Translation of "Aus dem festnetz" in English

Ein Rückzug aus dem Festnetz- und Internet-Geschäft sei nicht vollständig erfolgt.
There had been no complete withdrawal from the landline and Internet business.
DGT v2019

Ich weiß nur, dass der Anruf aus dem Festnetz kam.
All I've got is that the call was made from a landline.
OpenSubtitles v2018

Dieser Anruf kam aus dem Festnetz.
This call was placed from a hardline.
OpenSubtitles v2018

Normaltarif aus dem Schweizer Festnetz, Mobilfunkpreise ggf. abweichend.
Standard rate from a Swiss landline. Mobile phone prices may vary.
ParaCrawl v7.1

Die Notdienste erreichen Sie sowohl aus dem Festnetz wie auch aus dem Mobilfunknetz.
Emergency services can be called from both fixed and mobile telephones.
CCAligned v1

Sie können auch aus dem Festnetz anrufen, um alle marokkanischen festen Telefonnummern.
You can also call from landline phone on all Moroccan fixed phone numbers.
CCAligned v1

Sie ist kostenlos und sowohl aus dem Festnetz oder vom Handy aus erreichbar.
It is reachable both from landline and mobile phones, free of charge.
ParaCrawl v7.1

Anrufe an NHS 111 ist kostenlos aus dem Festnetz oder Mobiltelefon.
Calls to NHS 111 is free from landline or mobile phone.
ParaCrawl v7.1

Kunden in Deutschland wählen 0800-3684725, kostenfrei aus dem deutschen Festnetz.
Customers in Germany please dial 0800-3684725 toll-free from the German landline network.
ParaCrawl v7.1

Die Preise verstehen sich aus dem deutschen Festnetz.
Prices apply to calls from German landlines.
ParaCrawl v7.1

Zur Zeit gibt es Probleme mit Anrufen aus dem Sunrise Festnetz.
At the moment there are problems with calls from the Sunrise landline.
ParaCrawl v7.1

Der Minutenpreis für den Telefon-Service beträgt 1,99 Euro aus dem deutschen Festnetz.
The minute price for the telephone service amounts to 1.99 euro from the German fixed net.
ParaCrawl v7.1

Der genannte Tarif gilt für Anrufe aus dem Schweizer Festnetz.
The indicated rate is valid for calls from the Swiss fixed network.
ParaCrawl v7.1

Ferner war vorgesehen, dass sich MobilCom aus dem Bereich Internet/Festnetz zurückzieht.
It was also planned that MobilCom would withdraw from the Internet/landline sector.
DGT v2019

Dabei ist es sogar egal, ob die Kunden vom Handy oder aus dem Festnetz anrufen.
It doesn't even matter whether customers call from mobile or landline.
ParaCrawl v7.1

Die Anrufertarife aus dem Festnetz liegen hier zwischen 0,14 €/Anruf und 1,00 €/Anruf.
The rates from fixed networks range here between € 0.14 / call and € 1.00 / call.
ParaCrawl v7.1

Anrufe an die IDS Helpline sind aus den meisten europäischen Ländern aus dem Festnetz kostenlos .
Calls to the IDS Helpline are free of charge from most European countries from landlines.
ParaCrawl v7.1

Telefonisch können Sie unter der Service Hotline 0800-4090150(gebührenfrei aus dem Festnetz) bestellen.
You can order by phone using the Service Hotline 0800-4090150 (free of charge from a landline network).
ParaCrawl v7.1

Diese Rufnummern sind sowohl aus dem Festnetz als auch über Mobilfunk gebührenfrei zu erreichen.
These numbers can be called free of charge via landline and mobile networks.
ParaCrawl v7.1

Zum Jackpot Casino Mobil Slots BT Billing aus dem Festnetz Konto - sicher sein, vertrauen...
For Jackpot Casino Mobile Slots BT Billing from your landline account – be sure to trust…
ParaCrawl v7.1

Nach Auffassung Deutschlands gleichen insbesondere der im Umstrukturierungsplan vorgesehene Rückzug von MobilCom aus dem UMTS-Geschäft und aus dem Geschäftsfeld Festnetz- und Internet mögliche durch das staatlich verbürgte Darlehen verursachte Wettbewerbsverzerrungen auf dem Mobilfunk-Markt aus.
It takes the view that, in particular, MobilCom's withdrawal from the UMTS business and from the landline and Internet segment, as provided for in the restructuring plan, offset any distortions of competition on the mobile telephony market caused by the State?guaranteed loan.
DGT v2019

Auch aus dem leitungsgebundenen Festnetz vermitteln einige Anbieter nicht zu UIFN-Rufnummern: So ist beispielsweise die Anwahl von 00800-Nummern über Kabel BW nicht möglich.
Like the 800 area code issued for the NANP in the U.S. and Canada and 0800 numbers in many other countries, the call is free for the caller, and the receiver pays the charges.
Wikipedia v1.0

Aufgrund von Merkmalen wie hohem Cash-Flow aus dem Festnetz- und Breitbandbereich in Verbindung mit Schuldenabbau über die letzten Jahre und hohen Dividendenrenditen wird der Sektor nun von vielen Finanzanalysten als besonders rentabel beurteilt.
Many financial analysts now rate the sector as ‘outperforming’ on the basis of characteristics such as continued strong cash-flow from fixed and broadband activities, coupled with debt reduction over the past years and high dividend yields.
TildeMODEL v2018

Die Kommission äußert zudem Bedenken darüber, dass die derzeit in Bulgarien von Mobilfunkbetreibern berechneten Zustellungsentgelte bei Anrufen aus dem Festnetz höher sind als bei Anrufen aus anderen Mobilfunknetzen.
The Commission also expresses concern that termination rates in Bulgaria currently charged by mobile operators are higher for calls that are made by fixed line subscribers than for those made from mobile networks.
TildeMODEL v2018

Vor diesem Hintergrund hat das BIPT Belgacom die Verpflichtung zur Preiskontrolle auferlegt, die jedoch bislang offenbar keine wirksame Verringerung der Gebühren, insbesondere für Anrufe aus dem Festnetz in ein Mobilfunknetz, auf ein Konkurrenzmarktniveau bewirkt hat.
Against this background, BIPT imposed a price control obligation on Belgacom which appeared to be ineffective so far to reduce call tariffs, in particular for fixed to mobile calls, to a competitive level.
TildeMODEL v2018

Seit November 1998 geht die RegTP - wie vorgeschrieben gemeinsam mit dem Bundeskartellamt - der Frage nach, ob sich T-Mobil, Mannesmann und E-Plus bei den Vermittlungsgebühren für aus dem Festnetz übernommene Gespräche abgesprochen haben.
Since November 1998 RegTP is investigating, in the legally foreseen co-operation with the German Federal Cartel Office (Bundeskartellamt), an alleged collusive behaviour of T-Mobil, Mannesmann and E-Plus on the fees for terminating calls in their respective networks.
TildeMODEL v2018

Einheitliche Europäische Notrufnummer: 112In allen EU-Ländern sind die Notdienste aus dem Festnetz oder mobil unter der Nummer 112 zu erreichen.
Remember to drive on the left side of the road in Cyprus, Ireland,Malta and the United Kingdom and remember that in somecountries, such as Belgium, France, the Netherlands and Portugal,you normally have to give way to traffic coming from your right.
EUbookshop v2