Translation of "Darauf vorzubereiten" in English

Einige Mitgliedstaaten haben es im Übrigen verstanden, sich darauf vorzubereiten.
A number of Member States have also been able to prepare for it.
Europarl v8

Wir legten nur Wert darauf, uns gut vorzubereiten.
We simply had nothing to lose by being prepared.
OpenSubtitles v2018

Sich darauf vorzubereiten ist eine gewaltige Herausforderung.
Preparing for this is a formidable challenge.
TildeMODEL v2018

Die hatten ihr Leben lang Zeit, sich darauf vorzubereiten.
They will have had a lifetime to prepare for a fight.
OpenSubtitles v2018

Ich bin hier, um Sie darauf vorzubereiten, nach Hause zu gehen.
I'm here to prepare you to go home.
OpenSubtitles v2018

Ich fordere dich, um dich darauf vorzubereiten, was kommen wird.
If you think I am pushing you, it's because I am trying to prepare you for what is to come.
OpenSubtitles v2018

Wir brauchen uns nicht darauf vorzubereiten.
We won't need preparations for this.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte 20 Jahre Zeit, mich darauf vorzubereiten.
I have had 20 years to prepare.
OpenSubtitles v2018

Das Wichtigste ist, sich... geistig darauf vorzubereiten.
The most important thing... is to be mentally prepared.
OpenSubtitles v2018

Wärst du mir nicht schuldig gewesen, mich darauf vorzubereiten?
So what, you don't think you owed it to me to tell me, prepare me?
OpenSubtitles v2018

Sie braucht Zeit um sich darauf vorzubereiten was noch kommt.
She needs time to prepare for what's coming.
OpenSubtitles v2018

Es ist wichtig, sich darauf vorzubereiten.
It's to prepare for the Open.
OpenSubtitles v2018

Es bleibt uns noch viel Zeit, um uns darauf vorzubereiten.
I think we have ample time to prepare for his arrival.
OpenSubtitles v2018

Fang an, dich darauf vorzubereiten, was du mal tun willst.
You need to start preparing yourself for what you're gonna do in life.
OpenSubtitles v2018

Wir zwei vewvandten viel Zeit, dich darauf vorzubereiten.
We have spent a lot of time together, preparing you for this.
OpenSubtitles v2018

Für diesen Sektor ist es lebenswichtig, sich effizient darauf vorzubereiten.
It is crucial that this sector prepares properly for this.
EUbookshop v2

Es ist Ihre Aufgabe, sich vor allem durch Fortbildungsmaßnahmen darauf vorzubereiten.
You have a duty to prepare for this, mainly through some form of training.
EUbookshop v2

Zukunftsforschung versucht jedoch, darauf vorzubereiten und die großen Trends vorherzusehen.
Nevertheless, prospec­tive studies seek to pave the way to the future by anticipating major trends.
EUbookshop v2

Und ich weiß, wie ich sie darauf vorzubereiten habe.
And I know how to prepare them for it. Takes more than courage to lead an army.
OpenSubtitles v2018

Sie scheinen Mike darauf vorzubereiten, Kreativdirektor zu werden.
It just seems like you're grooming Mike to become creative director.
OpenSubtitles v2018

Irgendwann lernen Sie, sich besser darauf vorzubereiten.
It'll happen again, but eventually you'll learn to be prepared.
OpenSubtitles v2018

Organisiere eine Pressekonferenz, und danach hilf mir, mich darauf vorzubereiten.
I want you to organize a press conference, and then I want you to help me prep for it.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht gut, sich so lange darauf vorzubereiten.
Preparing for that long isn't good.
QED v2.0a

Und wir beginnen uns darauf vorzubereiten, ihnen diese Software zu geben.
And we begin to prepare to deliver it to them.
QED v2.0a

Ich lege meinen Fokus nun auf Wengen und versuche mich darauf optimal vorzubereiten.
Right now i'm focusing on Wengen and taking a good block of time off to prepare for that.
ParaCrawl v7.1

Euch darauf vorzubereiten, in eure Kraft und eurem Licht darüber zu stehen.
Preparing you to rise above it in your strength and your Light.
ParaCrawl v7.1

Somit hat der Patient und sein Umfeld die Gelegenheit, sich darauf vorzubereiten .
This gives the patient and their families and support network the opportunity to prepare for it.
ParaCrawl v7.1

Umso wichtiger ist es, sich im Training mental darauf vorzubereiten.
That makes it even more important to prepare mental in training.
ParaCrawl v7.1