Translation of "Es hat mich bewegt" in English

Es hat mich einfach so bewegt --
And I was just moved.
TED2013 v1.1

Es hat mich bewegt, okay?
This moved me, okay?
OpenSubtitles v2018

Es hat mich bewegt, ihn zu sehen.
I was touched to see him.
OpenSubtitles v2018

Ich war hin und weg, es hat mich sehr bewegt.
I was blown away, I really was. I was very moved.
OpenSubtitles v2018

Es hat mich sehr bewegt, zu hören...
That was rather moving when I heard... I'm sorry.
OpenSubtitles v2018

Es hat mich immer tief bewegt, dir bei deinen Predigten zuzusehen.
I used to get such a kick watching you work up your sermons.
OpenSubtitles v2018

Und es hat mich tief bewegt, das alles zu sehen.
And it was deeply moving for me to see everything that I saw as I walked through the circle.
QED v2.0a

Es hat etwas was mich bewegt und unter Probe stellt.
What moves me and below test puts has something.
ParaCrawl v7.1

Aber es hat mich bewegt.
But that moved me.
TED2013 v1.1

Es hat mich sehr bewegt.
Seeing her has really affected me.
OpenSubtitles v2018

Nebenbei, es hat mich wirklich bewegt, dass Manuel diesen Level seinem Vater gewidmet hat.
By the way, it really moved me that Manuel has dedicated this level to his father.
ParaCrawl v7.1

Es hat mich sehr bewegt, mit Ihnen und anderen an dieser Grenze zwischen Slowenien und Italien zu stehen, und ich werde Ihre Worte nicht vergessen, als Sie uns daran erinnerten, dass dort vor etwa zwanzig Jahren Menschen bei dem Versuch, in die Freiheit zu gelangen, nach Italien, in die Europäische Union, von der jugoslawischen Armee getötet wurden.
I was very moved to be with you and with others on that border between Slovenia and Italy, and I will not forget the words you used at that moment, reminding us that, about 20 years ago, people were killed there by the Yugoslav Army when they were trying to reach freedom, to reach Italy, to reach the European Union.
Europarl v8

Es hat mich tief bewegt, dass es in meinem Land so viele Mütter gibt, die Knochen suchen, die sie beerdigen können - selbst wenn das alles ist, was sie finden.
I'm moved and heartbroken by the fact that so many mothers in my country are looking for bones so they can bury them — even if that's all they find. I have no idea what that must feel like.
GlobalVoices v2018q4

Ein junger Bolivianer, der kürzlich in Taizé war, schrieb nach seiner Rückkehr von zuhause: "Es hat mich sehr bewegt, bei meiner Ankunft in den vielen unbekannten Gesichtern diese unmittelbare und ansteckende Freude zu sehen.
A young Bolivian who visited Taizé recently wrote after returning home: "I was deeply moved when I arrived and saw in all those unknown faces a joy so visible it was contagious.
ParaCrawl v7.1

Es hat mich sehr bewegt, wie nach den grausamen Anschlägen in Paris Millionen Menschen in aller Welt für Freiheit und Demokratie aufgestanden sind.
I was deeply moved to see the way millions of people around the world stood up for freedom and democracy after the terrible attacks in Paris.
ParaCrawl v7.1

Es hat mich tief bewegt, einige der deutschen Friedhöfe zu sehen und einigen ethnischen Deutschen zu begegnen, die heute noch ein so schweres Leben haben.
I was deeply touched to see some of the German cemeteries and to meet ethnic Germans who experience such a hard life today.
ParaCrawl v7.1

Es hat mich vor allem bewegt, was Sie über die Muttergottes gesagt haben und über die Heiligen, die alle Jahrhunderte umgreifen und einen.
I was especially moved by what you said about the Mother of God and about the saints who encompass and unite all the centuries.
ParaCrawl v7.1

Ein junger Bolivianer, der kürzlich in Taizé war, schrieb nach seiner Rückkehr von zuhause: „Es hat mich sehr bewegt, bei meiner Ankunft in den vielen unbekannten Gesichtern diese unmittelbare und ansteckende Freude zu sehen.
A young Bolivian who visited Taizé recently wrote after returning home: “I was deeply moved when I arrived and saw in all those unknown faces a joy so visible it was contagious.
ParaCrawl v7.1

Es hat mich tief bewegt, dass es in meinem Land so viele Mütter gibt, die Knochen suchen, die sie beerdigen können – selbst wenn das alles ist, was sie finden.
I'm moved and heartbroken by the fact that so many mothers in my country are looking for bones so they can bury them — even if that's all they find.
ParaCrawl v7.1

Einmal das Lied "Ich weiß, wovon Du träumst" - Mosaro sang es auch während der Veranstaltung und es hat mich sehr bewegt.
The song "Ich weiß, wovon Du träumst" (I know what you are dreaming about) - Mosaro sang it at the event, too and it has touched my heart.
ParaCrawl v7.1

Die unternehmensweite Preisverleihung war fantastisch, und es hat mich sehr bewegt, all die wunderbaren Dinge zu hören, die über mich gesagt wurden.
The company-wide awards ceremony was fantastic and it was so humbling to hear all the wonderful things that were said about me.
ParaCrawl v7.1