Übersetzung für "Bis zu unserem" in Englisch

Uns bleiben ein paar Stunden bis zu unserem Flug.
We have a couple of hours before our flight.
Tatoeba v2021-03-10

Wir fühlen sie bis zu unserem Ende.
We feel it to the very end.
TED2020 v1

Die Straße geht nur bis zu unserem Haus.
Driving by, huh? That's a good one. The road only goes to our place.
OpenSubtitles v2018

Die aufgereihten Pools bilden einen Fluss bis zu unserem Haus.
Pool by pool, they form a river all the way to our house.
OpenSubtitles v2018

Dann behalten wir das bis zu unserem Tod für uns?
So, what, we just keep this a big secret until we all die?
OpenSubtitles v2018

Baby, wir können bis zu unserem Abschluss warten.
Baby, we can wait until after we graduate.
OpenSubtitles v2018

Bis zu unserem nächsten Zwischenstopp sollten wir klarkommen.
We should be okay until our next stop.
OpenSubtitles v2018

Lass uns mit der Paarberatung bis zu unserem fünften Jahrestag warten.
Let's hold off the couples counseling until our fifth anniversary.
OpenSubtitles v2018

Ich fliege Sie bis zu unserem Schiff.
I'll bring you as far as our ship.
OpenSubtitles v2018

Es hat nicht lange gedauert bis zu unserem ersten Alarm heute Morgen.
Didn't take long to get our first Sig Alert this morning.
OpenSubtitles v2018

Es waren nur noch drei Tage bis zu unserem einjährigen Jubiläum.
It was just three days before our one-year anniversary.
OpenSubtitles v2018

Bis zu unserem Termin können wir uns doch anfreunden.
So, I know we can't work, but let's get the friendship thing going.
OpenSubtitles v2018

Bis sie uns zu unserem Tod begleitet hat.
Ulntil it has seeln us to oulr deaths.
OpenSubtitles v2018

Es sind zwei Stunden bis zu unserem Ziel.
There are a few hours until we arrive.
OpenSubtitles v2018

Dass wir bis zu unserem Tod zusammen sein würden.
We'd be with each other till we died.
OpenSubtitles v2018

Wir werden bis zu unserem Abzug unter heftigen Beschuss kommen.
We're gonna take significant fire while we spool up.
OpenSubtitles v2018

Bis zu unserem 20. Jahres-Klassentreffen, als ich an Alexa Leskey geriet.
Until our 20th college reunion When I ran into alexa leskeys.
OpenSubtitles v2018

Habe ich entschieden, mich bis zu unserem Treffen nicht zu rasieren.
I've decided I will not shave again until we meet.
OpenSubtitles v2018

Wir atmen mit unserem ersten Atemzugbei der Geburt, bis zu unserem letzten.
We breathe with our first breathat birth, up until our last one.
ParaCrawl v7.1

Von standesamtlichen Stätten bis zu unserem Ballsaal werden Ihre Gäste...
From civil ceremony locations to our Ballroom, your guests will be in awe...
ParaCrawl v7.1

Jetzt sind unsere Batterien wieder komplett geladen bis zu unserem nächsten Besuch!
Our batteries are fully charged till our next visit!"
CCAligned v1

Sparen Sie bis zu 30% mit unserem Angebot!
Save up to 30% with our special Summer offer!
CCAligned v1

Auf dieser blieben wir bis zu unserem Etappenziel in Truxton.
We stayed on her till we finished our stage in Truxton.
ParaCrawl v7.1

Hier klicken für die Wegbeschreibung von der Autobahnabfahrt Morgex bis zu unserem Hotel.
Click here for the itinerary from the highway exit of Morgex to the Hotel.
ParaCrawl v7.1

Von seinem Keller bis zu unserem Restaurant dauert der Transport nur einige Minuten.
It only takes a few minutes to deliver them from his cellar near Roanne to our restaurant.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten kostenlosen Transfer bis zu unserem Diving center Blue Planet.
We offer transfer to our Diving Center Blue Planet free of charge.
ParaCrawl v7.1

Sparen Sie bis zu 20 % in unserem Winter-Sale mit black_Up.
Save up to 20% off black_Up with our Winter sale.
ParaCrawl v7.1

Die Fahrzeit beträgt ca. 10 Minuten bis zu unserem Standort.
The driving time to our office takes approx. 10 minutes.
ParaCrawl v7.1

Sie können direkt vom Asitz bis zu unserem Haus abfahren.
After a day on the slopes you can ski down from the Asitz directly to our house.
ParaCrawl v7.1