Translation of "Der einzige mensch" in English

Du bist der einzige Mensch, der ihn überzeugen kann.
You're the only person that can persuade him.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin der einzige Mensch, den Tom in dieser Stadt kennt.
I'm the only person Tom knows in this town.
Tatoeba v2021-03-10

Du bist der einzige Mensch, dem ich vertraue.
You're the only person I trust.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist der einzige Mensch, den ich je richtig gehasst habe.
Tom is the only person I've ever really hated.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist der einzige Mensch, in den ich je richtig verliebt war.
Tom is the only person I've ever really been in love with.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe einige Bundesstaaten besucht und ich war der einzige Mensch dort.
I mean, I've been to some states in America and I was the only person there.
TED2020 v1

Bin ich der einzige Mensch, der Erdnüsse mag?
Am I the only guy in the world that eats peanuts? - Why, you just...
OpenSubtitles v2018

Sie sind der einzige Mensch in dieser Stadt, der das war.
You're the only person in this stinking town that has been good to me.
OpenSubtitles v2018

Du, der einzige Mensch, dem ich je vertraut habe.
You're the only one I trusted.
OpenSubtitles v2018

Du bist der einzige Mensch, zu dem ich gehen kann, Bess.
You're the only human mortal I can go to, Bess.
OpenSubtitles v2018

Wetter Long, Sie sind der einzige Mensch, der ihn rächen kann!
Inspector Long, you are the only man I can turn to.
OpenSubtitles v2018

Der einzige gute Mensch hier, seit Sie angekommen sind.
The very best person you possibly could have met since you've arrived.
OpenSubtitles v2018

Ich bin der einzige Mensch, der an mich denkt.
The only one who thinks of me, it's me.
OpenSubtitles v2018

Später bemerkte ich, dass Max der einzige andere Mensch hier war.
Later I found out that Max was the only other person in that grim Sunset castle.
OpenSubtitles v2018

Du bist der einzige Mensch, den ich auf der Welt habe.
She died a married woman and had, I think, children.
OpenSubtitles v2018

Der einzige Mensch, dem ich alles anvertrauen kann.
The only person to whom I can show myself, warts and all.
OpenSubtitles v2018

Er war der einzige Mensch, den ich jemals geliebt habe.
He was the only person I ever loved.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen denken, Sie wären der einzige Mensch auf Erden, Wilson.
You must think you're the only man on Earth, Wilson.
OpenSubtitles v2018

Ich bin der einzige freie Mensch in diesem Zug hier.
I'm the only free man on this train.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, du bist der einzige Mensch, den ich aushalte.
Shit. I think you're the only person that I can stand.
OpenSubtitles v2018

Der einzige Mensch, vor dem ich gerettet werden muss, bist du.
The only person I need saving from is you.
OpenSubtitles v2018

Der einzige Mensch, der mich je liebte, war für immer fort.
The one person in my life that ever loved me... .. had gone forever.
OpenSubtitles v2018

Er ist der einzige bekannte Mensch, der einen Zombie-Biss überlebt hat.
He's the only human known to have survived a zombie bite.
OpenSubtitles v2018

Aber du, du bist der einzige Mensch, der das ändern kann.
But you. You are the one person that can change that.
OpenSubtitles v2018

Sie sind der einzige Mensch, der Kontakt mit dem Terrigen-Obelisken überlebte.
You're the only human who survived contact with a terrigen Obelisk.
OpenSubtitles v2018

Der einzige andere Mensch, den ich gesehen habe, war Nicole.
The only other person I saw was Nicole.
OpenSubtitles v2018

Der einzige Mensch, der mir hier wirklich Schande macht, bist du.
The only person disgracing me is you.
OpenSubtitles v2018