Translation of "Bevor wir starten" in English

Sie brauchen noch Markierungen, bevor wir starten.
We'll need them all marked up and ready to fly.
OpenSubtitles v2018

Bevor wir neu starten, solltest du damit abschließen.
You know, maybe before we start our new life, you should put the old one to bed.
OpenSubtitles v2018

Letzte Worte, bevor wir starten?
Any last words before we start
OpenSubtitles v2018

Bevor wir starten, brauche ich von jedem das Gewicht.
All right. Before we take off, I'm gonna need to get everyone's weight here.
OpenSubtitles v2018

Bitte verstauen Sie alle Ihre Gegenstände unter Ihrem Sitz, bevor wir starten.
Please make sure all personal belongings are stored below your seat before departure.
OpenSubtitles v2018

Bevor wir starten, müssen wir noch eine Sache klären.
Before we go, there's one thing we need to clear up.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen eine letzte Inspektion durchführen, bevor wir starten.
I'm gonna need you to do a final inspection before we head out.
OpenSubtitles v2018

Bevor wir starten können werden alle Passagiere gebeten, die Sicherheitsgurte anzulegen.
In order to push back from the gate all passengers must have their seat belts fastened.
OpenSubtitles v2018

Bevor wir damit starten, klären wir aber erstmal:
Before we start, let’s figure out one thing first:
ParaCrawl v7.1

Bevor wir starten: Was möchtest du bauen?
Before we start: What would you like to build?
ParaCrawl v7.1

Ich brauche diese Datei, bevor wir starten können.
I need this before we can get started.
ParaCrawl v7.1

Wir werden sogar ein Kanu fahren, bevor wir eine Elefantensafari starten.
We will even ride a canoe before starting elephant safari.
ParaCrawl v7.1

Bevor wir eine Umfrage starten, testen wir diese ausgiebig.
Before we start a survey, we test the app and survey extensively.
ParaCrawl v7.1

Bevor wir starten, ein wenig Theorie:
A little background before we get started:
ParaCrawl v7.1

Wir rufen Sie auch an, bevor wir den Termin starten.
We'll also give you a quick call before your appointment is scheduled to begin.
ParaCrawl v7.1

Bevor wir starten konnten, musste AEY von der Regierung noch genau begutachtet werden.
Before we could begin, AEY still needed to be vetted by the government.
OpenSubtitles v2018

Bevor wir das Picknick starten... Wer sagt euch, dass wir hier draußen inzwischen sicher sind?
Before we start the picnic, why do you think it's safe for us to swan about out here?
OpenSubtitles v2018

Ich sorge dafür, dass Ihre Sachen auf mein Schiff gebracht werden, bevor wir starten.
I'll see to it that your belongings are transferred to my ship when we are ready to leave.
OpenSubtitles v2018

Bevor wir die Saison starten, muss das Motorrad vorbereited werden und die Touren geplant werden.
Before we start the season, the motorcycle needs to be looked after and we need to plan our tours.
ParaCrawl v7.1

Dieser Schritt sollte in jedem Fall gemacht werden, bevor wir starten eine Map zu erstellen.
You need to do this before you start to make a map.
ParaCrawl v7.1

Eine Sachen noch bevor wir starten - Sie können eine andere Sprache für den Fragebogen wählen:
One last thing before we start - you can choose another language for this survey if that fits better
CCAligned v1

Bevor wir starten, ein kurzer Check: Ist das Passwort wirklich verloren gegangen?
Before we get started, take a moment to make sure that you have really lost your password
ParaCrawl v7.1

Bevor wir mit CloudInit starten ist es wichtig festzustellen, wo CloudInit ins Bereitstellungs-Ecosystem hineinpasst.
Before we get started with CloudInit, it is important to understand where CloudInit fits into the provisioning ecosystem.
ParaCrawl v7.1

Bevor wir starten können, benötigen wir einen Speicher, in dem das Ergebnis abgelegt wird.
Before we can start, we need a memory to save the result in.
ParaCrawl v7.1

Bevor wir das Produktdesign starten, führen wir eine Risikoanalyse nach DIN EN ISO 14971 durch.
Before we start designing a product, we carry out a risk analysis according to DIN EN ISO 14971.
ParaCrawl v7.1

Deshalb müssen wir all die stereotypen Ideen einer Routine vergessen, bevor wir starten.
We gotta throw all of the stereotyped image away, before we start it.
ParaCrawl v7.1

Bevor wir starten können, brauchen wir weitere Zusagen der russischen Behörden in bezug auf Sicherheitsvorkehrungen für die internationalen Helfer vor Ort.
Before we can go ahead we need further assurances from the Russian authorities on the security arrangements for international aid workers on the ground.
Europarl v8

Und jetzt, Leute, bevor wir unsere Hauptnummer starten, werden meine Assistenten eine kleine Kollekte durchführen.
Now, folks, before we come to the main attraction, my assistants will take a collection, just like in church.
OpenSubtitles v2018

Oh, wir werden viele jemande töten, aber lass uns vorher, bevor wir einen Krieg starten, feststellen, wer uns gegenüber loyal ist.
Oh, we will kill many someones, but first, if we're to start a war, let us determine where our allegiances lie.
OpenSubtitles v2018