Translation of "Meine meinung ist" in English

Meine Meinung dazu ist, dass der Aufgabenbereich eindeutig definiert werden sollte.
My view is that the remit should be defined very clearly.
Europarl v8

Ich sage das hier heute Nachmittag, weil das meine ehrliche Meinung ist.
I am making the point this afternoon because it is my honest opinion.
Europarl v8

Meine persönliche Meinung ist, wir sollten es im Dezember fixieren.
Personally, I feel that we must fix the date in December.
Europarl v8

Meine persönliche Meinung ist, dass die britische Regierung diese Antwort veröffentlichen sollte.
Speaking personally, I would encourage the British Government to make that reply public.
Europarl v8

Meine Meinung hierzu ist, dass wir dafür zusätzliche Mittel brauchen.
My view here is that we need additional resources for this.
Europarl v8

Wie es auch stets meine Meinung gewesen ist:
As I have always advocated:
Europarl v8

Dies ist meine Meinung, und so ist in unserem Krankenhaus.
That's how I view it, and that's how it's been at our hospital.
WMT-News v2019

Meine Meinung ist die, die zählt!
My opinion is the one that counts!
Tatoeba v2021-03-10

Meine Meinung ist, dass diese beiden Bereich sehr eng zusammenhängen.
My view is that these two concepts are closely interlinked.
TildeMODEL v2018

Hab eben meine Meinung geändert, das ist alles.
I have changed my mind, that's all.
OpenSubtitles v2018

Meine Meinung, mit Verlaub, ist folgende:
I apologize, Your Highness, but this is my opinion.
OpenSubtitles v2018

Meine ehrliche Meinung ist, das ist ein 1-A-Loft.
If you want my candid opinion, this is an A-1 loft.
OpenSubtitles v2018

Meine Meinung ist so gut wie jede.
My opinion's as good as these quacks'
OpenSubtitles v2018

Meine Meinung ist, sie werden nichts unternehmen.
In my opinion, they will take no action at all.
OpenSubtitles v2018

Meine Meinung über dich ist verändert.
You've changed my opinion of you.
OpenSubtitles v2018

Meine Meinung dazu ist auch nur Spekulation.
Well, I have my own opinions, but they're no more informed than anyone else's.
OpenSubtitles v2018

Zu vulgär für mich, aber meine Meinung ist bald irrelevant.
A little vulgar for my taste, but my opinions are about to become irrelevant.
OpenSubtitles v2018

Ich verstehe nicht, warum dir meine Meinung so wichtig ist.
I don't understand why my opinion is so important to you.
OpenSubtitles v2018

Meine Meinung ist ... manche Dinge sollten lieber in der Vergangenheit ruhen.
My opinion... some things are better left in the past. Especially mine.
OpenSubtitles v2018

Meine persönliche Meinung ist, wir müssen Geo-Engineering auf dem Tisch lassen.
My personal opinion is that we have to keep geoengineering on the table.
OpenSubtitles v2018

Meine Meinung ist, dass Sie es vermasseln werden.
My opinion is, you're going to screw it up.
OpenSubtitles v2018

Nun Leute, ihr wisst, was meine Meinung ist.
Now, you men know how I feel.
OpenSubtitles v2018

Meine Meinung nach ist es Selbstmord, mit 50 Riesen rumzuspazieren.
The way I see it, walking around with 50-odd grand is suicide.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich meine Meinung ändere, ist gleich nebenan das Konservatorium.
But if I change my mind, I'll be near the Conservatoire in Paris.
OpenSubtitles v2018

Du weißt ja, was meine Meinung dazu ist.
You know how I feel about it.
OpenSubtitles v2018

Wie meine Meinung ist, wie ich mich fühle, wirklich nur irgendetwas.
Like my opinion or how I'm doing or really anything.
OpenSubtitles v2018

Das Problem für mich ist, dass das nicht meine Meinung ist.
Problem for me is that that's not my position.
OpenSubtitles v2018

Meine Meinung ist, du solltest sie für dich behalten.
My opinion is keep your opinion to yourself.
OpenSubtitles v2018