Translation of "Wir starten mit" in English
Und
wir
starten
mit
dem
Aufwerfen
eines
kleinen
Problems.
And
we'll
start
by
posing
a
little
problem.
TED2013 v1.1
Dann
starten
wir
mit
der
Tagesordnung
für
heute.
Very
well,
guys,
let's
get
started.
OpenSubtitles v2018
Dann
starten
wir
mit
dem,
was
wir
haben.
Then
we're
using
what
we
have.
OpenSubtitles v2018
In
Ordnung,
dann
starten
wir
mit
Ihnen.
Right,
then,
let
me
start
with
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
wir
starten
mit
einem
Aperitif
und
essen
dann
zu
Mittag.
I
thought
we
could
start
with
an
aperitif
and
then
have
lunch.
OpenSubtitles v2018
Wir
starten
mit
Tequila
und
hoffen
das
Beste.
We
start
with
tequila
and
hope
for
the
best.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
wir
starten
mit
einer
Tour
durchs
Haus.
Thought
we'd,
uh,
kick
things
off
by
taking
a
tour
of
the
house.
OpenSubtitles v2018
Wir
starten
mit...
mit
Überzeugungs-Techniken.
We're
going
to
start
with
persuasion
techniques.
OpenSubtitles v2018
Wir
starten
mit
einem
Gebot
von
moderaten
10.000
Dollar.
We'll
start
the
bidding
off
at
a
modest
$10,000.
OpenSubtitles v2018
Starten
wir
mit
dem,
was
du
mit
der
roten
Tür
verbindest.
Let's
start
with
what
you've
referred
to
as
the
red
door.
OpenSubtitles v2018
Na,
gut,
starten
wir
mit
dem
Download.
All
right,
let's
get
the
download
started.
OpenSubtitles v2018
So
starten
wir
mit
einer
schöne
nVorspeise.
To
begin
with,
we
have
a
nice
little
appetizer.
OpenSubtitles v2018
Warum
wir
nicht
starten
mit
einer
Praxis
ein.
Why
don't
we
start
with
a
practice
one.
OpenSubtitles v2018
Wir
starten
mit
der
Kategorie
Mode.
Categories
start
on
fashion.
OpenSubtitles v2018
Gut,
ich
dachte,
wir
starten
heute
einmal
mit
einem
kleinen
Quiz.
Now,
I
thought
we'd
start
today
with
a
little
quiz.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
starten
mit
einem
kleinen
Krabbencocktail.
And
let's
kick
it
off
first
with
a
little
shrimp
cocktail,
huh?
Whoa!
OpenSubtitles v2018
Wir
starten
die
Maschine
mit
dem
Stehaufmännchen
zum
Endpunkt
"A".
We
start
the
machine
with
the
weeble
at
the
a
end.
OpenSubtitles v2018
Wir
starten
mit
Vancomycin
gegen
MRSA
und
Aztreonam
gegen
den
Rest.
We'll
start
them
on
vancomycin
for
the
MRSA
and
aztreonam
to
cover
the
rest.
OpenSubtitles v2018
Also,
wir
starten
unser
Leben
mit
dem
Rennwagen.
Well,
we
start
our
life
with
the
racing
car.
TED2020 v1
Wir
starten
mit
dem
letzten
Atemzug.
So,
we
start
with
the
last
breath.
TED2020 v1
Wir
starten
mit
ihr
im
Morgengrauen.
We
depart
at
dawn,
with
the
girl.
OpenSubtitles v2018
Dann
starten
wir
mit
einem
Angriffsplan.
And
then
regroup
with
our
own
plan
of
attack.
OpenSubtitles v2018
In
Cincinnati
starten
wir
mit
'nem
Flieger
in
Richtung
Süden.
Got
a
jet
waiting
for
us
in
Cincinnati.
OpenSubtitles v2018
Wir
starten
mit
dem
Bau
einer
einfachen
Werkzeugkiste.
We're
gonna
start
by
building
a
simple
toolbox.
OpenSubtitles v2018
Wir
dachten,
wir
starten
mit
den
Patienten
ihrer
Frau.
We
thought
we'd
startNwith
your
wife's
patients.
OpenSubtitles v2018
Gut,
super,
starten
wir
mit
einem
Knüller.
Good,
awesome,
let's
start
this
off
with
a
bang.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
wir
starten
mit
einem
Spaziergang.
I
thought
we'd
start
with
a
hike.
OpenSubtitles v2018
Wir
starten
jetzt
mit
dem
Finale.
And
we're
into
the
finals
now.
OpenSubtitles v2018