Übersetzung für "Bisherige studien" in Englisch

Bisherige Studien stützten sich auf die Bestimmung der Endothelzellzahl und auf die Pachymetrie.
Recent investigations are based on determining endothel cell count and corneal thickness.
ParaCrawl v7.1

Bisherige Studien legen einen Zusammenhang von Strahlentherapie und der Beweglichkeit von Tumorzellen nahe.
Current studies suggest a connection of radiation therapy and the motile capacity of tumor cells.
ParaCrawl v7.1

Bisherige Studien zu diesem Thema waren allerdings lokal begrenzt.
Previous studies on the topic were restricted regionally.
ParaCrawl v7.1

Bisherige Studien haben kein erhöhtes Risiko für genetische Erkrankungen oder Krebserkrankungen festgestellt.
Previous studies have found no increased risk for genetic diseases or cancers.
ParaCrawl v7.1

Bisherige Studien pflanzlicher Zellkompartimente haben sich zumeist auf einzelne Organellen konzentriert.
Until now, studies of plant cell compartments have mostly concentrated on individual organelles.
ParaCrawl v7.1

Bisherige Studien erlaubten nur indirekte Antworten oder führten zu widersprüchlichen Ergebnissen.
Previous measurements were done only indirectly and led to contradictory results.
ParaCrawl v7.1

Bisherige Studien bezogen sich oft auf eine Umkehr der Effekte vergangener Entwaldung.
Earlier studies often referred to a reversal of the effects of past deforestation.
ParaCrawl v7.1

Bisherige Studien hatten jeweils nur einzelne gesundheitsrelevante Faktoren untersucht.
Previous studies have looked at single health behaviours.
ParaCrawl v7.1

So führen bisherige Studien zu teilweise konträren Ergebnissen.
Especially recent studies show contradictory results.
ParaCrawl v7.1

Bisherige Studien geben keine belastbaren Hinweise auf ein erhöhtes Krebsrisiko durch Handynutzung.
Previous studies do not provide reliable evidence for an increased risk of cancer due to mobile phone use.
ParaCrawl v7.1

Bisherige Studien zu Ursachen männlicher Unfruchtbarkeit beschränken sich meist auf die Analyse einzelner Gendefekte.
Previous studies on the causes of male infertility are usually limited to the analysis of individual genetic defects.
ParaCrawl v7.1

Bisherige Studien zum weltweiten Klimawandel zeigten globale oder die Nord- und Südhalbkugel betreffende Durchschnittswerte.
Previous studies of global climatic change presented mean values pertaining to the Northern and Southern Hemispheres or the whole world.
ParaCrawl v7.1

Bisherige Studien beschreiben die negativen Auswirkungen von ultrafeinen Partikeln auf die Gesundheit anhand ungenauer Maßstäbe.
Previous studies describe the negative impacts of ultrafine particles on health based on vague benchmarks.
ParaCrawl v7.1

Bisherige Studien beschränkten sich meistens auf kleinere Regionen und vorwiegend auf die obere Verbreitungsgrenze.
Most previous studies were limited to smaller regions and focussed primarily on plants' upper range limits.
ParaCrawl v7.1

Bisherige präklinische Studien zur Sicherheit mit gleichzeitiger Gabe von Telmisartan und Hydrochlorothiazid an normotonen Ratten und Hunden führten in Dosen, die eine der human- therapeutischen Breite entsprechende Exposition darstellten, zu keinen Befunden, die nicht bereits mit der Gabe der einzelnen Wirkstoffe alleine gefunden worden waren.
Previous preclinical safety studies performed with co-administration of telmisartan and hydrochlorothiazide in normotensive rats and dogs, in doses producing exposure comparable to that in the clinical therapeutic range, caused no additional findings not already observed with administration of either substance alone.
EMEA v3

Bisherige präklinische Studien zur Sicherheit mit gleichzeitiger Gabe von Telmisartan und Hydrochlorothiazid an normotonen Ratten und Hunden führten in Dosen, die eine der humantherapeutischen Breite entsprechende Exposition darstellten, zu keinen Befunden, die nicht bereits mit der Gabe der einzelnen Wirkstoffe alleine gefunden worden waren.
Previous preclinical safety studies performed with co-administration of telmisartan and hydrochlorothiazide in normotensive rats and dogs, in doses producing exposure comparable to that in the clinical therapeutic range, caused no additional findings not already observed with administration of either substance alone.
ELRC_2682 v1

Bisherige präklinische Studien zur Sicherheit mit gleichzeitiger Gabe von Telmisartan und Hydrochlorothiazid an normotonen Ratten und Hunden führten in Dosen, die eine der human therapeutischen Breite entsprechende Exposition darstellten, zu keinen Befunden, die nicht bereits mit der Gabe der einzelnen Wirkstoffe allein gefunden worden waren.
Previous preclinical safety studies performed with co-administration of telmisartan and hydrochlorothiazide in normotensive rats and dogs, in doses producing exposure comparable to that in the clinical therapeutic range, caused no additional findings not already observed with administration of either substance alone.
ELRC_2682 v1

Gestützt auf bisherige Studien, auf Daten aus Ausschreibungen der vorherigen Phase, unabhängige Überprüfungen, Analysen für die GJU, jüngst durch die GSA, liegen jetzt Schätzungen über die direkten Erlöse aus der Bereitstellung von EGNSO- und Galileo-Signalen (Unsicherheiten wurden berücksichtigt)12 vor.
Based on previous studies, data provided in the various bids of the previous phase, independent verifications, analysis performed for the GJU and, over the last time, by the GSA, the following, direct Galileo exploitation revenue estimates (including uncertainties)12 are now available for the provision of the EGNOS and Galileo signals-in-space.
TildeMODEL v2018

Bisherige präklinische Studien zur Sicherheit mit gleichzeitiger Gabe von Telmisartan und Hydrochlorothiazid an normotonen Ratten und Hunden führten in Dosen, die eine der humantherapeutischen Breite entsprechende Exposition darstellten, zu keinen Befunden, die nicht bereits mit der Gabe der einzelnen Wirkstoffe allein gefunden worden waren.
Previous preclinical safety studies performed with co-administration of telmisartan and hydrochlorothiazide in normotensive rats and dogs, in doses producing exposure comparable to that in the clinical therapeutic range, caused no additional findings not already observed with administration of either substance alone.
TildeMODEL v2018

Bisherige Studien zeigten, dass die den Faktor VII aktivierende Protease nur unter besonderen Umständen in ihrer Proenzymform isoliert und stabilisiert werden kann.
Previous studies showed that the protease activating factor VII can only be isolated and stabilized in its proenzyme form under special circumstances.
EuroPat v2

Die Ergebnisse, mit deren Veröffentlichung im Laufe des Jahres 1997 gerech­net wird, dürften eine zuverlässigere Grundlage für Vergleiche bieten als das bisherige Konglomerat unterschiedlicher Studien.
The results, to be pub­lished later in 1997, should providea more reliable basis for comparison than the existing mixture of different studies.
EUbookshop v2

Das Interesse an einer grundlegenden Erforschung der Struktur und Phänomene an Fest-Flüssig-Grenzflächen hat zugenommen, nachdem bisherige Studien mit Röntgenbeugung und atomistische Computersimulationen gezeigt haben, dass es sehr dicht an der Grenzfläche zu Dichteschwankungen in der flüssigen Phase kommt.
The interest in basic research into the structure and phenomena at solid-liquid interfaces has grown ever since x-ray diffraction studies, and atomic computer simulations, showed a high concentration of density fluctuations in the liquid phase at the interface.
ParaCrawl v7.1

Dieses System erfasste nicht nur die gesamte Bewegungsaktivität der Tiere kontinuierlich, wie bisherige Studien, sondern gleichzeitig auch die Fressaktivität, die Körpertemperatur und die Herzschlagrate als Maß für den Energieumsatz der Tiere.
Unlike previous studies, this system did not just record the animals ? overall movement activity, it also recorded their feeding activity, body temperature and heart rate as a measure of the animals' energy expenditure.
ParaCrawl v7.1

Bisherige Studien deuten darauf hin, dass der Energiestoffwechsel in der Leber bei Patienten mit Typ-2-Diabetes beeinträchtigt ist und im Zusammenhang mit einer Fettleber und Insulinresistenz steht.
Previous studies indicate that energy metabolism in the liver in patients with type 2 diabetes is impaired and is associated with a fatty liver and insulin resistance.
ParaCrawl v7.1

Während bisherige Studien oftmals lediglich die Verfügbarkeit von Abwärme ermittelten, gibt dieser Bericht zugleich Auskunft über den Bedarf für die verfügbare Abwärme.
While many previous studies concentrate on the availability of waste heat, this report simultaneously assesses the demand for waste heat.
ParaCrawl v7.1

Ein einziges großes Netzwerk Bisherige Studien an sozialen Netzwerken gingen von Kontakten aus, bei denen sich die Einzelnen zu einem gewissen Grad schon kennen.
One big network Previous studies on social networks focused on contacts where the individuals already knew each other to a certain extent.
ParaCrawl v7.1

Der derzeitige Wissensstand über Cetaceen in dieser Region ist noch sehr begrenzt, dennoch weisen bisherige Studien auf ein mögliches Vorkommen von 15 Cetaceen-Arten hin, einige davon mit dauerhaftem, andere nur mit gelegentlichem Vorkommen in diesem Gebiet.
Current knowledge about cetaceans in this region is still very limited, however previous studies indicate the possible occurrence of 15 different species of cetaceans, some of which have a regular occurrence and others are only occasional .
ParaCrawl v7.1