Translation of "Da er nicht" in English
Da
er
nicht
wiederernannt
werden
kann,
muß
er
sich
um
niemanden
kümmern.
As
he
cannot
be
reappointed,
he
does
not
have
to
please
anyone.
Europarl v8
Mit
seiner
staatsmännischen
Erfahrung
hat
er
da
vielleicht
nicht
unrecht.
Perhaps,
with
his
experience
as
a
man
of
government,
he
was
not
wrong.
Europarl v8
Er
klammerte
sich
an
mir
fest,
da
er
nicht
abgegeben
werden
wollte.
He
kept
on
holding
on
to
me
because
he
didn't
want
to
be
picked
up.
Europarl v8
Da
kann
er
doch
nicht
sagen,
er
hat
keine
präzisen
Informationen
darüber!
How
can
he
say
he
does
not
have
any
precise
information?
Europarl v8
Und
da
war
er
nicht
der
Einzige.
And
he
wasn't
the
only
one.
TED2020 v1
Der
Fährverkehr
wurde
eingestellt,
da
er
nicht
mehr
wirtschaftlich
war.
They
closed
down
the
ferry
service
since
it
was
no
longer
economical.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
luden
ihn
ein
und,
siehe
da,
er
kam
nicht.
We
invited
him
and,
lo
and
behold,
he
didn't
come.
Tatoeba v2021-03-10
Da
er
mich
nicht
töten
konnte,
tötete
ich
ihn.
Because
he
couldn't
kill
me,
I
killed
him.
Tatoeba v2021-03-10
Aber
da
er
nicht
weit
genug
ging,
blieb
noch
immer
eine
Lücke.
But,
because
it
did
not
go
far
enough,
a
hole
remained.
News-Commentary v14
Ihr
Anwendungsbereich
ist
zu
sehr
eingeschränkt,
da
er
einige
Motorenkategorien
nicht
erfasst.
The
scope
is
overly
restricted
as
it
leaves
out
some
engine
categories.
TildeMODEL v2018
Aber
dieser
Mussolini,
den
ihr
da
drüben
habt...er
nicht?
That
guy
Mussolini
you
got
over
there,
he
doesn't?
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
da
nicht
drin
ist,
ist
er
nirgendwo.
If
it's
not
in
here,
it's
not
anywhere.
OpenSubtitles v2018
Der
Name
ist
da,
nicht
er
selber.
His
name's
here,
but
he's
gone.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
dahingelangen,
wo
wir
hingehören,
gehört
er
da
nicht
hin.
If
we
do
get
back
to
where
we
belong,
he
won't
belong.
OpenSubtitles v2018
Da
er
mich
dort
nicht
finden
kann?
Not
to
see
me
there?
OpenSubtitles v2018
Da
er
mich
dort
nicht
trifft?
Not
to
see
me
there?
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
er
nicht
da
ist,
ist
er
nicht
in
der
Stadt.
And
if
he's
not
there,
he's
just
not
in
town.
OpenSubtitles v2018
Da
wusste
er
noch
nicht,
wie
ich
gebaut
bin.
He
didn't
yet
know
how
I
was
formed.
OpenSubtitles v2018
Da
hat
er
nicht
ganz
Unrecht.
You
know,
he
has
a
point
there.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
da
und
er
ist
nicht
da,
Mr.
Bennet.
I
know
he
lives
around
here.
OpenSubtitles v2018
Wenn,
wenn...
Ohne
den
Rinnstein
da
wäre
er
nicht
überschlagen.
Were
it
not
for
that
ditch,
he'd
have
made
it.
OpenSubtitles v2018
Da
schafft
er
es
nicht
nach
Hause.
Oh,
he
won't
be
home
tonight.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
da
nicht
ist,
muss
er
woanders
sein.
If
he
isn't
there,
he's
got
to
be
someplace
else.
OpenSubtitles v2018
Da
er
es
nicht
anders
will,
lassen
wir
ihn
sterben.
If
he
so
chooses,
let
him
die.
OpenSubtitles v2018
Da
er
noch
nicht
da
ist,
wurde
er
wohl
unterwegs
überfallen.
Someone
must
have
ambushed
him
on
his
way...
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
hat
er
da
nicht
mitzureden?
I
mean
he
has
nothing
to
say
about
it?
OpenSubtitles v2018
Du
meinst,
da
ist
er
nicht?
Don't
you
think
he
might
be
there
as
well?
OpenSubtitles v2018