Translation of "Bis zum herbst" in English
Zahlreiche
Wildkräuterveranstaltungen
finden
vom
Frühling
bis
zum
Herbst
statt.
Many
herb
events
take
place
from
spring
to
autumn.
Wikipedia v1.0
Bis
zum
Herbst
1926
war
das
Teilstück
Ringen
–
Nierendorf
im
Unterbau
fertiggestellt.
The
trackbed
of
the
Ringen–Nierendorf
section
was
completed
in
the
autumn
of
1926.
Wikipedia v1.0
Bis
zum
Herbst
2007
wird
eine
umfassende
Prüfung
fertig
gestellt.
A
full
review
of
the
internal
market
will
be
finalised
in
the
autumn
of
2007.
TildeMODEL v2018
Die
Verhandlungen
über
die
Überarbeitung
sollen
bis
zum
Herbst
dieses
Jahres
abgeschlossen
sein.
Negotiations
on
the
revision
are
due
to
be
completed
by
autumn
this
year.
TildeMODEL v2018
Bis
zum
Herbst
werden
die
Mittel
der
verbleibenden
Programme
gebunden
werden.
By
the
autumn
the
remaining
programmes
will
be
committed.
TildeMODEL v2018
Du
willst
nicht
bis
zum
Herbst
warten?
You
don't
want
to
just
wait
until
the
fall?
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
will
nicht
bis
zum
Herbst
warten.
No,
I
don't
want
to
just
wait
until
the
fall.
OpenSubtitles v2018
Es
lief
gut,
und
Elsa
verlängerte
unseren
Aufenthalt
bis
zum
Herbst.
Yeah,
and
things
were
going
pretty
good,
so
Elsa
extended
our
stay
into
the
fall.
OpenSubtitles v2018
Marisa,
Carlos,
und
ich
werden
bis
zum
Herbst
nicht
zurückkehren.
Oh...
Marisa,
Carlos,
and
I
won't
return
until
the
fall.
OpenSubtitles v2018
Bis
zum
Herbst,
denke
ich.
Till
the
fall,
you
know...
OpenSubtitles v2018
Er
ist
noch
dabei,
bis
zum
Herbst
ist
er
wieder
ok.
Paul's
still
in
the
race,
and
he'll
be
back
by
fall.
OpenSubtitles v2018
Wir
hoffen,
das
bis
zum
Herbst
gebaut
zu
haben.
We
hope
to
have
that
built
this
fall.
TED2020 v1
Vielleicht,
aber
wir
haben
Sommer,
es
dauert
noch
bis
zum
Herbst.
Perhaps,
but
it's
summer
now
...
and
autumn
is
a
long
way
off.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
vom
Frühjahr
bis
zum
Herbst
zugänglich.
It
is
open
from
spring
to
autumn.
WikiMatrix v1
Seine
Amtszeit
hätte
an
sich
bis
zum
Herbst
2015
gedauert.
His
supervision
was
to
continue
until
October
2015.
WikiMatrix v1
Die
Ergebnisse
sollen
bis
zum
Herbst
vorliegen.
Results
are
expected
in
the
autumn.
EUbookshop v2
Einer
unserer
Assistenten
bleibt
doch
bis
zum
Herbst.
One
of
the
assistants
who
was
leaving,
they're
now
staying
on
till
the
end
of
fall.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
noch
bis
zum
Herbst.
I
need
some
more
time.
I
need
until
the
fall.
OpenSubtitles v2018
Bis
zum
Herbst
1998
ist
die
Zustimmung
zur
EU-Mitgliedschaft
stetig
gestiegen.
Until
autumn
1998,
support
for
the
European
Union
then
steadily
increased.
EUbookshop v2
Die
Industrieproduktion
legte
bis
zum
Herbst
stetig
zu
und
flachte
sich
dann
ab.
Industrial
production
was
growing
steadily
until
autumn
and
then
started
to
level
off.
EUbookshop v2
Für
mich...
die
Tage
bis
zum
nächsten
Herbst
zählen.
For
me...
It
means
counting
down
the
days
'til
next
fall.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
bis
zum
Herbst
warten,
um
wieder
zur
Schule
zu
gehen?
So
you
are
gonna
wait
until
the
fall
to
go
back
to
school?
OpenSubtitles v2018
Mit
sofortiger
Wirkung
sind
Sie
von
dieser
Universität
bis
zum
nächsten
Herbst
suspendiert.
Effective
immediately,
you
are
suspended
from
this
university
until
next
fall.
OpenSubtitles v2018
Bleibe
ich
bei
dir,
bist
du
bis
zum
Herbst
von
uns
gegangen.
If
I
continue
to
live
with
you,
by
autumn
you
will
have
perished.
OpenSubtitles v2018