Translation of "Bevor wir starten" in English
Sie
brauchen
noch
Markierungen,
bevor
wir
starten.
We'll
need
them
all
marked
up
and
ready
to
fly.
OpenSubtitles v2018
Bevor
wir
neu
starten,
solltest
du
damit
abschließen.
You
know,
maybe
before
we
start
our
new
life,
you
should
put
the
old
one
to
bed.
OpenSubtitles v2018
Letzte
Worte,
bevor
wir
starten?
Any
last
words
before
we
start
OpenSubtitles v2018
Bevor
wir
starten,
brauche
ich
von
jedem
das
Gewicht.
All
right.
Before
we
take
off,
I'm
gonna
need
to
get
everyone's
weight
here.
OpenSubtitles v2018
Bitte
verstauen
Sie
alle
Ihre
Gegenstände
unter
Ihrem
Sitz,
bevor
wir
starten.
Please
make
sure
all
personal
belongings
are
stored
below
your
seat
before
departure.
OpenSubtitles v2018
Bevor
wir
starten,
müssen
wir
noch
eine
Sache
klären.
Before
we
go,
there's
one
thing
we
need
to
clear
up.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
eine
letzte
Inspektion
durchführen,
bevor
wir
starten.
I'm
gonna
need
you
to
do
a
final
inspection
before
we
head
out.
OpenSubtitles v2018
Bevor
wir
starten
können
werden
alle
Passagiere
gebeten,
die
Sicherheitsgurte
anzulegen.
In
order
to
push
back
from
the
gate
all
passengers
must
have
their
seat
belts
fastened.
OpenSubtitles v2018
Bevor
wir
damit
starten,
klären
wir
aber
erstmal:
Before
we
start,
let’s
figure
out
one
thing
first:
ParaCrawl v7.1
Bevor
wir
starten:
Was
möchtest
du
bauen?
Before
we
start:
What
would
you
like
to
build?
ParaCrawl v7.1
Ich
brauche
diese
Datei,
bevor
wir
starten
können.
I
need
this
before
we
can
get
started.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
sogar
ein
Kanu
fahren,
bevor
wir
eine
Elefantensafari
starten.
We
will
even
ride
a
canoe
before
starting
elephant
safari.
ParaCrawl v7.1
Bevor
wir
eine
Umfrage
starten,
testen
wir
diese
ausgiebig.
Before
we
start
a
survey,
we
test
the
app
and
survey
extensively.
ParaCrawl v7.1
Bevor
wir
starten,
ein
wenig
Theorie:
A
little
background
before
we
get
started:
ParaCrawl v7.1
Wir
rufen
Sie
auch
an,
bevor
wir
den
Termin
starten.
We'll
also
give
you
a
quick
call
before
your
appointment
is
scheduled
to
begin.
ParaCrawl v7.1
Bevor
wir
starten
konnten,
musste
AEY
von
der
Regierung
noch
genau
begutachtet
werden.
Before
we
could
begin,
AEY
still
needed
to
be
vetted
by
the
government.
OpenSubtitles v2018
Bevor
wir
das
Picknick
starten...
Wer
sagt
euch,
dass
wir
hier
draußen
inzwischen
sicher
sind?
Before
we
start
the
picnic,
why
do
you
think
it's
safe
for
us
to
swan
about
out
here?
OpenSubtitles v2018
Ich
sorge
dafür,
dass
Ihre
Sachen
auf
mein
Schiff
gebracht
werden,
bevor
wir
starten.
I'll
see
to
it
that
your
belongings
are
transferred
to
my
ship
when
we
are
ready
to
leave.
OpenSubtitles v2018
Bevor
wir
die
Saison
starten,
muss
das
Motorrad
vorbereited
werden
undÂ
die
Touren
geplant
werden.
Before
we
start
the
season,
the
motorcycle
needs
to
be
looked
after
and
we
need
to
plan
our
tours.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Schritt
sollte
in
jedem
Fall
gemacht
werden,
bevor
wir
starten
eine
Map
zu
erstellen.
You
need
to
do
this
before
you
start
to
make
a
map.
ParaCrawl v7.1
Eine
Sachen
noch
bevor
wir
starten
-
Sie
können
eine
andere
Sprache
für
den
Fragebogen
wählen:
One
last
thing
before
we
start
-
you
can
choose
another
language
for
this
survey
if
that
fits
better
CCAligned v1
Bevor
wir
starten,
ein
kurzer
Check:
Ist
das
Passwort
wirklich
verloren
gegangen?
Before
we
get
started,
take
a
moment
to
make
sure
that
you
have
really
lost
your
password
ParaCrawl v7.1
Bevor
wir
mit
CloudInit
starten
ist
es
wichtig
festzustellen,
wo
CloudInit
ins
Bereitstellungs-Ecosystem
hineinpasst.
Before
we
get
started
with
CloudInit,
it
is
important
to
understand
where
CloudInit
fits
into
the
provisioning
ecosystem.
ParaCrawl v7.1
Bevor
wir
starten
können,
benötigen
wir
einen
Speicher,
in
dem
das
Ergebnis
abgelegt
wird.
Before
we
can
start,
we
need
a
memory
to
save
the
result
in.
ParaCrawl v7.1
Bevor
wir
das
Produktdesign
starten,
führen
wir
eine
Risikoanalyse
nach
DIN
EN
ISO
14971
durch.
Before
we
start
designing
a
product,
we
carry
out
a
risk
analysis
according
to
DIN
EN
ISO
14971.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
müssen
wir
all
die
stereotypen
Ideen
einer
Routine
vergessen,
bevor
wir
starten.
We
gotta
throw
all
of
the
stereotyped
image
away,
before
we
start
it.
ParaCrawl v7.1
Bevor
wir
starten
können,
brauchen
wir
weitere
Zusagen
der
russischen
Behörden
in
bezug
auf
Sicherheitsvorkehrungen
für
die
internationalen
Helfer
vor
Ort.
Before
we
can
go
ahead
we
need
further
assurances
from
the
Russian
authorities
on
the
security
arrangements
for
international
aid
workers
on
the
ground.
Europarl v8
Und
jetzt,
Leute,
bevor
wir
unsere
Hauptnummer
starten,
werden
meine
Assistenten
eine
kleine
Kollekte
durchführen.
Now,
folks,
before
we
come
to
the
main
attraction,
my
assistants
will
take
a
collection,
just
like
in
church.
OpenSubtitles v2018
Oh,
wir
werden
viele
jemande
töten,
aber
lass
uns
vorher,
bevor
wir
einen
Krieg
starten,
feststellen,
wer
uns
gegenüber
loyal
ist.
Oh,
we
will
kill
many
someones,
but
first,
if
we're
to
start
a
war,
let
us
determine
where
our
allegiances
lie.
OpenSubtitles v2018