Translation of "Aus dem kapitel" in English

Aus dem Kapitel 2.2 können zunächst drei Schlüsse gezogen werden.
Three conclusions can first of all be drawn from chapter 2.2.:
TildeMODEL v2018

Die Aussagen hierfür werden insbesondere aus dem Kapitel 3 genommen.)
The content will be taken mainly from section 3.)
TildeMODEL v2018

Heute möchte ich Ihnen aus dem Buch Genesis, Kapitel 19, vorlesen.
Tonight... I would like to read to you from the book of Genesis. Chapter 19...
OpenSubtitles v2018

Wie aus dem nächsten Kapitel ersichtlich ist, trifft dies nicht zu.
First, the modalities of the tax are still the subject of dis­cussion.
EUbookshop v2

Lesen wir aus dem zweiten Kapitel der eigentlich eine Zusammenfassung der Gita ist.
Let us read from the Second Chapter, which is the summary of the "Gita".
ParaCrawl v7.1

Es folgt ein Auszug aus dem Kapitel:
Below is an excerpt from that chapter:
CCAligned v1

Auszüge aus dem Kapitel „Unsere Mission“ lesen Sie hier:
Here are selected extracts from the “Our Mission” chapter:
ParaCrawl v7.1

Ich wiederhole diesen Abschnitt aus dem Kapitel Bileams Weg:
I repeat this section from chapter Balaam’s Way:
ParaCrawl v7.1

Ich wollte es aus dem Kapitel 14 fragen.
I wanted to ask it from chapter 14.
ParaCrawl v7.1

Das unerwartete Highlight des ersten Tages kam jedoch nicht aus dem Kapitel Glas.
Surprisingly, the highlight of day one was not found in the Glass chapter.
ParaCrawl v7.1

Das Wissen aus dem Kapitel Grundlagen genügt für das Verständnis dieses Abschnitts.
The knowledge from the Basics chapter suffices to understand this section.
ParaCrawl v7.1

Dennoch sind wir nahezu an der Reflexions-Normalen aus dem vorigen Kapitel.
But we are still almost at the reflection perpendicular of the previous chapter.
ParaCrawl v7.1

Ein Aggregat kann eindeutig einem Typ aus dem vorangegangenen Kapitel zugeordnet werden.
A unit can be unambiguously associated with one type from the preceding section.
EuroPat v2

Verschiedene Funktionalitäten aus dem Standard CSTA, Kapitel 14, können implementiert werden.
Various functions from the CSTA standard, Chapter 14, can be implemented.
EuroPat v2

Lesen Sie einen Auszug aus dem Kapitel “Lernen, andere wertzuschätzen”
Read an excerpt from the chapter "Learning, others appreciate "
CCAligned v1

Dieses Beispiel ist aus dem Kapitel der Blender API entnommen.
This example is taken from: Blender API.
CCAligned v1

Es ist die Darstellung aus dem Kapitel 23. Verstand und Seele:
It is the description from the chapter 23. Mind and Soul:
ParaCrawl v7.1

Parallel dazu möchte ich ein Fragment aus dem zehnten Kapitel setzen:
I would just like to place alongside of that a fragment from the tenth chapter:
ParaCrawl v7.1

Der Screenshot zeigt diese Einstellung für das Musterbeispiel aus dem Kapitel Verarbeitungsmodule .
The screenshot shows this setting for the example from the chapter Processing modules .
ParaCrawl v7.1

Neue Applikationen sollten stattdessen die Operatoren aus dem Kapitel 1D-Vermessung verwenden.
New applications should use the operators of the chapter 1D Measuring instead.
ParaCrawl v7.1

Dialoge die Wörter aus dem jeweiligen Kapitel enthalten.
Dialogues containing words taught in that chapter.
ParaCrawl v7.1

Ich will mehr aus dem Kapitel predigen.
I want to preach more out of the chapter.
ParaCrawl v7.1

Als Externer Identifikator wird dabei die Session-GUID aus dem Kapitel Kontrollstruktur verwendet.
The session GUID from the chapter Control structure is used as the external identifier here.
ParaCrawl v7.1

Das Original-Zitat aus dem Kapitel 5.2.4 Frame Distributor beschreibt das folgendermaßen:[5]
The original quotation from Section 5.2.4 Frame Distributor describes this as follows:[5]
ParaCrawl v7.1

Nehmen wir dazu nochmals das Beispiel aus dem ersten Kapitel.
Let us return to the example in the first chapter.
ParaCrawl v7.1

Herr NILSSON spricht sich dafür aus, dem Kapitel Umwelt mehr Gewicht zu geben;
Mr Nilsson, on the need to strengthen the environmental aspect;
TildeMODEL v2018

Es ist aus dem zweiten Kapitel des Briefs an die Philipper, Vers zwölf.
It's from the second chapter of Philippians, verse 12.
OpenSubtitles v2018

Es stehen Ihnen die Rechte aus dem Dritten Kapitel der DS-GVO gegenüber unserem Unternehmen zu.
You are entitled to the rights from the third chapter of the DS GMO in relation to our company.
ParaCrawl v7.1