Translation of "Betrieben wurde" in English
Die
Apartheid
in
Südafrika
fiel,
weil
im
Land
rassistische
Unterdrückung
betrieben
wurde.
The
South
Africa
of
apartheid
fell
because
racist
oppression
was
being
practised
in
the
country.
Europarl v8
Betrieben
wurde
der
Star-Club
von
Manfred
Weissleder,
erster
Geschäftsführer
war
Horst
Fascher.
The
Star-Club
was
a
music
club
in
Hamburg,
Germany
that
opened
Friday
13
April
1962
and
was
initially
operated
by
Manfred
Weissleder
and
Horst
Fascher.
Wikipedia v1.0
Die
Suchmaschine
wurde
betrieben
auf
Rechnern
der
University
of
Stirling
in
Schottland.
It
was
hosted
at
the
University
of
Stirling
in
Scotland.
Wikipedia v1.0
In
den
Betrieben
des
Antragstellers
wurde
ein
Kontrollbesuch
durchgeführt.
A
verification
visit
was
carried
out
at
the
premises
of
the
applicant.
JRC-Acquis v3.0
Jahrhunderts
Zentrum
des
Ockerabbaus,
der
bis
1930
noch
betrieben
wurde.
The
large
quarries
of
Roussillon
were
mined
from
the
end
of
the
18th
century
until
1930.
Wikipedia v1.0
Dem
Kriterium
der
Beschäftigung
in
den
Betrieben
wurde
hingegen
nicht
Rechnung
getragen.
However,
no
account
was
taken
of
the
farm
employment
criterion.
TildeMODEL v2018
In
den
Betrieben
von
Goodwire
wurde
ein
Kontrollbesuch
durchgeführt.
No
such
request
was
received.
DGT v2019
In
den
Betrieben
von
Hanita
wurde
ein
Kontrollbesuch
abgestattet.
A
verification
visit
was
carried
out
at
Hanita’s
premises.
DGT v2019
Niemand
wird
uns
ohne
sie
glauben...
dass
asiatische
Prostitution
betrieben
wurde.
No
one
will
believe
us--
that
there
was
an
Asian
sex
slave
ring--without
her.
OpenSubtitles v2018
So
vielen,
dass
alleine
die
Wartung
von
2.000
Betrieben
übernommen
wurde.
So
many
of
them,
that
the
maintenance
alone
was
undertaken
by
2,000
companies.
OpenSubtitles v2018
Betrieben
wurde
die
Strecke
zunächst
von
der
Westdeutschen
Eisenbahn-Gesellschaft
(WeEG).
The
line
was
initially
operated
by
the
Westdeutsche
Eisenbahn-Gesellschaft
(West
German
Railway
Company,
WeEG).
WikiMatrix v1
Betrieben
wurde
er
von
der
Zentralabteilung
für
Forschungsreaktoren
(ZFR).
It
has
been
operated
by
the
Central
Research
Reactors
Division
(ZFR).
WikiMatrix v1
Die
Station
gehörte
und
wurde
betrieben
vom
New
Jersey
Network.
The
station
was
formerly
owned
and
operated
by
the
New
Jersey
Network.
WikiMatrix v1
Diese
war
der
einzige
Strahlflugzeug-Typ,
der
von
dem
Luftfahrtunternehmen
jemals
betrieben
wurde.
It
was
the
only
turboprop
aircraft
type
ever
operated
by
the
airline.
WikiMatrix v1
Vor-Ort-Forschung
wurde
betrieben
und
die
Schreiber
der
Xiao’erjing-Schrift
wurden
interviewt.
On-location
research
has
been
conducted
and
the
users
of
Xiao'erjing
have
been
interviewed.
WikiMatrix v1
Der
Report
zeigt
im
Einzelnen,
wie
das
Botnetz
betrieben
wurde.
The
report
goes
into
great
detail
about
how
the
botnet
operates.
WikiMatrix v1
Sie
war
die
erste
Linie,
die
von
Anfang
an
elektrisch
betrieben
wurde.
This
was
the
first
line
to
be
electrified.
WikiMatrix v1
Betrieben
wurde
der
Motor
mit
Alkohol.
The
truck
was
full
of
alcohol.
WikiMatrix v1
In
den
verschiedenen
Betrieben
wurde
eine
Reihe
von
Standorten
untersucht.
A
number
of
positions
were
observed
in
the
various
works.
EUbookshop v2