Translation of "Bewegte mich" in English

Und ich bewegte mich eigentlich in etwa so.
And so I ended up walking like this.
TED2013 v1.1

Wie die meisten bewegte ich mich in Beijing per Fahrrad fort.
Like most other people, I moved around Beijing by bicycle.
TED2020 v1

Und langsam bewegte ich mich weg von diesem elenden Geisteszustand.
And slowly, I moved out of that miserable state of mind.
TED2013 v1.1

Ich bewegte mich den ganzen Tag kaum.
I hardly moved for one whole day.
OpenSubtitles v2018

Ich bewegte mich lautlos von einem Ort zum anderen im Zimmer.
I would walk very quietly.
OpenSubtitles v2018

Sobald ich mich bewegte, ahmte es alles nach, was ich tat.
I would move... And then it would mimic everything I was doing.
OpenSubtitles v2018

Ich bewegte mich, ohne mich zu rühren.
I was moving but immobile.
OpenSubtitles v2018

Ich war wie versteinert, bewegte mich nicht.
I was fuckin' petrified... I couldn't move.
OpenSubtitles v2018

Ich bewegte mich durch den Wald.
I walked deeper into the woods.
OpenSubtitles v2018

Aber ich bewegte mich zu schnell.
But I was moving too fast.
OpenSubtitles v2018

Der Film bewegte mich, er war eine Erleuchtung.
Something in that film deeply moved me and illuminated my life.
OpenSubtitles v2018

Etwas bewegte sich auf mich zu.
And I could feel it creeping toward me.
OpenSubtitles v2018

Er setzte zum Schlag an, aber ich bewegte mich nicht.
And he made like he was gonna hit me, but I didn't budge.
OpenSubtitles v2018

Aber als ich mich bewegte, schwebte ich in einem Traum.
But when I moved, I found myself floating in a dream.
OpenSubtitles v2018

Aber ich bewegte mich nicht einmal.
I wouldn't even move.
QED v2.0a

Ich bewegte mich auf das Licht zu.
I was moving towards that light.
ParaCrawl v7.1

Ihr Zeugnis bewegte mich so sehr,
Her testimony so deeply impacted me
ParaCrawl v7.1

Ich bewegte mich auf ein brillantes goldenes Licht zu.
I was moving toward a brilliant golden light.
ParaCrawl v7.1

Unfairness gegenüber Kindern bewegte mich oft ganz besonders.
Unfairness towards children in particular often moved me.
ParaCrawl v7.1

Ich bewegte mich auf es zu.
I went toward it.
ParaCrawl v7.1

Ich bewegte mich durch ein Tunnel mit einer hohen Geschwindigkeit.
I went through a tunnel at high speed.
ParaCrawl v7.1