Translation of "Bis zu unserem" in English
Uns
bleiben
ein
paar
Stunden
bis
zu
unserem
Flug.
We
have
a
couple
of
hours
before
our
flight.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
fühlen
sie
bis
zu
unserem
Ende.
We
feel
it
to
the
very
end.
TED2020 v1
Die
Straße
geht
nur
bis
zu
unserem
Haus.
Driving
by,
huh?
That's
a
good
one.
The
road
only
goes
to
our
place.
OpenSubtitles v2018
Die
aufgereihten
Pools
bilden
einen
Fluss
bis
zu
unserem
Haus.
Pool
by
pool,
they
form
a
river
all
the
way
to
our
house.
OpenSubtitles v2018
Dann
behalten
wir
das
bis
zu
unserem
Tod
für
uns?
So,
what,
we
just
keep
this
a
big
secret
until
we
all
die?
OpenSubtitles v2018
Baby,
wir
können
bis
zu
unserem
Abschluss
warten.
Baby,
we
can
wait
until
after
we
graduate.
OpenSubtitles v2018
Bis
zu
unserem
nächsten
Zwischenstopp
sollten
wir
klarkommen.
We
should
be
okay
until
our
next
stop.
OpenSubtitles v2018
Lass
uns
mit
der
Paarberatung
bis
zu
unserem
fünften
Jahrestag
warten.
Let's
hold
off
the
couples
counseling
until
our
fifth
anniversary.
OpenSubtitles v2018
Ich
fliege
Sie
bis
zu
unserem
Schiff.
I'll
bring
you
as
far
as
our
ship.
OpenSubtitles v2018
Es
hat
nicht
lange
gedauert
bis
zu
unserem
ersten
Alarm
heute
Morgen.
Didn't
take
long
to
get
our
first
Sig
Alert
this
morning.
OpenSubtitles v2018
Es
waren
nur
noch
drei
Tage
bis
zu
unserem
einjährigen
Jubiläum.
It
was
just
three
days
before
our
one-year
anniversary.
OpenSubtitles v2018
Bis
zu
unserem
Termin
können
wir
uns
doch
anfreunden.
So,
I
know
we
can't
work,
but
let's
get
the
friendship
thing
going.
OpenSubtitles v2018
Bis
sie
uns
zu
unserem
Tod
begleitet
hat.
Ulntil
it
has
seeln
us
to
oulr
deaths.
OpenSubtitles v2018
Es
sind
zwei
Stunden
bis
zu
unserem
Ziel.
There
are
a
few
hours
until
we
arrive.
OpenSubtitles v2018
Dass
wir
bis
zu
unserem
Tod
zusammen
sein
würden.
We'd
be
with
each
other
till
we
died.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
bis
zu
unserem
Abzug
unter
heftigen
Beschuss
kommen.
We're
gonna
take
significant
fire
while
we
spool
up.
OpenSubtitles v2018
Bis
zu
unserem
20.
Jahres-Klassentreffen,
als
ich
an
Alexa
Leskey
geriet.
Until
our
20th
college
reunion
When
I
ran
into
alexa
leskeys.
OpenSubtitles v2018
Habe
ich
entschieden,
mich
bis
zu
unserem
Treffen
nicht
zu
rasieren.
I've
decided
I
will
not
shave
again
until
we
meet.
OpenSubtitles v2018
Wir
atmen
mit
unserem
ersten
Atemzugbei
der
Geburt,
bis
zu
unserem
letzten.
We
breathe
with
our
first
breathat
birth,
up
until
our
last
one.
ParaCrawl v7.1
Von
standesamtlichen
Stätten
bis
zu
unserem
Ballsaal
werden
Ihre
Gäste...
From
civil
ceremony
locations
to
our
Ballroom,
your
guests
will
be
in
awe...
ParaCrawl v7.1
Jetzt
sind
unsere
Batterien
wieder
komplett
geladen
bis
zu
unserem
nächsten
Besuch!
Our
batteries
are
fully
charged
till
our
next
visit!"
CCAligned v1
Sparen
Sie
bis
zu
30%
mit
unserem
Angebot!
Save
up
to
30%
with
our
special
Summer
offer!
CCAligned v1
Auf
dieser
blieben
wir
bis
zu
unserem
Etappenziel
in
Truxton.
We
stayed
on
her
till
we
finished
our
stage
in
Truxton.
ParaCrawl v7.1
Hier
klicken
für
die
Wegbeschreibung
von
der
Autobahnabfahrt
Morgex
bis
zu
unserem
Hotel.
Click
here
for
the
itinerary
from
the
highway
exit
of
Morgex
to
the
Hotel.
ParaCrawl v7.1
Von
seinem
Keller
bis
zu
unserem
Restaurant
dauert
der
Transport
nur
einige
Minuten.
It
only
takes
a
few
minutes
to
deliver
them
from
his
cellar
near
Roanne
to
our
restaurant.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
kostenlosen
Transfer
bis
zu
unserem
Diving
center
Blue
Planet.
We
offer
transfer
to
our
Diving
Center
Blue
Planet
free
of
charge.
ParaCrawl v7.1
Sparen
Sie
bis
zu
20
%
in
unserem
Winter-Sale
mit
black_Up.
Save
up
to
20%
off
black_Up
with
our
Winter
sale.
ParaCrawl v7.1
Die
Fahrzeit
beträgt
ca.
10
Minuten
bis
zu
unserem
Standort.
The
driving
time
to
our
office
takes
approx.
10
minutes.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
direkt
vom
Asitz
bis
zu
unserem
Haus
abfahren.
After
a
day
on
the
slopes
you
can
ski
down
from
the
Asitz
directly
to
our
house.
ParaCrawl v7.1