Translation of "Bestand des vertrages" in English
Alle
besprochenen
Details
und
Verein
barungen
werden
mit
Ihnen
im
Vorfeld
ausführlich
besprochen
und
sind
Bestand
teil
des
Vertrages.
All
the
information
about
the
details
of
the
contract
are
decided
and
defined
together.
ParaCrawl v7.1
So
gab
als
Beispiel
für
die
Ausführungen
unter
2.
der
Juge
de
Paix
von
Willebroek
der
Argumentation
des
Beklagten
statt,
der
einredehalber
die
Nichtigkeit
des
ganzen
Vertrags
geltend
gemacht
und
dies
damit
begründet
hatte,
daß
die
nach
dem
Gemeinschaftsrecht
verbotene
Alleinverkaufsklausel
in
einem
Bierlieferungsvertrag
eine
Bedingung
darstellt,
von
der
der
Bestand
des
Vertrags
abhing,
und
daß
folglich
der
gesamte
Vertrag
mit
Nichtigkeit
belegt
war
(22.4.77,
J.J.P.
1978,
69).
As
an
example
of
the
approach
outlined
at
point
(b),
the
local
magistrate
at
Willebroek
found
for
a
defendant
who
argued
that
a
beer
supply
contract
was
void
in
its
entirety
because
an
exclusive
sales
clause
prohibited
by
Community
law
was
a
term
upon
which
the
existence
of
the
contract
depended
(22.4.77,
J.J.P.,
1978,
69).
EUbookshop v2