Translation of "Wurde vergessen" in English
Ich
denke,
dass
nichts
ausgelassen
oder
vergessen
wurde.
I
think
nothing
is
going
to
be
omitted
or
forgotten.
Europarl v8
Wenn
eine
Einnahme
vergessen
wurde,
darf
die
folgende
Dosis
nicht
erhöht
werden.
If
a
dose
is
forgotten,
the
following
dose
must
not
be
increased.
EMEA v3
Wenn
eine
Dosis
HBVAXPRO
10
Mikrogramm/ml
vergessen
wurde:
If
you
forget
one
dose
of
HBVAXPRO
10
micrograms/
ml:
EMEA v3
Falls
eine
Einnahme
vergessen
wurde,
sollte
sie
sobald
wie
möglich
nachgeholt
werden.
If
a
dose
is
missed,
it
should
be
taken
as
soon
as
possible.
ELRC_2682 v1
Wenn
die
Einnahme
einer
Roteas-Dosis
vergessen
wurde,
soll
diese
sofort
nachgeholt
werden;
If
a
dose
of
Roteas
is
missed,
the
dose
should
be
taken
immediately
and
then
be
continued
the
following
day
with
the
once-daily
intake
as
recommended.
ELRC_2682 v1
Wenn
eine
Dosis
vergessen
wurde,
sollte
sie
schnellstmöglich
nachträglich
eingenommen
werden.
If
a
dose
is
missed,
it
should
be
taken
as
soon
as
possible.
ELRC_2682 v1
Wenn
eine
Dosierung
vergessen
wurde,
muss
diese
sobald
wie
möglich
nachgeholt
werden.
If
a
dose
is
missed,
it
should
be
administered
as
soon
as
possible.
ELRC_2682 v1
Wenn
eine
Dosis
HBVAXPRO
40
Mikrogramm/ml
vergessen
wurde:
If
you
forget
one
dose
of
HBVAXPRO
40
micrograms/
ml:
EMEA v3
Wenn
eine
Dosis
HBVAXPRO
5
Mikrogramm/0,5
ml
vergessen
wurde:
If
you
forget
one
dose
of
HBVAXPRO
5
micrograms/
0.5
ml:
EMEA v3
Wenn
eine
Dosis
vergessen
wurde,
besteht
das
Risiko
einer
Hyperglykämie.
If
a
dose
is
forgotten,
there
is
a
risk
of
hyperglycaemia.
ELRC_2682 v1
Wenn
eine
Dosis
von
Defitelio
vergessen
wurde:
If
a
dose
of
Defitelio
has
been
forgotten
ELRC_2682 v1
Dennoch
wurde
größtenteils
vergessen,
dass
Collip
und
MacLeod
Mitentdecker
des
Insulins
waren.
Nonetheless,
Collip
(and
Best)
have
been
largely
forgotten
as
co-discoverers
of
insulin.
Wikipedia v1.0
Die
Nachrichten
verloren
das
Interesse
und
das
Virus
wurde
schnell
vergessen.
Eventually,
the
news
media
lost
interest,
and
the
virus
was
quickly
forgotten.
Wikipedia v1.0
Ich
wollte
Marianne
sehen
und
wurde
vergessen.
I've
come
to
see
Marianne.
I've
been
forgotten.
OpenSubtitles v2018
Ich
überprüfe
schnell
in
meinem
Zimmer,
ob
nichts
vergessen
wurde.
I
just
want
to
go
and
check
my
room.
-
Make
sure
they've
taken
everything.
-
Right
you
are.
OpenSubtitles v2018
Wir
prüfen,
ob
auch
nichts
vergessen
wurde.
For
the
sake
of
being
thorough.
OpenSubtitles v2018
Ich
wurde
vergessen
und
in
die
Ehe
verkauft.
I've
been
pushed
aside,
forgotten,
sold
into
marriage.
OpenSubtitles v2018
Gott
wurde
schon
lange
vergessen
in
dieser
ganzen
Geschichte.
God
has
been
largely
forgotten
in
this
whole
enterprise.
OpenSubtitles v2018
Aldrin
wurde
vergessen,
Gramm
für
Gramm.
Aldrin
is
being
forgotten
gram
for
gram.
OpenSubtitles v2018
Falls
jemand
vergessen
wurde,
kann
ich
es
nicht
ändern.
If
someone
was
missed,
so
be
it.
OpenSubtitles v2018