischen Fleischimporte aus Frankreich.
This applies to 88 % of the meat imported into Sweden from France.
EUbookshop v2

Dies betrifft unter anderem auch das gezeigte Gehäuse 10 einer Niederdruckturbine.
This applies inter alia also to the housing 10 shown of a low-pressure turbine.
EuroPat v2

Dies betrifft unter anderem die Art der Indexnachbildung.
This also holds for the type of index replication.
ParaCrawl v7.1

Dies betrifft unter anderem Ghettos in der Slowakei, in Rumänien und Shanghai.
This applies to ghettos in Slovakia, Romania and Shanghai among others.
ParaCrawl v7.1

Dies betrifft unter anderem Leistungen wie Check-In, Flugstatus, Umbuchungen oder Nachbuchungen.
This concerns services such as check-in, flight status, booking changes and adding reservations, among others.
ParaCrawl v7.1

Dies betrifft unter anderem Ventilatoren, Wasserpumpen und Elektromotoren.
These include fans, water pumps and electric motors.
ParaCrawl v7.1

Dies betrifft unter anderem gewisse Seeschifffahrtsstraßen, deren Verzeichnis von der Kommission aufzustellen ist.
This provision applies, inter alia, to certain waterways of a maritime character, a list of which is to be drawn up by the Commission.
JRC-Acquis v3.0

Dies betrifft unter anderem das Zusammenwirken von unterschiedlichen Marken, verschiedenen Standorten oder Märkten.
Among other things, this concerns the interaction of different brands, locations or markets.
CCAligned v1

Dies betrifft unter anderem ein maximales Drehmoment, mit dem beispielweise Schrauben eingedreht werden.
This concerns, among others, a maximum torque with which, for example, screws are screwed in.
EuroPat v2

Dies betrifft unter anderem die Zertifizierungsgebühr, die zumutbar sein und in einem angemessenen Verhältnis zu den Kosten der Konformitätsprüfung stehen muss.
This concerns, inter alia, the certification fee which needs to be reasonable and proportionate to the cost of the compliance testing.
TildeMODEL v2018

Dies betrifft unter anderem die Bestimmungen über den Austausch, die Verarbeitung und die Speicherung derartiger Informationen.
This shall cover, inter alia, provisions for the exchange, processing and storage of such information.
DGT v2019

Dies betrifft unter anderem die Strategie zu China (veröffentlicht am 24.10.2006), eine neue Generation von sorgfältig ausgewählten und prioritätsgerechten Freihandelsabkommen, Vorschläge zur Durchsetzung der Rechte an geistigem Eigentum und zum öffentlichen Beschaffungswesen, eine neue Marktzugangsstrategie sowie ein Grünbuch über handelspolitische Schutzinstrumente;
These include the strategy on China, published on 24.10.2006, a new generation of carefully selected and prioritised FTAs, proposals on IPR enforcement and public procurement, a renewed market access strategy and a Green Paper on trade defence instruments.
TildeMODEL v2018

Dies betrifft unter anderem Aspekte wie Wirtschafts- und Finanzpolitik, Wissenschaftspolitik, Wachstum, Beschäftigung und Wettbewerbsfähigkeit, sozialen Zusammenhalt und Nachhal­tig­keit, Lebensqualität, Bildung, kulturelle und rechtspolitische Fragen sowie globale Verflechtung.
Among the issues here are economic and financial policy, science policy, growth, employment and competitiveness, social cohesion and sustainability, quality of life, education, cultural and legislative issues and global interdependence.
TildeMODEL v2018

Dies betrifft unter anderem Aspekte wie Wirt­schafts-, Finanz- und Steuerpolitik, Wissenschaftspolitik, Wachstum, Beschäftigung und Wett­bewerbsfähigkeit, sozialen Zusammenhalt und Nachhal­tig­keit, Lebensqualität, Bildung, kul­tu­relle und rechtspolitische Fragen sowie globale Verflechtung.
Among the issues here are economic, financial and tax policy, science policy, growth, employment and competitiveness, social cohesion and sustainability, quality of life, education, cultural and legislative issues and global interdependence.
TildeMODEL v2018

Dies betrifft unter anderem den Zugang zu festen und mobilen Netzen sowie den Zugang zu digitalen Rundfunk- und Fernsehnetzen, auch über Zugangsberechtigungssysteme und andere zugehörige Einrichtungen wie elektronische Programmführer (EPG) und Anwendungsprogrammschnittstellen (API).
This covers inter alia access to fixed and mobile networks, as well as access to digital broadcasting networks, including access to conditional systems and other associated facilities such as electronic programme guides (EPGs) and application programme interfaces (APIs).
TildeMODEL v2018

Dies betrifft unter anderem den Zugang zu festen und mobilen Netzen sowie den Zugang zu digitalen Rundfunk- und Fernsehnetzen, auch über Zugangsberechtigungssysteme und andere zugehörige Einrichtungen wie elektronische Programmführer (EPG) und Anwendungs­programmschnittstellen (API).
This covers inter alia access to fixed and mobile networks, as well as access to digital broadcasting networks, including access to conditional systems and other associated facilities such as electronic programme guides (EPGs) and application program interfaces (APIs).
TildeMODEL v2018

Dies betrifft unter anderem die Bestimmungen über den Austausch, die Verarbeitung und die Speicherung von Verschlusssachen.
This shall cover, inter alia, provisions for the exchange, processing and storage of classified information.
TildeMODEL v2018

Dies betrifft unter anderem die Öl- und Gasförderunter­nehmen samt Transport und Aufbereitung, die Kohlewirtschaft, die Anlagenbauer, die Energieversor­gungsunternehmen, die Automobilindustrie, die Flugzeugindustrie, deren Zulieferer, KMUs und viele andere, einschließlich der damit befassten Banken.
Examples include oil and gas companies (including transport and processing), the coal industry, plant builders, the energy distribution sector, the car industry, the aircraft industry, their suppliers, SMEs and many others, including the banks involved.
TildeMODEL v2018

Dies betrifft unter anderem Sicherheitstests von Arzneimitteln und Lebensmitteln, die Diagnose oder Behandlung von Krankheiten und den Schutz der Umwelt im Interesse der Gesundheit oder des Wohlergehens von Mensch und Tier.
The latter relate to, inter alia, the safety testing of drugs and foodstuffs, the diagnosis or treatment of disease and the protection of the natural environment in the interests of the health or welfare of man or animal.
TildeMODEL v2018

Dies betrifft unter anderem die Programme „Wettbewerbsorientiertes und nachhaltiges Wachstum", „Energie, Umwelt und nachhaltige Entwicklung" und „Ausbau des Potentials an Humanressourcen in der Forschung und Verbesserung der sozioökonomischen Wissensgrundlage".
The challenge is to develop practical, easy-to-use solutions that cut across multiple intra- and interorganisational functionalities and activities, making it possible dynamically to extract and recombine knowledge across traditional functional and organisational boundaries.
EUbookshop v2

Dies betrifft unter anderem die Programme „Wettbewerbsorientiertes und nachhaltiges Wachstum", „Energie, Umwelt und nachhaltige Entwicklung", "Lebensqualität" und „Ausbau des Potenzials an Humanressourcen in der Forschung und Verbesserung der sozioökonomischen Wissensgrundlage".
These indirect actions comprise: shared cost actions, which is the principal mechanism for implementing the specific programmes, as well as support for networks, concerted actions, accompanying measures including takeup actions and training activities.
EUbookshop v2

Dies betrifft unter anderem den Zugang zu festen und mobilen Net zen sowie den Zugang zu digitalen Rundfuiikund Fernsehnetzen, auch über Zugangsberechtigungssysteme und andere zugehörige Einrichtungen wie elektronische Programmführer und An wendungsprogrammschnittstellen.
The directive provides legal certainty for market players by establishing clear criteria on their rights and obligations and for regulatory in tervention.
EUbookshop v2

Dies betrifft unter anderem die allgemeine Verwaltungsarbeit, die Teilnahme an den gesetzgeberischen und politischen Initiativen der Kommission sowie die internationale Zusammenarbeit.
This concerns activities such as general administration, participation in the Commission’s legislative and policy initiatives and international cooperation.
EUbookshop v2