Translation of "Das ist auch meine meinung" in English

Also muss etwas anderes her, das ist auch meine Meinung.
So something else is needed here, and I believe that too.
Europarl v8

Außerdem sollten wir - das ist auch meine Meinung - ihre Zahl überdenken.
The Commission should have a greater capacity to intervene and an overall view, and Community initiatives should be better-funded, in my opinion, in the next period.
Europarl v8

Das ist auch meine Meinung, Chief Inspector.
I am also of that opinion, Chief Inspector.
OpenSubtitles v2018

Genau das ist auch meine Meinung.
That's what I'm talking about.
OpenSubtitles v2018

Sehet, das ist auch so Meine Meinung!
Look, this is now My opinion.
ParaCrawl v7.1

Das ist auch meine Meinung.
That is my view too.
Europarl v8

Eine unkorrekte Etikettierung ist - das ist auch meine Meinung - für den Verbraucher gefährlich.
I think we must also bear that in mind if we want to operate in an international context.
EUbookshop v2

Das ist überhaupt nicht meine Aufgabe, und das ist auch nicht meine Meinung.
That isn’t my responsibility, and it also isn’t my opinion.
ParaCrawl v7.1

Das ist auch meine Meinung, und deshalb habe ich mich dafür eingesetzt, daß in der Kommission eine solche Entscheidung getroffen wurde.
This is a view I share, which is why I have worked to ensure that we in the Commission take the same decision.
Europarl v8

Das ist auch meine Meinung, aber das bedeutet nicht, dass Lärm durch Militärflugzeuge und -häfen nicht gemessen werden sollte.
I, too, am in favour of this, but that does not mean that they should not be subject to measurement.
Europarl v8

Im Gegensatz zum normalen Charakter einer Rahmenrichtlinie sieht der Vorschlag der Kommission - und das ist auch meine Meinung - sehr starre und detaillierte Regelungen vor, und verpflichtet die Mitgliedstaaten zu zahlreichen Prüfungen und Berichten, die ein hohes Maß an Verwaltungsaufwand zur Folge hätten.
In contrast to the normal nature of a framework directive, the Commission proposal - and I share this opinion - includes very rigid, detailed regulations, and commits the Member States to numerous examinations and reports that would result in a considerable administrative load.
Europarl v8

Und wenn ich finde, dass Kirk ein denebianischer Schleimteufel ist, dann ist das auch meine Meinung.
And if I think that Kirk is a Denebian slime devil, well, that's my opinion too.
OpenSubtitles v2018

Das ist auch meine Meinung, und ich wünsche mir, daß es nicht zu dieser äußersten Maßnahme kommt, die den Konflikt zwischen Parlament und Rat noch weiter vergrößern muß, und daß man es zu nächst einmal mit allen zu Gebote stehenden politischen Aktionen und Initiativen versucht.
I am also of this opinion, and I hope that such an extreme measure, which would cenainly increase the grounds for conflict between Parliament and the Council, will not be necessary, and that all possible political initiatives and actions will be exhausted before resoning to it.
EUbookshop v2

Das ist auch meine Meinung, antwortete ich: Sie sind etwas, das allen Menschen gemeinsam ist.
That is also my opinion, I replied: they are something common to all men.
CCAligned v1

Und Hitler sagte: "Ja, mein guter Globocnik, das ist ein Wort, das ist auch meine Meinung."
And Hitler said: 'Yes, my good Globocnek, that is the word, that is my opinion, too'.
ParaCrawl v7.1

Das ist auch meine Meinung: Die Rechtsstaatlichkeit ist für alle Gesellschaftsbereiche von grundlegender Bedeutung, denn sie gewährleistet das reibungslose Funktionieren der Wirtschaft und der Gesellschaft als Ganzes.
I could not agree more: the rule of law is fundamentally important for all sectors of society, underpinning the functioning of the whole society and the economy.
Europarl v8

Es gibt denn doch viele Arme, denen wir dann mit solchem Gelde gut zu Hilfe kommen könnten!“ Macht Judas ganz beifällig unaufgefordert die Bemerkung hinzu, sagend: „Ja, ja, das eben ist auch meine Meinung!
There are many poor to whose aid we could come with such money.’ Judas, uninvited and quite agreeing says: ‘Yes, yes, that’s exactly what I think.
ParaCrawl v7.1

Das ist auch die Meinung meiner Fraktion.
And that is also the view of my group.
Europarl v8

Das ist auch nach meiner Meinung die beste Lösung.
This in my view also is the best solution.
ParaCrawl v7.1

Ich sage ja, und ich denke, das ist auch die Meinung meiner Kolleginnen und Kollegen.
I say yes, and I believe that other honourable Members will share that view.
Europarl v8

Ich verstehe jedenfalls nicht — das ist auch die Meinung meiner Fraktion und vermutlich vieler in diesem Hause —, daß die Europäische Gemeinschaft, die im Grunde eine Entwicklung aufweist wie kein anderes Beispiel der Welt und die an sich hervorragende positive Ansatzpunkte hat, an solchen Problemen scheitern sollte.
I do not in any case understand — and this is also the opinion of my group and, presumably, the opinion of man Members in this House — how the European Community, which can basically boast that it is making progress unparallerled throughout the world and which has outstanding possibilities for further action, should be defeated by such problems.
EUbookshop v2