Translation of "Bisherige verfahren" in English

Nach unserer Überzeugung hat sich in dieser Frage das bisherige Verfahren bewährt.
We take the view that the procedure adopted hitherto in this respect has proved its worth.
Europarl v8

Das bisherige Verfahren war auch vernünftig, es hat auch gut funktioniert.
The procedure in place up to now was also sensible and it worked well.
Europarl v8

In dieser Hinsicht wirft das bisherige Verfahren einige Fragen auf.
The current procedures raise several questions in this regard.
Europarl v8

In diesem Punkt ist das bisherige Verfahren noch verbesserungsbedürftig.
This is a shortcoming in the existing process.
TildeMODEL v2018

Bisherige Verfahren zur Gewinnung von Immunglobulinen aus Milch oder Kolostralmilch sind sehr umständlich.
Previous methods of harvesting immunoglobulins from milk or colostrum have been very inconvenient.
EuroPat v2

Bisherige 3D-Druck-Verfahren sind noch sehr zeitaufwändig und daher eher für Einzelanfertigungen interessant.
Previous 3D printing processes are still very time-consuming and therefore more interesting for unique products.
ParaCrawl v7.1

Bisherige Verfahren schwächeln aber mitunter in einer der Disziplinen.
However, current processes sometimes falter in one of these areas.
ParaCrawl v7.1

Vielmehr kann das bisherige Verfahren zusammen mit dem weiteren Verfahren weiter ausgeführt werden.
Instead the previous method can continue to be executed together with the further method.
EuroPat v2

Bisherige Verfahren weisen jedoch eine verhältnismäßig hohe Anzahl von Reaktionsschritten auf.
Methods used hitherto, however, involve a relatively high number of reaction steps.
EuroPat v2

In einer detaillierten Ausführung wird einerseits das bisherige Verfahren erläutert und ergänzt.
In detail, on the one hand, the method up to now will be explained and completed.
EuroPat v2

Anders als bisherige Verfahren kommt sie ohne die Nutzung von Versuchstieren aus.
Unlike previous methods it does not require the use of test animals.
ParaCrawl v7.1

Bisherige Verfahren, die solche Nachläufe nachahmen, sind ungenau oder sehr rechenintensiv.
Previous methods that mimic such wakes are inaccurate or require considerable computation.
ParaCrawl v7.1

Das bisherige Verfahren zur Durchsetzung der Schiedssprüche war kompliziert, lang und unsicher.
The previous procedure for the enforcement of arbitral awards had been complicated, long and uncertain.
ParaCrawl v7.1

Das bisherige Verfahren erlaubt also bestenfalls normale Schraubverbindungen, nicht dagegen Schraubverbindungen mit sehr hoher Aus­reißfestigkeit.
The customary method thus permits normal screw connections at best, but not screw connections requiring very high tear-out resistance.
EuroPat v2

Das bisherige Verfahren der Bestimmung der Zugfestigkeit kommt in der DIN SPEC gar nicht mehr vor.
The existing process for determination of tensile strength can no longer be found in the DIN SPEC.
ParaCrawl v7.1

Bei einem geringeren Energieaufwand erzielt das Plasmaverfahren eine bessere Entkeimungsleistung als bisherige Verfahren auf nasschemischer Basis.
The plasma process achieves better sterilisation results than current wet-chemistry based procedures while consuming less energy.
ParaCrawl v7.1

Der Messschlauch kann daher viele einzelne Sensoren ersetzen und ist so erheblich kostengünstiger als bisherige Verfahren.
The measuring tube can therefore replace a large number of individual sensors, making it much cheaper than previous methods.
ParaCrawl v7.1

Bisherige Verfahren zur Herstellung von Cannabidiol oder cannabinoiden Verbindungen, die folgende Schritte umfassen:
Previous methods for the manufacture of cannabidiol or cannabinoid compounds, which comprise the following steps:
EuroPat v2

Es ist das Ziel der vorliegenden Erfindung das bisherige Verfahren zu vereinfachen und günstiger zu gestalten.
It is the object of the present invention to simplify the existing method and to configure it in a more advantageous form.
EuroPat v2

Durch Verwendung sehr komplexer Rechenalgorithmen sind bisherige Verfahren sehr aufwendig und benötigen dadurch enorme Rechenleistung.
Through the use of very complex computational algorithms, prior processes are very elaborate and, as a result, require enormous computing capacity.
EuroPat v2

Bisherige Verfahren stützen sich bei der Korrespondenzanalyse meist auf die in den Bildern 4 festgehaltene Lichtintensität.
Previous correspondence analysis methods have generally been based on the light intensity recorded in the images 4 .
EuroPat v2

Insgesamt kann das erfindungsgemäße Verfahren bei erheblich niedrigeren Temperaturen als bisherige Verfahren durchgeführt werden.
Overall, the method in accordance with the invention can be performed at considerably lower temperatures than previous methods.
EuroPat v2

Das ist einfacher und besser als das bisherige Verfahren, das den ganzen Arbeitsbereich erneuerte.
This is simpler and better than the previous method, that redrawn the pre-defined work area.
ParaCrawl v7.1

Die Mikrolaboratorien sollen leistungsfähiger sein als bisherige Verfahren und neue Einblicke in chemische Prozesse erlauben.
The intention is to build microlaboratories which offer better performance than previous methods and permit new insights into chemical processes.
ParaCrawl v7.1

Bisherige Verfahren schlossen zeit- und materialaufwändige Aufbereitungsmethoden der Präparate vor der Begutachtung mit ein.
Previous methods included time-consuming preparation procedures and many materials to prep and preserve the specimens for analysis.
ParaCrawl v7.1

Das langsame und komplizierte bisherige Verfahren zur Anmeldung eines Patents in der Europäischen Union hat Unternehmen in ihren Möglichkeiten und ihrer Weiterentwicklung eingeschränkt.
The slow and complicated process for registering a patent in the European Union hitherto has restricted opportunities for our businesses to develop dynamically.
Europarl v8