Translation of "Aus den werken" in English
Und
es
enthält
Ausschnitte
aus
den
Werken
von
Aristoteles,
Plutarch
und
Plinius.
It
contains
excerpts
from
the
works
of
Aristotle,
Plutarch,
and
Pliny.
OpenSubtitles v2018
Die
Tür
besteht
aus
den
Werken
von
Dickens.
The
door?
Door's
made
from
all
the
works
of
Dickens.
OpenSubtitles v2018
Zusätzlich
übernimmt
Quehenberger
auch
die
Anlieferung
aus
den
europäischen
Continental-Werken
nach
Russland.
In
addition,
Quehenberger
is
also
responsible
for
delivery
from
European
Continental
factories
to
Russia.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Hörbeispiele
aus
den
Werken
von
Jacques
Offenbach
finden
Sie
unter
www.offenbachmp3.com.
Further
sound-clips
from
works
by
Jacques
Offenbach
may
be
found
at
www.offenbachmp3.com.
CCAligned v1
Das
Spiel
ist
ein
Raum-Themen
aus
den
Werken
von
NextGen
Gaming.
The
game
is
a
space-themed
from
the
works
of
NextGen
gaming.
CCAligned v1
Der
von
EUROPIPE
verwendete
Stahl
kommt
überwiegend
aus
den
Werken
unserer
beiden
Shareholder.
The
steel
used
by
EUROPIPE
primarily
comes
from
the
plants
of
our
two
shareholders.
ParaCrawl v7.1
Rinderdärme
haben
wir
aus
den
besten
Werken
in
Südamerika.
Beefcasings
come
from
the
best
plants
in
South
America.
ParaCrawl v7.1
Hat
er
sie
aus
den
Werken
in
seinen
Regalen
gestohlen?
Did
he
copy
works
from
his
shelves?
ParaCrawl v7.1
Dieses
Schicksal
betraf
viele
Waffenkonstrukteure
aus
den
Werken
der
Stadt
Suhl.
His
fate
was
joined
by
several
other
experts
from
the
Suhl-factory.
ParaCrawl v7.1
Aus
den
Werken
Platons
Nachfolger
oben
sind
nur
begrenzte
Ausschnitte
und
Informationen
gespeichert.
From
the
works
of
Plato's
successors
above
are
saved
only
limited
excerpts
and
information.
ParaCrawl v7.1
Die
Musik
zu
Tableaux
Vivants
wurde
von
Staud
aus
den
bestehenden
Werken
Berenice.
Tableaux
Vivants
includes
music
from
Staud’s
Berenice.
ParaCrawl v7.1
Diese
Schreibmaschine
war
wahrscheinlich
eine
Martin
aus
den
Triumph-Adler-Werken,
Nürnberg.
This
typewriter
was
probably
a
Martin
from
the
Triumph-Adler-Werke,
Nuremberg.
ParaCrawl v7.1
Die
sogenannten
Alten
sind
stark
angelehnt
an
die
Gottheiten
aus
den
Werken
von
H.
P.
Lovecraft.
The
player
chooses
which
of
the
three
essences
Pious
attempts
to
claim
at
the
start
of
the
game.
Wikipedia v1.0
Dies
ist
eine
Liste
der
Charaktere
aus
den
Werken
des
Franchise
"Darker
than
Black".
The
following
is
a
list
of
characters
from
the
"Darker
than
Black"
anime
series
and
its
spin-offs
which
were
created
by
Bones.
Wikipedia v1.0
Daneben
entstanden
Landschaften
und
Gemälde
mit
Szenen
aus
den
Werken
des
dänischen
Dichters
Ludvig
Holberg.
Later
in
his
career
he
mainly
painted
portraits,
landscapes
and
scenes
from
Ludvig
Holberg's
comedies.
Wikipedia v1.0
Jenbacher
ging
aus
den
ehemaligen
Jenbacher
Werken,
einem
Hersteller
von
Dieselmotoren
und
Lokomotiven,
hervor.
Jenbacher
emerged
from
the
former
Jenbacher
Werke,
which
was
founded
in
1959
and
manufactured
gas
and
diesel
engines,
and
locomotives.
WikiMatrix v1
Zusätzlich
enthält
jede
Ausgabe
drei
exklusive
Schachfiguren
von
Charakteren
aus
den
bisherigen
Werken
von
Clamp.
In
addition,
each
issue
comes
with
three
special
chess
pieces
featuring
characters
from
Clamp's
various
series.
WikiMatrix v1
Auszug
aus
den
Werken
des
Vaters
und
des
Sohnes,
die
lange
Jahre
unbekannt
waren.
Excerpts
from
the
works
of
the
Father
and
the
Son
Reynek,
which
was
unknown
for
many
years.
CCAligned v1
Die
Ausstellung
zeigt
je
drei
Seiten
aus
den
vorgestellten
Werken
überwiegend
in
der
deutschen
Übersetzung.
The
exposition
shows
three
pages
from
each
author's
work,
mainly
in
their
German
translation.
ParaCrawl v7.1
Darum
dass
sie
es
nicht
aus
dem
Glauben,
sondern
aus
den
Werken
des
Gesetzes
suchen.
Because
they
sought
it
not
by
faith,
but
as
it
were
by
works.
ParaCrawl v7.1
Darum
daß
sie
es
nicht
aus
dem
Glauben,
sondern
aus
den
Werken
des
Gesetzes
suchen.
Because
they
sought
it
not
by
faith,
but
as
it
were
of
works.
ParaCrawl v7.1
Brzezno)
besucht
â
auch
hier
findet
man
Spuren
aus
den
Werken
von
Grass.
Brzezno)
visits
-
one
finds
traces
from
the
works
of
Grass
also
here.
ParaCrawl v7.1
Was
dieses
Land
braucht,
ist
die
Rechtfertigung
allein
aus
Glauben
und
nicht
aus
den
Werken.
What
this
country
needs
is
justification
by
faith
alone
and
not
by
works.
ParaCrawl v7.1
Das
Repertoire
des
Ensembles
bestand
am
Anfang
aus
den
Werken
der
westeuropaischen
Komponisten
der
Barock.
The
ensemble's
earlier
repertoire
contained
the
works
of
West
Europe's
Baroque
composers.
ParaCrawl v7.1
Brzezno)
besucht
–
auch
hier
findet
man
Spuren
aus
den
Werken
von
Grass.
Brzezno)
visits
-
one
finds
traces
from
the
works
of
Grass
also
here.
ParaCrawl v7.1
Aus
den
deutschen
Werken
wurden
im
Juli
333.700
Einheiten
exportiert
(-18
Prozent).
Last
month
333,700
units
from
German
facilities
were
exported
(-18
percent).
ParaCrawl v7.1
Das
Ensemble
"Nobilis"
präsentiert
ein
Programm
aus
den
Werken
von
Antonio
Vivaldi.
The
ensemble
"Nobilis"
presents
a
program
from
the
works
of
Antonio
Vivaldi.
CCAligned v1
Alle
Informationen
basieren
auf
einem
integrierten
Fabrikmodell
und
ermöglichen
konsistente
Statusinformationen
aus
den
Werken
in
Echtzeit.
All
information
is
based
on
an
integrated
Factory
Model
for
consistent
real
time
plant
status
information.
ParaCrawl v7.1