Translation of "Sich darauf vorzubereiten" in English
Einige
Mitgliedstaaten
haben
es
im
Übrigen
verstanden,
sich
darauf
vorzubereiten.
A
number
of
Member
States
have
also
been
able
to
prepare
for
it.
Europarl v8
Sich
darauf
vorzubereiten
ist
eine
gewaltige
Herausforderung.
Preparing
for
this
is
a
formidable
challenge.
TildeMODEL v2018
Die
hatten
ihr
Leben
lang
Zeit,
sich
darauf
vorzubereiten.
They
will
have
had
a
lifetime
to
prepare
for
a
fight.
OpenSubtitles v2018
Das
Wichtigste
ist,
sich...
geistig
darauf
vorzubereiten.
The
most
important
thing...
is
to
be
mentally
prepared.
OpenSubtitles v2018
Sie
braucht
Zeit
um
sich
darauf
vorzubereiten
was
noch
kommt.
She
needs
time
to
prepare
for
what's
coming.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
wichtig,
sich
darauf
vorzubereiten.
It's
to
prepare
for
the
Open.
OpenSubtitles v2018
Für
diesen
Sektor
ist
es
lebenswichtig,
sich
effizient
darauf
vorzubereiten.
It
is
crucial
that
this
sector
prepares
properly
for
this.
EUbookshop v2
Irgendwann
lernen
Sie,
sich
besser
darauf
vorzubereiten.
It'll
happen
again,
but
eventually
you'll
learn
to
be
prepared.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
gut,
sich
so
lange
darauf
vorzubereiten.
Preparing
for
that
long
isn't
good.
QED v2.0a
Somit
hat
der
Patient
und
sein
Umfeld
die
Gelegenheit,
sich
darauf
vorzubereiten
.
This
gives
the
patient
and
their
families
and
support
network
the
opportunity
to
prepare
for
it.
ParaCrawl v7.1
Wie
haben
sich
Unternehmen
darauf
vorzubereiten?
How
should
companies
prepare?
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
genau
240
Tage
Zeit,
um
sich
darauf
vorzubereiten...
They
have
exactly
240
days
to
prepare
for
the
event.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
Zeit,
sich
darauf
vorzubereiten!
It's
high
time
to
do
some
preparations!
ParaCrawl v7.1
Es
ist
notwendig,
sich
sehr
sorgfältig
darauf
vorzubereiten.
It
is
necessary
to
prepare
for
it
very
carefully.
ParaCrawl v7.1
Alle
Kandidaten
haben
somit
ausreichend
Zeit,
sich
darauf
vorzubereiten.
Candidates
thus
have
ample
time
to
prepare.
ParaCrawl v7.1
Sie
baten
die
Lagerbeamten,
sich
darauf
vorzubereiten.
They
asked
camp
officials
to
prepare
for
it.
ParaCrawl v7.1
Es
spürt
keine
Nachfrage,
sich
darauf
vorzubereiten,
was
kommen
mag.
Life
feels
no
need
to
prepare
itself
for
what
may
come.
ParaCrawl v7.1
Freunde
eines
Termins
und
sich
darauf
vorzubereiten,
wie
ein
echtes
Duell.
Friends
of
an
appointment
and
prepare
for
it
as
a
real
duel.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
empfehlenswert,
sich
ab
sofort
darauf
vorzubereiten.
Therefore,
it
makes
sense
to
start
preparing
for
this
process
right
now.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
Zeit,
sich
darauf
vorzubereiten.
It's
time
to
prepare.
ParaCrawl v7.1
Die
Reiseveranstalter
sind
dabei,
sich
darauf
vorzubereiten.
Tour
operators
are
currently
preparing
for
this
sort
of
situation.
ParaCrawl v7.1
Paulus
wurde
gewarnt
-
aufgefordert,
sich
darauf
vorzubereiten!
Paul
was
being
warned
--
told
to
prepare!
ParaCrawl v7.1
Sich
darauf
vorzubereiten,
jemanden
darzustellen,
dem
man
nie
begegnet
ist,
geht
nicht.
You
can't
prepare
to
play
a
role
of
a
person
that
you
don't
know.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
Zeit,
sich
darauf
vorzubereiten
und
etwas
dazu
beizusteuern
und
es
passieren
zu
lassen.
It's
time
to
get
ready
for
it,
and
help
contribute
to
it,
and
make
it
happen.
QED v2.0a
Die
Auswirkungen
des
Klimawandels
zu
verstehen,
ist
der
erste
Schritt,
um
sich
darauf
vorzubereiten.
At
UTZ
we
believe
that
knowing
the
impacts
of
climate
change
is
the
first
step
to
preparing
for
change.
ParaCrawl v7.1
Es
gilt
im
Voraus
die
unvermeidlichen
Folgen
des
Widerstands
zu
sehen
und
sich
darauf
vorzubereiten.
It
is
necessary
to
foresee
beforehand
the
inevitable
consequences
of
resistance
and
to
prepare
for
them.
ParaCrawl v7.1
Und
man
muss
beginnen
sich
darauf
vorzubereiten,
indem
man
gegen
den
eigenen
Ego-
zentrismus
kämpft.
And
we
need
to
prepare
ourselves
to
this
by
fighting
against
our
egocentrism.
ParaCrawl v7.1