Translation of "Bisherige studien" in English
Bisherige
Studien
stützten
sich
auf
die
Bestimmung
der
Endothelzellzahl
und
auf
die
Pachymetrie.
Recent
investigations
are
based
on
determining
endothel
cell
count
and
corneal
thickness.
ParaCrawl v7.1
Bisherige
Studien
legen
einen
Zusammenhang
von
Strahlentherapie
und
der
Beweglichkeit
von
Tumorzellen
nahe.
Current
studies
suggest
a
connection
of
radiation
therapy
and
the
motile
capacity
of
tumor
cells.
ParaCrawl v7.1
Bisherige
Studien
zu
diesem
Thema
waren
allerdings
lokal
begrenzt.
Previous
studies
on
the
topic
were
restricted
regionally.
ParaCrawl v7.1
Bisherige
Studien
haben
kein
erhöhtes
Risiko
für
genetische
Erkrankungen
oder
Krebserkrankungen
festgestellt.
Previous
studies
have
found
no
increased
risk
for
genetic
diseases
or
cancers.
ParaCrawl v7.1
Bisherige
Studien
pflanzlicher
Zellkompartimente
haben
sich
zumeist
auf
einzelne
Organellen
konzentriert.
Until
now,
studies
of
plant
cell
compartments
have
mostly
concentrated
on
individual
organelles.
ParaCrawl v7.1
Bisherige
Studien
erlaubten
nur
indirekte
Antworten
oder
führten
zu
widersprüchlichen
Ergebnissen.
Previous
measurements
were
done
only
indirectly
and
led
to
contradictory
results.
ParaCrawl v7.1
Bisherige
Studien
bezogen
sich
oft
auf
eine
Umkehr
der
Effekte
vergangener
Entwaldung.
Earlier
studies
often
referred
to
a
reversal
of
the
effects
of
past
deforestation.
ParaCrawl v7.1
Bisherige
Studien
hatten
jeweils
nur
einzelne
gesundheitsrelevante
Faktoren
untersucht.
Previous
studies
have
looked
at
single
health
behaviours.
ParaCrawl v7.1
So
führen
bisherige
Studien
zu
teilweise
konträren
Ergebnissen.
Especially
recent
studies
show
contradictory
results.
ParaCrawl v7.1
Bisherige
Studien
geben
keine
belastbaren
Hinweise
auf
ein
erhöhtes
Krebsrisiko
durch
Handynutzung.
Previous
studies
do
not
provide
reliable
evidence
for
an
increased
risk
of
cancer
due
to
mobile
phone
use.
ParaCrawl v7.1
Bisherige
Studien
zu
Ursachen
männlicher
Unfruchtbarkeit
beschränken
sich
meist
auf
die
Analyse
einzelner
Gendefekte.
Previous
studies
on
the
causes
of
male
infertility
are
usually
limited
to
the
analysis
of
individual
genetic
defects.
ParaCrawl v7.1
Bisherige
Studien
zum
weltweiten
Klimawandel
zeigten
globale
oder
die
Nord-
und
Südhalbkugel
betreffende
Durchschnittswerte.
Previous
studies
of
global
climatic
change
presented
mean
values
pertaining
to
the
Northern
and
Southern
Hemispheres
or
the
whole
world.
ParaCrawl v7.1
Bisherige
Studien
beschreiben
die
negativen
Auswirkungen
von
ultrafeinen
Partikeln
auf
die
Gesundheit
anhand
ungenauer
Maßstäbe.
Previous
studies
describe
the
negative
impacts
of
ultrafine
particles
on
health
based
on
vague
benchmarks.
ParaCrawl v7.1
Bisherige
Studien
beschränkten
sich
meistens
auf
kleinere
Regionen
und
vorwiegend
auf
die
obere
Verbreitungsgrenze.
Most
previous
studies
were
limited
to
smaller
regions
and
focussed
primarily
on
plants'
upper
range
limits.
ParaCrawl v7.1
Bisherige
präklinische
Studien
zur
Sicherheit
mit
gleichzeitiger
Gabe
von
Telmisartan
und
Hydrochlorothiazid
an
normotonen
Ratten
und
Hunden
führten
in
Dosen,
die
eine
der
human-
therapeutischen
Breite
entsprechende
Exposition
darstellten,
zu
keinen
Befunden,
die
nicht
bereits
mit
der
Gabe
der
einzelnen
Wirkstoffe
alleine
gefunden
worden
waren.
Previous
preclinical
safety
studies
performed
with
co-administration
of
telmisartan
and
hydrochlorothiazide
in
normotensive
rats
and
dogs,
in
doses
producing
exposure
comparable
to
that
in
the
clinical
therapeutic
range,
caused
no
additional
findings
not
already
observed
with
administration
of
either
substance
alone.
EMEA v3
Bisherige
präklinische
Studien
zur
Sicherheit
mit
gleichzeitiger
Gabe
von
Telmisartan
und
Hydrochlorothiazid
an
normotonen
Ratten
und
Hunden
führten
in
Dosen,
die
eine
der
humantherapeutischen
Breite
entsprechende
Exposition
darstellten,
zu
keinen
Befunden,
die
nicht
bereits
mit
der
Gabe
der
einzelnen
Wirkstoffe
alleine
gefunden
worden
waren.
Previous
preclinical
safety
studies
performed
with
co-administration
of
telmisartan
and
hydrochlorothiazide
in
normotensive
rats
and
dogs,
in
doses
producing
exposure
comparable
to
that
in
the
clinical
therapeutic
range,
caused
no
additional
findings
not
already
observed
with
administration
of
either
substance
alone.
ELRC_2682 v1
Bisherige
präklinische
Studien
zur
Sicherheit
mit
gleichzeitiger
Gabe
von
Telmisartan
und
Hydrochlorothiazid
an
normotonen
Ratten
und
Hunden
führten
in
Dosen,
die
eine
der
human
therapeutischen
Breite
entsprechende
Exposition
darstellten,
zu
keinen
Befunden,
die
nicht
bereits
mit
der
Gabe
der
einzelnen
Wirkstoffe
allein
gefunden
worden
waren.
Previous
preclinical
safety
studies
performed
with
co-administration
of
telmisartan
and
hydrochlorothiazide
in
normotensive
rats
and
dogs,
in
doses
producing
exposure
comparable
to
that
in
the
clinical
therapeutic
range,
caused
no
additional
findings
not
already
observed
with
administration
of
either
substance
alone.
ELRC_2682 v1
Gestützt
auf
bisherige
Studien,
auf
Daten
aus
Ausschreibungen
der
vorherigen
Phase,
unabhängige
Überprüfungen,
Analysen
für
die
GJU,
jüngst
durch
die
GSA,
liegen
jetzt
Schätzungen
über
die
direkten
Erlöse
aus
der
Bereitstellung
von
EGNSO-
und
Galileo-Signalen
(Unsicherheiten
wurden
berücksichtigt)12
vor.
Based
on
previous
studies,
data
provided
in
the
various
bids
of
the
previous
phase,
independent
verifications,
analysis
performed
for
the
GJU
and,
over
the
last
time,
by
the
GSA,
the
following,
direct
Galileo
exploitation
revenue
estimates
(including
uncertainties)12
are
now
available
for
the
provision
of
the
EGNOS
and
Galileo
signals-in-space.
TildeMODEL v2018
Bisherige
präklinische
Studien
zur
Sicherheit
mit
gleichzeitiger
Gabe
von
Telmisartan
und
Hydrochlorothiazid
an
normotonen
Ratten
und
Hunden
führten
in
Dosen,
die
eine
der
humantherapeutischen
Breite
entsprechende
Exposition
darstellten,
zu
keinen
Befunden,
die
nicht
bereits
mit
der
Gabe
der
einzelnen
Wirkstoffe
allein
gefunden
worden
waren.
Previous
preclinical
safety
studies
performed
with
co-administration
of
telmisartan
and
hydrochlorothiazide
in
normotensive
rats
and
dogs,
in
doses
producing
exposure
comparable
to
that
in
the
clinical
therapeutic
range,
caused
no
additional
findings
not
already
observed
with
administration
of
either
substance
alone.
TildeMODEL v2018
Bisherige
Studien
zeigten,
dass
die
den
Faktor
VII
aktivierende
Protease
nur
unter
besonderen
Umständen
in
ihrer
Proenzymform
isoliert
und
stabilisiert
werden
kann.
Previous
studies
showed
that
the
protease
activating
factor
VII
can
only
be
isolated
and
stabilized
in
its
proenzyme
form
under
special
circumstances.
EuroPat v2
Die
Ergebnisse,
mit
deren
Veröffentlichung
im
Laufe
des
Jahres
1997
gerechnet
wird,
dürften
eine
zuverlässigere
Grundlage
für
Vergleiche
bieten
als
das
bisherige
Konglomerat
unterschiedlicher
Studien.
The
results,
to
be
published
later
in
1997,
should
providea
more
reliable
basis
for
comparison
than
the
existing
mixture
of
different
studies.
EUbookshop v2
Das
Interesse
an
einer
grundlegenden
Erforschung
der
Struktur
und
Phänomene
an
Fest-Flüssig-Grenzflächen
hat
zugenommen,
nachdem
bisherige
Studien
mit
Röntgenbeugung
und
atomistische
Computersimulationen
gezeigt
haben,
dass
es
sehr
dicht
an
der
Grenzfläche
zu
Dichteschwankungen
in
der
flüssigen
Phase
kommt.
The
interest
in
basic
research
into
the
structure
and
phenomena
at
solid-liquid
interfaces
has
grown
ever
since
x-ray
diffraction
studies,
and
atomic
computer
simulations,
showed
a
high
concentration
of
density
fluctuations
in
the
liquid
phase
at
the
interface.
ParaCrawl v7.1
Dieses
System
erfasste
nicht
nur
die
gesamte
Bewegungsaktivität
der
Tiere
kontinuierlich,
wie
bisherige
Studien,
sondern
gleichzeitig
auch
die
Fressaktivität,
die
Körpertemperatur
und
die
Herzschlagrate
als
Maß
für
den
Energieumsatz
der
Tiere.
Unlike
previous
studies,
this
system
did
not
just
record
the
animals
?
overall
movement
activity,
it
also
recorded
their
feeding
activity,
body
temperature
and
heart
rate
as
a
measure
of
the
animals'
energy
expenditure.
ParaCrawl v7.1
Bisherige
Studien
deuten
darauf
hin,
dass
der
Energiestoffwechsel
in
der
Leber
bei
Patienten
mit
Typ-2-Diabetes
beeinträchtigt
ist
und
im
Zusammenhang
mit
einer
Fettleber
und
Insulinresistenz
steht.
Previous
studies
indicate
that
energy
metabolism
in
the
liver
in
patients
with
type
2
diabetes
is
impaired
and
is
associated
with
a
fatty
liver
and
insulin
resistance.
ParaCrawl v7.1
Während
bisherige
Studien
oftmals
lediglich
die
Verfügbarkeit
von
Abwärme
ermittelten,
gibt
dieser
Bericht
zugleich
Auskunft
über
den
Bedarf
für
die
verfügbare
Abwärme.
While
many
previous
studies
concentrate
on
the
availability
of
waste
heat,
this
report
simultaneously
assesses
the
demand
for
waste
heat.
ParaCrawl v7.1
Ein
einziges
großes
Netzwerk
Bisherige
Studien
an
sozialen
Netzwerken
gingen
von
Kontakten
aus,
bei
denen
sich
die
Einzelnen
zu
einem
gewissen
Grad
schon
kennen.
One
big
network
Previous
studies
on
social
networks
focused
on
contacts
where
the
individuals
already
knew
each
other
to
a
certain
extent.
ParaCrawl v7.1
Der
derzeitige
Wissensstand
über
Cetaceen
in
dieser
Region
ist
noch
sehr
begrenzt,
dennoch
weisen
bisherige
Studien
auf
ein
mögliches
Vorkommen
von
15
Cetaceen-Arten
hin,
einige
davon
mit
dauerhaftem,
andere
nur
mit
gelegentlichem
Vorkommen
in
diesem
Gebiet.
Current
knowledge
about
cetaceans
in
this
region
is
still
very
limited,
however
previous
studies
indicate
the
possible
occurrence
of
15
different
species
of
cetaceans,
some
of
which
have
a
regular
occurrence
and
others
are
only
occasional
.
ParaCrawl v7.1