Translation of "Bevor wir weitermachen" in English
Diese
Frage
muss
beantwortet
werden,
bevor
wir
hier
weitermachen
können.
This
question
must
be
answered
before
we
can
make
further
progress
in
this
matter.
Europarl v8
Mein
innerer
Chemielehrer
musste
das
einfach
loswerden,
bevor
wir
weitermachen
können.
The
chemistry
teacher
in
me
just
needed
to
get
that
out
of
my
system
before
we
move
on.
TED2020 v1
Doktor,
bevor
wir
weitermachen,
möchte
ich
Ihnen
und
Miss
Kelly...
Doctor,
before
we
go
any
further,
I
must
insist
you
and
Miss
Kelly...
OpenSubtitles v2018
Bevor
wir
weitermachen,
möchte
ich
ein
paar
Musiker
vorstellen.
Before
we
go
on,
I'd
like
you
to
meet
some
of
the
specialists:
OpenSubtitles v2018
Bevor
wir
weitermachen,
rufen
wir
uns
unseren
alten
Marsch
wieder
ins
Gedächtnis.
Now,
before
continuing,
I'm
sure
you
all
remember
our
old
marching
song.
OpenSubtitles v2018
Warte
mal,
ich
muss
was
erledigen,
bevor
wir
weitermachen.
I-I
have
to
take
care
of
something
before
we,
you
know,
continue.
OpenSubtitles v2018
Hören
wir
rein,
bevor
wir
weitermachen?
You
wanna
have
a
listen
before
we
go
onto
the
next
one?
OpenSubtitles v2018
Nein,
nein,
Sie
brauchen
Schlaf,
bevor
wir
weitermachen
können.
Now,
you're
gonna
some
need
to
rest
before
what
happens
next.
OpenSubtitles v2018
Bevor
wir
weitermachen:
Darf
ich
was
über
den
Aston
Martin
sagen?
Anyway,
listen,
before
we
move
on,
can
I
just
say
something
about
that
Aston
Martin?
OpenSubtitles v2018
Bevor
wir
weitermachen,
möchte
ich
etwas
klarstellen:
Before
we
go
any
further,
I
want
to
make
something
very
clear:
OpenSubtitles v2018
In
Ordnung,
bevor
wir
weitermachen,
gibt
es
noch
weitere
Fragen?
All
right,
before
we
move
on,
are
there
any
other
questions?
OpenSubtitles v2018
Normalerweise
beende
ich
es,
oder
kläre
es,
bevor
wir
weitermachen.
Usually
after
the
third
time,
I
either
stop
or
we
have
to
figure
it
out.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
müssen
das
Problem
lösen,
bevor
wir
weitermachen
können.
But
we
need
to
resolve
this
issue
before
we
can
move
forward.
OpenSubtitles v2018
Hat
jemand
eine
Frage,
bevor
wir
weitermachen?
Before
we
go
on,
does
anybody
have
any
questions?
OpenSubtitles v2018
Bevor
wir
weitermachen,
möchte
ich
das
nächste
Lied
jemandem
widmen,
der...
Before
we
go
on,
I'd
like
to
dedicate
the
next
song
to
someone
whom...
OpenSubtitles v2018
Ich
sollte
diesen
Saum
an
deinem
Cape
begradigen,
bevor
wir
weitermachen.
I
should
straighten
this
line
on
your
cape
before
we
go
out
again.
OpenSubtitles v2018
Nun,
bevor
wir
weitermachen,
muss
ich
ein
Geständnis
ablegen.
Now
before
we
go
on,
I
have
a
confession
to
make.
TED2013 v1.1
Sollte
ich
noch
etwas
wissen,
bevor
wir
weitermachen?
Anything
else
I
should
know
before
we
get
underway?
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
noch
weiteres
enthüllen,
bevor
wir
weitermachen?
Anything
else
you
want
to
disclose
before
we
go
on?
OpenSubtitles v2018
Bevor
wir
hier
weitermachen...
müssen
wir
etwas
klar
stellen.
Before
we
proceed
any
further...
we
gotta
get
something
straight.
OpenSubtitles v2018
Hör
zu,
wir
müssen
uns
verstehen,
bevor
wir
weitermachen.
Listen,
we
have
to
understand
each
other
before
we
go
any
further.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollen
wirklich
die
Meinung
der
Völker
kennenlernen,
bevor
wir
weitermachen.
You
really
want
to
hear
the
opinion
of
the
people
before
continuing.
EUbookshop v2
Ich
würde
gern
mit
Alan
reden,
bevor
wir
weitermachen.
Glenn,
I'd
like
to
talk
to
Alan
before
we
go
any
further.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
diesen
Humphrey
sehen,
bevor
wir
hier
weitermachen.
Well,
I
would
like
to
see
this
Humphrey
before
we
press
on
any
further.
OpenSubtitles v2018
Bevor
wir
weitermachen,
solltest
du
vielleicht
ein
Stück
rutschen.
Good!
Before
we
carry
on
though,
you
may
want
to
move.
OpenSubtitles v2018
Okay,
bevor
wir
irgendwie
weitermachen,
kann
ich
diese
Diplome
überprüfen?
Okay,before
we
go
any
further,
can
I
check
those
diplomas?
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
nach
einem
Herzproblem
suchen,
bevor
wir
mit
Syphilis
weitermachen.
I
was
about
to
test
for
a
heart
issue
before
the
syphilis.
OpenSubtitles v2018