Translation of "Bis zum tode" in English
Von
1640
bis
zum
Tode
war
er
Professor
für
Moral.
He
was
elected
to
the
chair
in
moral
philosophy
at
Leipzig
in
1640.
Wikipedia v1.0
Im
Kolosseum
kämpften
die
Gladiatoren
bis
zum
Tode.
Gladiators
fought
to
death
inside
the
Colosseum.
Tatoeba v2021-03-10
Er
blieb
bis
zum
Tode
der
Zarewitsch
(Kronprinz)
von
Russland.
As
for
the
marriage
itself,
it
was
a
failure
from
the
very
start.
Wikipedia v1.0
Sie
hätten
fliehen
können,
aber
sie
haben
bis
zum
Tode
gekämpft.
They
could
have
escaped.
Instead,
they
burned
the
fortress
and
fought
to
the
end.
OpenSubtitles v2018
Alles
scheint
gut
zu
sein,
aber
ich
langweile
mich
bis
zum
Tode.
I
remember
moments,
when
everybody
around
is
cheerful,
it
suddenly
strikes
me
that
I'm
sick
of
it
all,
and
all
must
die.
OpenSubtitles v2018
Sie
wird
ihn
bis
zum
Tode
lieben
und
folglich...
She'll
love
him
unto
death.
Thus...
OpenSubtitles v2018
Weil
ich
dich
bis
zum
Tode
lieben
werde.
Because
I
love
you
to
death.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
bis
zum
Tode
kämpfen.
They
will
fight
to
the
death.
OpenSubtitles v2018
Den
ersten
vergisst
man
nie,
bis
zum
Tode.
A
cabbie
never
forgets
his
first
'til
the
day
he
dies.
OpenSubtitles v2018
Truppen
aus
cardassianischem
Raum
abziehen
und
bis
zum
Tode
kämpfen.
Fall
back,
pull
my
forces
out
of
Cardassian
space
fortify
the
Klingon
Empire
and
prepare
for
a
fight
to
the
death.
OpenSubtitles v2018
Eventuell...
erliegt
das
Männchen
bis
zum
Tode.
Eventually...
the
male
succumbs
to
death.
OpenSubtitles v2018
Ein
Krieger
kämpft
bis
zum
Tode.
A
warrior
fights
to
the
death.
OpenSubtitles v2018
Hier
braucht
ihr
jedoch
nicht
bis
zum
Tode
zu
kämpfen.
You
won't
be
required
to
fight
to
the
death
here.
OpenSubtitles v2018
Ihm
blieb
er
bis
zum
Tode
freundschaftlich
verbunden.
This
was
followed
by
the
death
of
his
wife,
with
whom
he
had
been
reconciled.
WikiMatrix v1
Bis
zum
Tode,
egal,
wie
der
Tod
eintritt.
It
is
to
the
death,
no
matter
how
death
occurs.
OpenSubtitles v2018
Ich
liebe
sie
bis
zum
Tode.
I
love
her
to
death.
OpenSubtitles v2018
Euer
Oberst
will,
dass
ihr
bis
zum
Tode
kämpft.
Your
colonel
wants
you
to
fight
to
the
death.
OpenSubtitles v2018
Bis
zum
Tode,
wenn
es
sein
muss.
I
will
keep
watch
until
I
die
if
need
be.
OpenSubtitles v2018
Dies
kann
bis
zum
Tode
führen,
auch
Kachexie
genannt.
Which
can
result
in
kachexia
and
death.
QED v2.0a
Der
Korb
wurde
früher
bis
zum
Tode
eines
Partners
aufbewahrt
und
anschließend
verbrannt.
In
the
past
this
wedding
basket
was
bewared
until
one
of
the
partners
died
and
then
was
burnt.
ParaCrawl v7.1
Sie
wurden
bis
zum
Tode
von
zehn
römischen
Kaisern
verfolgt.
They
were
persecuted
to
the
death
by
ten
Roman
emperors.
ParaCrawl v7.1
Für
mich,
wer
ihn
bis
zum
Tode
gejagt
habe?
For
me,
who
Him
to
death
pursued?
ParaCrawl v7.1
Die
Randalierer
schworen,
bis
zum
Tode
zu
kämpfen.
The
rioters
had
sworn
to
fight
to
the
death.
ParaCrawl v7.1