Übersetzung für "Das ist auch meine meinung" in Englisch
Also
muss
etwas
anderes
her,
das
ist
auch
meine
Meinung.
So
something
else
is
needed
here,
and
I
believe
that
too.
Europarl v8
Außerdem
sollten
wir
-
das
ist
auch
meine
Meinung
-
ihre
Zahl
überdenken.
The
Commission
should
have
a
greater
capacity
to
intervene
and
an
overall
view,
and
Community
initiatives
should
be
better-funded,
in
my
opinion,
in
the
next
period.
Europarl v8
Das
ist
auch
meine
Meinung,
Chief
Inspector.
I
am
also
of
that
opinion,
Chief
Inspector.
OpenSubtitles v2018
Genau
das
ist
auch
meine
Meinung.
That's
what
I'm
talking
about.
OpenSubtitles v2018
Sehet,
das
ist
auch
so
Meine
Meinung!
Look,
this
is
now
My
opinion.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
auch
meine
Meinung.
That
is
my
view
too.
Europarl v8
Eine
unkorrekte
Etikettierung
ist
-
das
ist
auch
meine
Meinung
-
für
den
Verbraucher
gefährlich.
I
think
we
must
also
bear
that
in
mind
if
we
want
to
operate
in
an
international
context.
EUbookshop v2
Das
ist
überhaupt
nicht
meine
Aufgabe,
und
das
ist
auch
nicht
meine
Meinung.
That
isn’t
my
responsibility,
and
it
also
isn’t
my
opinion.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
auch
meine
Meinung,
und
deshalb
habe
ich
mich
dafür
eingesetzt,
daß
in
der
Kommission
eine
solche
Entscheidung
getroffen
wurde.
This
is
a
view
I
share,
which
is
why
I
have
worked
to
ensure
that
we
in
the
Commission
take
the
same
decision.
Europarl v8
Das
ist
auch
meine
Meinung,
aber
das
bedeutet
nicht,
dass
Lärm
durch
Militärflugzeuge
und
-häfen
nicht
gemessen
werden
sollte.
I,
too,
am
in
favour
of
this,
but
that
does
not
mean
that
they
should
not
be
subject
to
measurement.
Europarl v8
Im
Gegensatz
zum
normalen
Charakter
einer
Rahmenrichtlinie
sieht
der
Vorschlag
der
Kommission
-
und
das
ist
auch
meine
Meinung
-
sehr
starre
und
detaillierte
Regelungen
vor,
und
verpflichtet
die
Mitgliedstaaten
zu
zahlreichen
Prüfungen
und
Berichten,
die
ein
hohes
Maß
an
Verwaltungsaufwand
zur
Folge
hätten.
In
contrast
to
the
normal
nature
of
a
framework
directive,
the
Commission
proposal
-
and
I
share
this
opinion
-
includes
very
rigid,
detailed
regulations,
and
commits
the
Member
States
to
numerous
examinations
and
reports
that
would
result
in
a
considerable
administrative
load.
Europarl v8
Und
wenn
ich
finde,
dass
Kirk
ein
denebianischer
Schleimteufel
ist,
dann
ist
das
auch
meine
Meinung.
And
if
I
think
that
Kirk
is
a
Denebian
slime
devil,
well,
that's
my
opinion
too.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
auch
meine
Meinung,
und
ich
wünsche
mir,
daß
es
nicht
zu
dieser
äußersten
Maßnahme
kommt,
die
den
Konflikt
zwischen
Parlament
und
Rat
noch
weiter
vergrößern
muß,
und
daß
man
es
zu
nächst
einmal
mit
allen
zu
Gebote
stehenden
politischen
Aktionen
und
Initiativen
versucht.
I
am
also
of
this
opinion,
and
I
hope
that
such
an
extreme
measure,
which
would
cenainly
increase
the
grounds
for
conflict
between
Parliament
and
the
Council,
will
not
be
necessary,
and
that
all
possible
political
initiatives
and
actions
will
be
exhausted
before
resoning
to
it.
EUbookshop v2
Das
ist
auch
meine
Meinung,
antwortete
ich:
Sie
sind
etwas,
das
allen
Menschen
gemeinsam
ist.
That
is
also
my
opinion,
I
replied:
they
are
something
common
to
all
men.
CCAligned v1
Und
Hitler
sagte:
"Ja,
mein
guter
Globocnik,
das
ist
ein
Wort,
das
ist
auch
meine
Meinung."
And
Hitler
said:
'Yes,
my
good
Globocnek,
that
is
the
word,
that
is
my
opinion,
too'.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
auch
meine
Meinung:
Die
Rechtsstaatlichkeit
ist
für
alle
Gesellschaftsbereiche
von
grundlegender
Bedeutung,
denn
sie
gewährleistet
das
reibungslose
Funktionieren
der
Wirtschaft
und
der
Gesellschaft
als
Ganzes.
I
could
not
agree
more:
the
rule
of
law
is
fundamentally
important
for
all
sectors
of
society,
underpinning
the
functioning
of
the
whole
society
and
the
economy.
Europarl v8
Es
gibt
denn
doch
viele
Arme,
denen
wir
dann
mit
solchem
Gelde
gut
zu
Hilfe
kommen
könnten!“
Macht
Judas
ganz
beifällig
unaufgefordert
die
Bemerkung
hinzu,
sagend:
„Ja,
ja,
das
eben
ist
auch
meine
Meinung!
There
are
many
poor
to
whose
aid
we
could
come
with
such
money.’
Judas,
uninvited
and
quite
agreeing
says:
‘Yes,
yes,
that’s
exactly
what
I
think.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
auch
die
Meinung
meiner
Fraktion.
And
that
is
also
the
view
of
my
group.
Europarl v8
Das
ist
auch
nach
meiner
Meinung
die
beste
Lösung.
This
in
my
view
also
is
the
best
solution.
ParaCrawl v7.1
Ich
sage
ja,
und
ich
denke,
das
ist
auch
die
Meinung
meiner
Kolleginnen
und
Kollegen.
I
say
yes,
and
I
believe
that
other
honourable
Members
will
share
that
view.
Europarl v8
Ich
verstehe
jedenfalls
nicht
—
das
ist
auch
die
Meinung
meiner
Fraktion
und
vermutlich
vieler
in
diesem
Hause
—,
daß
die
Europäische
Gemeinschaft,
die
im
Grunde
eine
Entwicklung
aufweist
wie
kein
anderes
Beispiel
der
Welt
und
die
an
sich
hervorragende
positive
Ansatzpunkte
hat,
an
solchen
Problemen
scheitern
sollte.
I
do
not
in
any
case
understand
—
and
this
is
also
the
opinion
of
my
group
and,
presumably,
the
opinion
of
man
Members
in
this
House
—
how
the
European
Community,
which
can
basically
boast
that
it
is
making
progress
unparallerled
throughout
the
world
and
which
has
outstanding
possibilities
for
further
action,
should
be
defeated
by
such
problems.
EUbookshop v2