Translation of "Der betrachtete fall" in English

In 38% der Fälle betrachtete der Ombudsmann die Folge-Maßnahmen als unzureichend.
In 38% of cases, the Ombudsman considered the follow-up unsatisfactory.
TildeMODEL v2018

Im folgenden wird der Fall betrachtet, daß gemäß Fig.
In the following, the case where, according to FIG.
EuroPat v2

Dies ist für einige der betrachteten Fälle eingetreten.
This has occurred for some of the cases examined.
EuroPat v2

Es sei der Fall betrachtet, bei dem die Polyphasenmatrix eine Givens-Rotation ist.
Consider the case in which the polyphase matrix is a Givens rotation.
EuroPat v2

Zunächst wird der Fall betrachtet, indem das in Fig.
First, the situation in which the fuel injection system shown in FIG.
EuroPat v2

Sie erhalten einen Einblick der bisher betrachteten Fälle.
You can receive an overview of which cases you have already read.
ParaCrawl v7.1

Im Folgenden wird zunächst der Fall betrachtet, dass beide Zylinderbänke 5, 10 aktiviert sind.
In the following, first to be considered is the case when both cylinder banks 5, 10 are activated.
EuroPat v2

Der erste Fall betrachtet den passiven Angreifer, der die Kommunikation aufzeichnet und später analysiert.
The first case considers the passive attacker who records the communication and analyzes it later.
EuroPat v2

Nachfolgend wird der Fall betrachtet, bei dem s m größer als s z ist.
In the following, the case is considered in which s m is greater than s z .
EuroPat v2

Hier wird der Fall betrachtet, wenn die Modus-Auswahl 5 auf die Interpolationseinheit 6 umgeschaltet hat.
Here, the case is considered in which the mode selection 5 has changed over to the interpolation unit 6 .
EuroPat v2

Zunächst sei der Fall betrachtet, daß das Motorrad allein durch Betätigung des Handbremshebels gebremst wird.
Firstly, the case in which the motorbike is braked solely by activating the handbrake lever will be considered.
EuroPat v2

Dabei sei zunächst lediglich der Fall betrachtet, dass eine passive Zugangsberechtigungsanfrage vorgenommen wird.
Initially, only the case will be considered where a passive access authorization query is effected.
EuroPat v2

Die Anwendung der Umsatzschwellenwerte kann in der Weise untersucht werden, daß die Zahl der Fälle betrachtet wird, die trotz der Einführung des Artikels 1 Absatz 3 in mehreren Mitgliedstaaten angemeldet werden mussten.
One way of analysing the operation of the turnover thresholds is to look at the number of cases which, despite the introduction of Article 1(3) has had to be notified in several Member States.
TildeMODEL v2018

Nun wird der Fall betrachtet, dass die Geschäfte mit einer nationalen Zentralbank durchgeführt werden, die ein Pfandpoolverfahren anwendet.
Second, it is assumed that the transactions are carried out with a national central bank using a pooling system.
DGT v2019

Zusätzlich zeigte sich folgendes: "In keinem der betrachteten Fälle veränderte sich bei den betroffenen Einheiten (offices) ihre "Aufgabe".
In addition, the following fact emerged: "In none of the cases examined was there a change in the office task of the offices considered.
EUbookshop v2

Als nächstes sei der Fall betrachtet, bei dem nur im Funktionszustand F2 eine Verbindung bestehen soll.
Next, the case will be discussed where there is to be a connection in the functional mode F2 only.
EuroPat v2

Es wird zunächst der Fall betrachtet, bei dem nur Echosignale des zu verfolgenden Flugkörpers (Ziel), jedoch keine Wetterechosignale empfangen werden.
Initially, there will be considered the case where only echo signals of the flying object (target) to be tracked are received, not however any clutter signals.
EuroPat v2

Zunächst wird der Fall betrachtet, daß die Redundanzstation 25 die Überwachung der ProzeBstation 1 beendet hat und mit der Überwachung der Prozeßstation 2 beginnt.
It is now assumed, by way of example, that the redundancy station 25 has terminated the monitoring of process station 1 and has shifted to monitoring station 2.
EuroPat v2

Wenn zunächst der Fall betrachtet wird, daß der Schalldämpfer von der Waffe gelöst ist und aufgeschraubt werden soll, so drücken die schrägen Flanken 116 bei der zum Aufschrauben erforderlichen Rechtsdrehung des Schalldämpfers den Riegelfinger 76 entgegen der Kraft der Feder 100 zurück, sobald sie mit dem Riegelfinger 76 in Kontakt kommen.
Now, when the silencer, after having been detached from the gun, is to be screwed on and rotated to this end in clock-wise direction, the sloping flanks 116 will urge the finger 76 back against the action of the spring 100 as soon as they get into contact with the finger 76.
EuroPat v2

Zunächst wird der Fall betrachtet, daß die Redundanzstation 25 die Überwachung der Prozeßstation 1 beendet hat und mit der Überwachung der Prozeßstation 2 beginnt.
It is now assumed, by way of example, that the redundancy station 25 has terminated the monitoring of process station 1 and has shifted to monitoring station 2.
EuroPat v2

Es sei zunächst der Fall betrachtet, in dem die Anzahl M der Echos pro Anregung und die Anzahl P der Projektionen mit verschiedenem Phasencodierungsgradienten gleich ist, so daß also das gesamte Bild mit einer einzigen Anregung aufgenommen wird.
Next let us consider the case in which the number M of echos per excitation and the number P of projections with different phase-encoding gradient are the same, so that the total image can thus be recorded with a single excitation.
EuroPat v2

Zur Erläuterung der Funktion des Empfangsteils sei der Fall betrachtet, bei dem im Teilregister 32 drei Daten gespeichert werden sollen, deren Identifizierungskennzeichen gleich den Nummern 101, 102 und 103 ist.
In order to explain the function of the receiving portion, the case will be considered where three data are to be stored in the partial register 32, the tags of which are equal to the numbers 101, 102 and 103.
EuroPat v2

Vorstehend wurde lediglich der Fall betrachtet, daß im Zuge von virtuellen Verbindungen Nachrichtensignale in Nachrichtenzellen fester Länge übertragen werden.
Only the case where message signals are transmitted in message cells having a fixed length during the course of virtual connections was considered in the above description.
EuroPat v2

Ferner wird zur Vereinfachung im folgenden lediglich der Fall betrachtet, daß die Vorderfläche 1 und die augenseitige Fläche 2 des Brillenglases rotationssymmetrische Flächen sind.
Furthermore, for the purpose of simplification, the following section will only consider the case in which the front surface 1 and the surface facing the eye 2 are rotationally symmetrical surfaces.
EuroPat v2

Der Wickeldraht nach Figur 4 (linke Querschnittshälfte) mit dem Kernleiter 1, dem Mantelleiter 9 und der Metallisierung 3' kann als Kombination der beiden vorhin betrachteten Fälle angenommen werden.
The winding wire according to FIG. 4 (left cross-sectional half) with the core conductor 1, the shell conductor 9 and the metallization 3' can be considered as being a combination of the two cases explained above.
EuroPat v2