Translation of "Bis zur letzten sekunde" in English

Ich habe bis zur letzten Sekunde gewartet.
Why wait till the last minute? Oh.
OpenSubtitles v2018

Das machst du immer, bis zur letzten Sekunde.
You always miss it right up until the last minute.
OpenSubtitles v2018

Es wird bis zur letzten Sekunde spannend bleiben.
It'll come down to the wire.
OpenSubtitles v2018

Warte bis zur letzten Sekunde, bevor du es öffnest.
Wait until the last second before you open it.
OpenSubtitles v2018

Um zu gewinnen, musste man bis zur letzten Sekunde unten bleiben.
In order to win, you simply had to stay under the longest. Easy enough.
OpenSubtitles v2018

Sie werden bis zur letzten Sekunde warten.
They'll wait until the last second, hoping for a break.
OpenSubtitles v2018

Versucht, euch bis zur letzten Sekunde zu verstecken.
Use the terrain to stay hidden till the last second.
OpenSubtitles v2018

Mit so etwas wartet man nicht bis zur letzten Sekunde.
One doesn't leave this sort of thing to the last moment.
OpenSubtitles v2018

Es sorgt dafür, dass die Computer bis zur letzten Sekunde laufen können.
It's designed to keep the computers running to the last possible second. That started as we approached the half-hour mark.
OpenSubtitles v2018

Warte bis zur letzten Sekunde, bevor du ihn öffnest.
Wait until the last second before you open it.
OpenSubtitles v2018

Warum... warten wir mit allem... bis zur letzten Sekunde!
Why... are we leaving... everything... to the last... second? !
OpenSubtitles v2018

Und sie versprach, bis zur letzten Sekunde für Europa zu arbeiten.
And she promised to work for Europe until the last second.
ParaCrawl v7.1

Von der ersten Sekunde einsatzbereit - bis zur letzten Sekunde Ihrem Erfolg verpflichtet.
From the moment the idea is born - until the very end, your success is our aim!
CCAligned v1

Nein! er glaubte, liebte und hoffte bis zur letzten Sekunde.
He believed, loved and hoped to the last second.
ParaCrawl v7.1

Er hielt sie in das Spiel bis zur letzten Sekunde.
He kept them in the game until the last second.
ParaCrawl v7.1

Hier und jetzt entfaltet sich unser Schicksal, bis zur letzten Sekunde.
It is here and now that our destiny is played out until the last second.
ParaCrawl v7.1

Sodom werden von der ersten bis zur letzten Sekunde heute abgefeiert.
But Sodom are being celebrated from the first to the last second.
ParaCrawl v7.1

Kasumi: Meist nähe oder bastele ich bis zur letzten Sekunde.
Kasumi: Mostly I sew or do handicrafts down to the wire.
ParaCrawl v7.1

Wir alle liebten ihn von der ersten bis zur letzten Sekunde.
We all were loving it from the first to the last second.
ParaCrawl v7.1

Sollten wir das nicht lieber jetzt machen und nicht bis zur letzten Sekunde warten?
Don't you think we ought to do that now, Colonel, instead of waiting till the last minute?
OpenSubtitles v2018

Kommt der Angriff nicht auf Augenhöhe... ist das Messer bis zur letzten Sekunde nicht sichtbar.
Strike comes in below the eye-line... Blade's out of sight until the last second.
OpenSubtitles v2018

Die Ärsche warten bis zur letzten Sekunde, wie bei "Law and Order".
The assholes want to wait until the last second like we're doing a Law Order episode.
OpenSubtitles v2018

Halte deine Augen bis zur letzten Sekunde geschlossen und öffne sie, wenn ich es sage.
Keep your eyes closed until the last second, and when I say so, open them. Okay.
OpenSubtitles v2018

Allerdings hättest du nicht bis zur letzten Sekunde warten müssen, bis du deinen Durchbruch hattest.
Don't think you had to wait till the last second to have your breakthrough, though.
OpenSubtitles v2018

Sie warten bis zur letzten Sekunde, um zu sehen, ob ich es ernst meine.
Waiting until the last moment. Testing my resolve.
OpenSubtitles v2018

Ich bleibe bis zur letzten Sekunde hier, für Coulson, Fitz und Will.
I'm going to stay here until the last possible second for Coulson, Fitz, and Will.
OpenSubtitles v2018

Und so wird es auch bis zur letzten Sekunde (Primal Caveman Death Metal) bleiben.
And that ?s how they keep it up until the very last second (Primal Caveman Death Metal).
ParaCrawl v7.1

Jacob hat sie alle in der Hand von der ersten bis zur letzten Sekunde.
Jacob got them all under control from the first 'till the very last second.
ParaCrawl v7.1