Translation of "Beschreibung des verfahrens" in English

Außerdem mangelt es an einer präzisen Beschreibung des Verfahrens.
As a result, cooperation by means of the method of open coordination is not sufficiently binding for the Member States.
Europarl v8

Diesem Antrag ist ein technisches Dossier zur Beschreibung des Verfahrens beizulegen.
The application must be accompanied by the technical file describing the method.
DGT v2019

Dieser Bericht muß u.a. das Gewichtungssystem und eine Beschreibung des angewandten Verfahrens enthalten.
If a calculated new index does not seem to be plausible in respect of previous figures, the input should be checked again.
EUbookshop v2

Deshalb wird an dieser Stelle auf eine detaillierte allgemeine Beschreibung des Verfahrens verzichtet.
Because these are so well-known, a detailed description of the general preparation process is not necessary.
EuroPat v2

Womit die Beschreibung des Verfahrens zur Herstellung des Zwischenproduktes abgeschlossen wäre.
The description of the process for preparing the intermediate is thus completed.
EuroPat v2

Nach dieser Erläuterung erfolgt nun eine formale Beschreibung des erfindungsgemässen Verfahrens.
After this explanation, there is then a formal description of the method according to the invention.
EuroPat v2

Zwecks übersichtlichkeit liegt der nachfolgenden Beschreibung des Verfahrens folgende Sprachregelung zugrunde:
For the purpose of clarity, the following description of the method is based on the phrasing below:
EuroPat v2

Das Flußdiagramm wird weiter unten bei der Beschreibung des Verfahrens näher erläutert.
The flow chart will be described below in conjunction with a description of the method.
EuroPat v2

Im folgenden werden eine genauere Beschreibung des Verfahrens und zweckmäßige Ausführungsformen dafür angegeben.
A more detailed description of the method and expedient embodiments thereof are recited below.
EuroPat v2

Die Beschreibung des OVD-Verfahrens erfolgte bereits anhand der Fig.
The description of the OVD process has already been provided on the basis of FIGS.
EuroPat v2

Die Beschreibung des Verfahrens 500 erfolgt nach der nun folgenden Beschreibung der Funktionsgruppen.
The method 500 is described after the description of the function groups which now follows.
EuroPat v2

Kernstück dieser Erörterung ist eine Beschreibung des bevorzugten Verfahrens zur Ausführung der Erfindung.
Inherent in this discussion will be a description of the preferred method of carrying out the present invention.
EuroPat v2

Eine Beschreibung des Verfahrens zur Herstellung solcher Substrate ist deshalb entbehrlich.
A description of the method of producing such substrates is therefore unnecessary.
EuroPat v2

Geeignete Reaktivverdünner sind bereits vorab bei der Beschreibung des Verfahrens beschrieben.
Suitable reactive diluents have been described above in the description of the process.
EuroPat v2

Auf eine genaue Beschreibung des Verfahrens wird deshalb verzichtet.
Therefore no detailed description of this method is given.
EuroPat v2

Zur Beschreibung des erfindungsgemäßen Verfahrens wird ebenfalls darauf Bezug genommen.
For the description of the method according to the invention, it is also referred thereto.
EuroPat v2

Eine Beschreibung des Verfahrens zur Bestimmung der Raddrehebene im Einzelnen ist nicht offenbart.
A description of the method for determining the plane of wheel rotation is not disclosed in detail.
EuroPat v2

Zur Beschreibung des erfindungsgemäßen Verfahrens wird nachfolgend auf Fig.
To describe the method according to the invention, reference will now be made to FIG.
EuroPat v2

Diese Verdünnungsmittel sind in der Beschreibung des erfindungsgemäßen Verfahrens 2 genannt.
These diluents are mentioned in the description of Process 2 according to the invention.
EuroPat v2

Insofern gilt die Beschreibung des Verfahrens sinngemäß auch für ein solches Radom.
In this respect, the description of the method also applies analogously to such a radome.
EuroPat v2

Bezüglich der Vorteile wird auf die Beschreibung des Verfahrens verwiesen.
With regard to the advantages, reference is made to the description of the method.
EuroPat v2

Für weitere Einzelheiten wird auch auf die vorstehende Beschreibung des Verfahrens verwiesen.
For further details, reference is made to the foregoing description of the process.
EuroPat v2

Ihre genaue Richtung ist für die Beschreibung des Verfahrens nicht relevant.
Their precise direction is not relevant for the description of the process.
EuroPat v2

Der Vollständigkeit halber zeigen vor einer weiteren Beschreibung des Verfahrens nach Fig.
Before providing a further description of the method of FIG.
EuroPat v2

Zur Beschreibung des Verfahrens müssen verschiedene Vorgänge betrachtet werden.
To describe the method, various process steps must be taken into account.
EuroPat v2

Hier ist die Beschreibung des Verfahrens:
Here is the description of the process:
CCAligned v1

Der Hersteller stellt eine genaue Beschreibung des Verfahrens für das Zurücksetzen des HIAS bereit.
The manufacturer shall provide a detailed description of the procedure for resetting the HIAS.
DGT v2019

Der Fahrzeughersteller stellt zusammen mit dem Fahrzeug eine genaue Beschreibung des Verfahrens für den Austausch bereit.
If this value is exceeded each limit specified in paragraph 6.2.6.1.1 shall then be modified by this excess to decrease the allowed range of inclinations when checking the vehicle according to Annex 6.
DGT v2019