Translation of "Bis zur unkenntlichkeit" in English
Zahlreiche
Leichen
wurden
bis
zur
Unkenntlichkeit
verbrannt.
Many
of
the
bodies
were
burned
beyond
recognition.
Wikipedia v1.0
Nicht
nur
sind
alle
tot,
ihre
Körper
sind
bis
zur
Unkenntlichkeit
entstellt.
It
doesn't
just
kill
everybody,
it
mangles
the
bodies
beyond
all
recognition.
TED2020 v1
Ein
Opfer
wurde
gebissen
und
das
andere
wurde
bis
zur
Unkenntlichkeit
verbrannt.
One
victim
had
bite
wounds,
and
the
other
one
was
scorched
beyond
recognition.
OpenSubtitles v2018
Selbst
wenn
Ihr
ihn
bis
zur
Unkenntlichkeit
verstümmeln
würdet
würde
ich
ihn
lieben.
If
you
so
wound
him
that
his
face
were
unrecognizable
to
me...
I
would
love
him.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
sind
sie
bis
zur
Unkenntlichkeit
verbrannt.
Now
they're
burned
beyond
recognition.
OpenSubtitles v2018
Fast
alles
ist
bis
zur
Unkenntlichkeit
verbrannt.
Most
of
this
is
burned
beyond
recognition.
OpenSubtitles v2018
Drei
verweste
Leichen,
bis
zur
Unkenntlichkeit
verstümmelt.
Decomposed.
Mutilated
beyond
recognition.
OpenSubtitles v2018
Die
Opfer
sind
bis
zur
Unkenntlichkeit
verbrannt.
The
victims
were
incinerated
beyond
recognition.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
dich
bis
zur
Unkenntlichkeit
entstellen.
You'll
be
unrecognizable.
OpenSubtitles v2018
All
die
niedlichen
kleinen
Plastiktierchen
eingeschmolzen
und
verkohlt
bis
zur
Unkenntlichkeit.
All
those
cute
little
plastic
animals
melted
and
charred
beyond
recognition,
well
-
OpenSubtitles v2018
Verbrannt
bis
zur
Unkenntlichkeit
ist
die
coolste
Band
der
Welt.
Dad,
Burned
Beyond
Recognition
is
the
coolest
band
in
the
world.
OpenSubtitles v2018
Die
Abendkasse
für
Verbrennt
bis
zur
Unkenntlichkeit
ist
geöffnet.
The
box
office
for
Burned
Beyond
Recognition
is
now
open.
OpenSubtitles v2018
Die
wollen
Karten
für
'ne
Band
namens
Verbrannt
bis
zur
Unkenntlichkeit.
Those
are
for
tickets
for
a
rock
group
called
Burned
Beyond
Recognition.
OpenSubtitles v2018
Viele
Leichen
sind
bis
zur
Unkenntlichkeit
verkohlt.
Many
bodies
are
charred
beyond
recognition.
OpenSubtitles v2018
Das
Gesicht
ist
bis
zur
Unkenntlichkeit
entstellt.
His
face
was
disfigured
beyond
recognition.
OpenSubtitles v2018
Die
Gesellschaftsstruktur
hat
sich
bis
zur
Unkenntlichkeit
geändert.
The
social
structure
has
changed
beyond
recognition.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Kugel
war
bis
zur
Unkenntlichkeit
zerstört.
The
slug
was
mangled
beyond
recognition.
OpenSubtitles v2018
Caitlin
wäre
tot
gewesen,
bis
zur
Unkenntlichkeit
entstellt.
She
would
have
been
dead,
Caitlin,
mangled
beyond
recognition.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Stück
Plastik
ist
bis
zur
Unkenntlichkeit
zerstört.
This
piece
of
plastic
has
been
damaged
beyond
recognition.
OpenSubtitles v2018
Die
Leiche
war
bis
zur
Unkenntlichkeit
verbrannt.
The
body
had
burned
beyond
recognition.
Tatoeba v2021-03-10
Er
wurde
bis
zur
Unkenntlichkeit
gefoltert.
He
was
tortured
beyond
recognition.
ParaCrawl v7.1
Die
Lage
bei
Kasan
veränderte
sich
inzwischen
bis
zur
Unkenntlichkeit.
Meanwhile,
the
situation
before
Kazan
changed
beyond
recognition.
ParaCrawl v7.1
Der
Körper
wurde
verändert,
ihre
Geschichte
manipuliert
und
bis
zur
Unkenntlichkeit
verändert.
His
body
was
altered,
his
history
manipulated
and
changed
out
of
all
recognition.
ParaCrawl v7.1